Готовый перевод Star Wars: Slave of Darkness / Звездные Войны: Раб Тьмы: Глава 1: Гигант

Глава 1: Гигант

 

 

[ Владыка Айрен ]

...

Я не удержался и усмехнулся, глядя, как все желающие выходят из шаттла, мои лицевые усики слегка подергивались при этом движении. Видимо, это и было будущее ситхов. Империя, построенная на спинах рабов, а теперь мы пытаемся возвысить их до уровня хозяев.

Это была разношерстная группа. Только двое из восьми были людьми. Ни один не был имперцем.

Я заставил их молча стоять на месте, изучая информацию о каждом из них.

Первым был огромный вуки по имени Гаарурра. Он сражался в гладиаторских ямах Геонозиса почти три года, прежде чем его заметил лорд ситхов.

Чтобы отправить зверя сюда, были заключены сделки и обменены кредиты. В обычной ситуации это даже не рассматривалось бы, но нам нужно было пополнить наши ряды, независимо от источника.

Достаточно было взглянуть на его рост в два с половиной метра, чтобы понять, что он вполне подойдет для тренировок джаггернаута. Если, конечно, он выживет. Конечно, даже если бы он выжил, он никогда не стал бы знаменитостью. Ни один ситх не стал бы его продвигать, поскольку это было бы политическим самоубийством. В любом случае, я подозреваю, что остальные соберутся, чтобы убить его первыми.

Следующей была тви'лек Калиста. В прошлом она была рабыней-доставщицей удовольствий у одного из криминальных авторитетов Республики на Татуине, но "освободилась", убив его, и снова попала в плен, когда Имперские войска совершили налет на его убежище. Ее чувствительность к Силе была быстро замечена.

Ее ярость была просто восхитительна. От того, научится ли она управлять ею, будет зависеть, выживет ли она. Если да, то она могла бы стать неплохим наемным убийцей. Или постельничим. И то, и другое послужит на благо Империи.

Третьим было, как мне кажется, самое слабое звено. Кваррен по имени Гарш. Он пробыл на планете всего пять минут, а уже начал выглядеть обезвоженным. Когда я увидел, к какому виду он относится, я даже не стал читать его досье. Коррибан должен был убить его раньше, чем будет выполнено первое задание.

Надеюсь, что так и будет. Это избавит меня от лишних хлопот.

Четвертым и пятым была пара близнецов-забраков. Мужчину звали Террак, а женщину - Йанна. Родившись от домашнего раба на Дромунд Каасе, они пришли в этот мир с симбиотической связью друг с другом.

По сравнению с остальными они были изнеженными и слабыми, слишком зависимыми друг от друга. Они не произвели на меня особого впечатления.

Тем не менее, забраки известны своей высокой болевой устойчивостью, так что это может несколько компенсировать их слабость в Силе.

Шестым был наутолаун Кив Бреллен. Как и Гарш, он принадлежал к водному виду, но, похоже, лучше переносил местный климат. Он служил у хаттов на Нал Хатте в качестве механика. Его технические навыки представляли меньший интерес, чем его сила в Силе, но это был хороший показатель его интеллекта.

Однако он слишком труслив, чтобы быть настоящим ситхом. Но страх может перерасти в отчаяние. А отчаяние приводит к интересным результатам.

Итак, мои потенциальные "проблемные дети". Как ни странно, они единственные люди в группе.

Первая - Олия Фен. Падший джедай. Вернее, падший джедай-падаван. Такие, как она, всегда... проблемные, поскольку склонны слишком глубоко погружаться на Темную сторону, слишком быстро. Она дерзкая, но сильная и умелая. Она утверждает, что джедаи не дали ей раскрыть свой потенциал. С этим мнением я могу согласиться. Из-за ее происхождения ей потребуется меньше практической подготовки и больше философии. В настоящее время она, скорее всего, может вытереть пол об остальных.

Я подавил улыбку, заметив, что ее желтые глаза то и дело бросаются на мой пояс, где висит световой меч. Я бы устроил честное соревнование, но только в том смысле, что у всех аколитов будут одинаковые ресурсы для работы.

Что касается другого...

Обходя группу, я поднял руку и помассировал один из волосков на подбородке.

Если бы я не прочитал отчет лорда Дуруса, то, скорее всего, счел бы его просто грубияном. Для простого кортозисного рудокопа Алдрекс Заре оказался, по меньшей мере, интересным. Несмотря на то, что он все еще остается низшим существом, я признаю, что он показал наибольший потенциал Силы из всей группы, продемонстрировав высокий уровень мастерства в телекинезе. Судя по отчетам, он не проходил никакого формального обучения, так что тот факт, что он способен сам себя обучить до такого уровня, просто поразителен.

Тем не менее, я видел и более успешных учеников.

Пока длилось молчание, я продолжал наблюдать за ними. Как для того, чтобы раздразнить их, так и для того, чтобы оценить их реакцию друг на друга.

Гарш, казалось, задыхался от жары, не обращая внимания на остальных. Похоже, он может умереть раньше, чем я думал. Цив, похоже, хотел как-то помочь, но не решался двинуться с места. Придется изгнать из него это сочувствие.

Калиста смотрела на всех горячим взглядом, а близнецы не отрывали глаз от пола. Бесхребетные трусы.

Гаарурра просто смотрел на меня, хотя я чувствовал, как его ярость кипит на поверхности.

Олия, похоже, сообразила, что Алдрекс будет ее главным конкурентом, но тот, похоже, не обратил внимания на ее пристальный взгляд.

Понятно, что вместо этого он изредка поглядывал на вуки. Сосредоточившись на физически самой большой угрозе в комнате. Умно, но, возможно, не очень мудро. Сила исходит не только от мускулов.

Странно, но я не чувствую от него ничего, кроме легкого любопытства, что заставляет меня задаться вопросом, что происходит в его голове.

...

[ Алдрекс ]

Черт возьми, какой же он огромный.

Я, конечно, знал, что вуки большие, но чтоб настолько! Этот гигантский меховой комок выше меня на два с половиной фута и, наверное, превосходит меня в два раза. Я подхожу к нему на локоть!

Он, или я думаю, что это он, был удивительно хорошим отвлекающим фактором как для Владыки, так и для женщины, которая продолжает смотреть на меня.

Кстати, о Владыке: он не тот, кого я узнал в SWTOR. Он чистокровный ситх, а я знаю только людей. У него нет волос, но его волоски на лице похожи на усы и козлиную бородку. У него также есть форма, которую, по-видимому, носят все Владыки, плюс два световых меча на поясе.

Он пока не говорил, просто ходил вокруг нас. Смотрел.

Наконец, он заговорил.

"Добро пожаловать на Коррибан, аколиты", - поприветствовал он на удивление приятным тоном. Я наполовину ожидал, что он будет насмехаться: "Я - Владыка Айрен. Вас привели сюда с одной целью: стать ситхами или умереть. Мой долг - позаботиться о том, чтобы хотя бы один из вас выжил для выполнения этой цели".

Ситх сделал жест: "Следуйте за мной".

Идти было недолго, всего лишь до первой комнаты после посадочной площадки. В ней стоял единственный стол, на котором лежали восемь коротких мечей. Я не имею в виду вибролезвия. Именно мечей. Никаких электронных деталей. Рядом с каждым стояло по восемь мешков.

"В течение следующих нескольких лет вам предстоит пройти ряд испытаний в процессе обучения. Это может быть и погружение в гробницы в поисках какой-нибудь безделушки или скульптуры, и что-то более научное, например, перевод древнего текста, - желтые глаза Айрена окинули каждого из нас, - Они могут быть очень опасными.

Чаще всего аколит погибает, проходя одно из таких испытаний. Я не ожидаю, что больше одного из вас доживет до окончания обучения".

Он указал рукой на стол: "Пока что это единственные предметы, которые будут доступны вам для выполнения первого задания. Возьмите по одному из них".

Мы на мгновение замешкались, глядя друг на друга, ожидая, кто же сделает первый шаг. Оказалось, что это был вуки, так как он просто подошел и взял один из них. Я быстро последовал его примеру и осмотрел свое оружие.

Не будучи специалистом, я убедился, что на клинке нет трещин.

Когда все получили оружие, ситх продолжил: "Сейчас каждому из вас будет дано отдельное задание, которое вы должны выполнить до того, как ступите на порог академии.

Вам выдан запас еды и воды на три дня. До академии два дня пути. Я рекомендую вам не задерживаться".

"Теперь о ваших заданиях. После инструктажа вы можете идти, - он повернулся к нам с вуки, усмехнувшись: - Зверь. Заре. Вы оба отправитесь в гробницу Аджунты Палл, но у вас будут отдельные задания".

"Отряду солдат поручено очистить восточное крыло от нашествия к'лор'слизней. О них не было слышно уже несколько дней, а вредители остались. Заботиться об этом будешь ты, зверь", - губы вуки скривились от продолжающихся оскорблений.

Владыка Айрен проигнорировал его и обратился ко мне: "Что касается тебя, то поступили сообщения о мародерах в западном крыле. Ваша задача - убрать их и забрать все артефакты, которые они могли захватить. Вы свободны".

http://tl.rulate.ru/book/93808/3146299

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь