Готовый перевод A Reincarnated God’s Bride Search ~After Unravelling The Mysteries Of The Strange World, It Was Linked To An Absurd Reality~ / Поиски жены реинкарнированного бога: разгадка тайн загадочного мира приводит к невероятной реальности: Глава 6. Семейная запись

Я подошел к своему годовалому дню рождения. Но, похоже, в этом мире не принято отмечать дни рождения.

Кстати говоря, это легко понять, поскольку календарь этого мира похож на земной. Год состоит из 12 месяцев и 365 дней. Более того, времена года тоже одинаковы, и у них есть все четыре сезона.

Это, вероятно, потому, что "люди" не родятся и не смогут выжить, если не будут соблюдены те же условия, что и на Земле. Атмосфера - это само собой разумеющееся, температура и влажность, атмосферное давление также важны.

Если учесть такие вещи, как расстояние до Солнца и скорость вращения, то, кажется, что наличие условий, в которых могут выжить люди, это нечто чудесное. И тогда, наверное, это означает, что и на этой планете произошло такое же чудо, как и на Земле. Поэтому и календарь, и времена года практически такие же, как на Земле. Но почему их язык - японский, я не знаю.

Поскольку мне исполнился год, а грудное вскармливание и детское питание стало трехразовым, было решено, что я присоединюсь к семейным трапезам. Когда я вместе с Окаа-сан направился в столовую, все с нетерпением ждали.

- А! Цукуёми-сама пришел!

- Кья~

Раздалось мягкое, но контролируемое ликование.

В самом центре просторной столовой стоял длинный и большой стол. Его длина, наверное, около 12 метров.

Оту-сан сидит там, где на Земле называют "верхнее место" или "место именинника", справа от него - первая госпожа, Мари-каа-сама и две ее дочери, расположенные в ряд, а в левом углу два свободных места.

Похоже, что наши места находятся там. Рядом с нами вторая госпожа, Сильвия-каа-сама, и две ее дочери.

Оттуда третья госпожа и четвертая госпожа расходятся влево и вправо, садясь по порядку на нижнее место.

Отчасти и потому, что младшим дочерям Мелины-каа-сама и Люсии-каа-сама, сидящим на самых дальних местах, еще нет и двух лет, но их места слишком далеки, и их лица получаются еще меньше.

Меня усадили прямо рядом с господином Оту. На стуле есть регулируемый по высоте блок и подушка, и мне удалось как следует высунуть лицо над столом.

- Окаа-сама, разве я не сижу вон в том крайнем углу?

- Цукуёми прекрасно подходит и это место. Всё же ты вскоре станешь следующим главой семьи этого дома. - мягко ответил господин Оту.

- Да. Понятно.

- Тем не менее, почему годовалый ребенок беспокоится о порядке рассадки?

Оту-сан делает слегка озадаченное лицо и смотрит на лицо Окаа-сан. У Окаа-сан слегка обеспокоенное лицо.

Ааа, понятно. Оту-сан все еще не знает о моей реинкарнации. Кроме того, во время тренировки способностей я использовал свою силу так, как мне было сказано, и в итоге опередил и прочитал мысли Оту-сан, так что мы практически не разговаривали. Поэтому моя манера поведения показалось ему странной.

Господин Одзии сказал мне, что можно рассказать семье о моей реинкарнации. Давайте просто поговорим об этом здесь.

- Оту-сама. Могу я поговорить об этом сам.

- У-у-м, конечно, говори.

Господин Оту явно смущен.

- До того как я родился в этом мире, я жил в другом мире в своей предыдущей жизни, и я был врачом. Врач - это такая же должность, как и главный жрец этого мира. Затем я умер в возрасте 25 лет и возродился в этом мире.

- Но все воспоминания о моей предыдущей жизни остались во мне. Похоже, что между моей страной в том и этом мире существует какая-то связь, язык тоже один и тот же. Вот почему я могу разговаривать, как взрослый человек.

У всех присутствующих, кроме госпожи Окаа, появилось изумление на лицах. А вот у моих старших сестер двух- и трехлетнего возраста был пустой взгляд, похоже, они ничего не понимают.

- Эм..., это правда? Нет-нет, сомневаться бесполезно. На самом деле, ты так ясно говоришь, ты явно умён, и ты можешь использовать свои способности, в конце концов. Честно говоря, я не мог понять, как ты можешь использовать свои способности так умело, но теперь всё встаёт на свои места.

- Оту-сама, я должен был поговорить об этом раньше. Приношу свои извинения.

- Нет-нет, все в порядке. А существовали ли такие способности в твоём предыдущем мире, в котором ты тогда жил, Цукуёми?

- Да. Существовали. Однако я никогда не слышал о ком-либо, способном проявить свою силу в такой степени, да и у меня таких способностей не было.

- Тогда как же Цукуёми выполнял обязанности главного жреца. 'Доктор', говорите? Вы ведь работали также?

- Да. На Земле хорошо развита так называемая «медицинская наука». Изучается состав человеческого тела, болезни. А затем были созданы технологии и лекарства для лечения этих болезней.

- Вот оно как. В этом мире тоже есть медицина, но она мало используется. В основном, главный жрец лечит их с помощью своих целительских способностей.

Последующая трапеза в итоге проходила в неловкой атмосфере. Полагаю, это вполне естественно. Когда они видят, что это годовалый ребенок, но внутри это 25-летний взрослый человек, у меня, к тому же, есть Окаа-сама, которую я, в конце концов, старше.

- Цукуёми-сама, 25 лет - это значит, что ты уже был женат?

Сидевшая перед моими глазами старшая дочь Мари-каа-сама, Цукикагэ, поразила меня вопросом 12-летней старшей сестры.

- Нет, я не был женат. В моем предыдущем мире совершеннолетие наступает в 20 лет. Замуж можно выходить с 18 лет, но мало кто сразу женится. Я думаю, это происходит потому, что у них такое мышление, что они хотят заниматься всякими делами и развлекаться, пока молоды.

- А мужчин, как и ожидалось, мало?

- Нет, в моем предыдущем мире было 7 миллиардов человек, и, соответственно, примерно 3,5 миллиарда из них были мужчины и женщины, в общем их было примерно одинаковое количество.

- Се, семь миллиардов? Сколько же это......

- А-а, а-а, я слышал от Одзии-сама, что в этом мире 500 тысяч человек. Это в 1400 раз больше.

- Я совершенно, совершенно не понимаю.

Цукикаге делает недоуменный вид.

- Да, да. В каждой стране живет бесчисленное количество людей. Кроме того, существует около 200 стран.

- Так много! И количество женщин и мужчин одинаково?

- Да. Я думаю, что это практически одинаково для всех стран.

- А почему?

- Ну, я думаю, что так и должно быть изначально. Даже у животных соотношение мужчин и женщин в основном одинаковое. Если есть перекос в ту или иную сторону, то он корректируется естественным образом. Есть также некоторые виды мелких животных, у которых при уменьшении численности самок, самцы могут менять пол на женский.

- Значит, этот мир ненормален?

- Да. Я думаю, что здесь может быть какая-то причина. Господин Одзии попросил меня раскрыть эту причину, повысить рождаемость и сделать так, чтобы рождалось больше мужчин.

- Если это будет сделано с помощью знаний Цукуёми-сама из предыдущего мира, то это вполне осуществимо!

- Поскольку причина до сих пор не ясна, я не знаю, осуществимо это или нет, пока не попробую исследовать это.

- Как ты собираешься это исследовать? А! Ты можешь посмотреть на моё тело!

- Эй! Цукикаге! Что ты говоришь! - рассердилась Мари-каа-сама.

- Я спросил Окаа-сама и услышал, что в этом мире мужчина должен будет взять женщину в невесты в том случае, если он увидит ее обнаженное тело или прикоснется к ней. Если это правда, я не смогу исследовать тело женщин, и это тревожно.

- Слушайте! Окаа-сама. Я обязательно должна помочь!

Покраснев до пунцового цвета, Цукикагэ с гордостью это произносит.

- Цукикагэ-ни-сама. Если я смогу использовать сквозное зрение, то, даже не видя вашего обнаженного тела, даже не прикасаясь к нему, я смогу увидеть его изнутри.

- А? Ты собираешься увидеть внутренности тела?

- Конечно. В моей предыдущей жизни были устройства, позволяющие видеть тело насквозь и смотреть на него. Но в этом мире их, наверное, нет.

Не только Цукикагэ, но и Окаа-сама, и остальные тоже сделали отвратительные лица. Нехорошо. Это не тот разговор, который стоит вести во время трапезы. Давайте поразмыслим над этим.

- «Исследовать тело», это не «смотреть на голое тело», вот что это значит, простите. Всё же это не тот разговор, который следует вести во время еды.

- Нет, это очень трудно - быть благословленным ребенком в этом мире. Мне тоже понадобилось 6 лет, чтобы получить благословение на Юдзуки после рождения Цукикагэ. Кроме того, есть много женщин, которые не могут выйти замуж из-за того, что мужчин очень мало. Если это можно изменить, я буду всячески сотрудничать с Цукиёми-сама.

- Мари-каа-сама. Спасибо.

- Все присутствующие здесь женщины не пожалеют средств для сотрудничества с Цукиёми.

Когда я оглянулась, все, кроме детей, с улыбкой кивнули мне.

- Всем спасибо.

- Тем не менее, проницательное зрение. Полагаю, если это Чичиуэ, то он сможет это сделать. А вот я, к сожалению, не могу.

- Да. Я попробую расспросить Одзии-сама о способности видеть насквозь. Кроме того, я хотел бы не просто посмотреть на тело, но и собрать информацию, например, об образе жизни пациента.

- Да! Пожалуйста, спрашивайте меня о чем угодно.

На этот раз это старшая дочь Сильвии-каа-сама, Мизуки, энергично ответила со стороны.

- Госпожа Мизуки-ни, спасибо. Но я не могу спросить о том, о чем хочу спросить, если только это не сделает взрослая женщина.

Лицо Окаа-сама полностью покраснело. Услышав «от взрослой женщины», они, наверное, представили себе все, о чем их будут спрашивать.

- Цу-Цукуёми! Ум... а как насчет того, чтобы ответить на твои вопросы?

- Окаа-сама. Конечно, я должен спросить Окаа-сама, которая родила меня, мальчика. Но я хочу спросить и тех, Окаа-сама, которые рожали только девочек.

- Я..., это так... Я полагаю, да.

- Цукуёми-сама. Могу ли я обращаться к Цукуёми-сама как «Онии-сама»?

- Мизуки-ни-сама, зачем?

- Я имею в виду, что Цукуёми-сама родился, имея в памяти свои 25-летние воспоминания, так? Ваш разум и знания, которыми вы обладаете, тоже 25-летнего возраста, верно? Даже слыша этот разговор, я только и могу представлять, что это говорит взрослый мужчина. В таком случае, лучше обращаться к вам «Онии-сама», и, кроме того, я хотела бы, чтобы у меня был Онии-сама.

- Да. Возможно, Мизуки права. Цукуёми еще младенец, но, судя по тому, как вы разговаривали, Цукуёми находится в положении старшего брата, а не дочерей. Что ж, тогда дочери будут обращаться к Цукуёми, как к старшему брату.

- Да. Я так счастлива! Онии-сама! Приятно познакомиться.

- Ха-хаа. Если вы не против, то......

Это, конечно, сложновато, да?

- Э-э-э, э-э-э, очень трудно просить об этом, но...

- Что такое? Пожалуйста, спрашивай всё что у тебя на уме, не сдерживайся.

- Э-э, я хочу сначала спросить возраст Окаа-самы......

- Ааа, это... ха.

- Мне 31 год. Насколько это возможно, я старше Цюкуёми-сама.

Мари-каа-сама 31 год, ее старшей дочери 12 лет.

- Мне тоже 31 год.

Сильвия-каа-сама тоже, ее старшей дочери 11 лет.

- Мне 29 лет

Юлии-каа-сама 29 лет, ага. Затем они отвечают по очереди. Шарлотта-каа-сама - 28 лет, Оливия-каа-сама - 27 лет, Мелина-каа-сама - 25 лет.

- Мне 24 года. Я моложе Цукуёми-сама. Я также хочу обращаться к вам как «Онии-сама».

- Люсия-каа-сама. Пожалуйста, избавьте меня от этого.

- Оту-сама. Могу я воспользоваться письменными принадлежностями?

- Ага. О, и принеси письменные принадлежности.

По приказу Оту-сан служанка вышла из столовой полубегом и сразу же принесла бумагу, ручку и бутылочку с чернилами. Это перо чем-то напоминает перьевую ручку. С ней легче писать по-английски.

Подумав так, я спросил имена и возраст Окаа-сама и их дочерей, даты рождения и возраст, в котором они вышли замуж, и написал это на бумаге. Оту-сама и Окаа-сама, наблюдавшие за этим со стороны, широко раскрыли глаза.

- Цукуёми. Что это за иероглифы?

- Э-э? А-а-а, это называется "английский", и это не иероглифы моей страны, но я подумал, что этими иероглифами будет легче писать этой ручкой, и имена Окаа-сама будут более естественными с такими обозначениями.

- Вот оно что......

Они делают лица, которые говорят: "Я не совсем понимаю". Что ж, думаю, это неизбежно.

С другого конца стола Цукикагэ-ни-сама и Юдзуки-ни-сама наклоняются и смотрят.

- Онии-сама. Вы удивительны!

- Какие красивые слова.......

Дети просто очаровываются странными вещами.

- Кстати, Оту-сама, сколько вам сейчас лет?

- Мне? Мне 34 года.

- 34 года. Понятно.

Хм, значит, он получил 15-летнюю Окаа-сан в качестве невесты в 33 года. Это непростительно!

В моем сердце зародилось чувство соперничества по отношению к господину Оту.

Так начался опрос семьи.

http://tl.rulate.ru/book/93884/3147526

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь