Готовый перевод Marvel: Baldur Odinson / Марвел: Бальдр Одинсон: Глава 67: Мир в огне (9)

 

Отряд использовал пистолеты, но стреляли они не обычными пулями, а специальным химическим веществом. При выстреле из пистолетов это вещество развивало скорость, во много раз превышающую скорость обычных пуль, и пробивало практически любую защиту.

"Вперед!", - отряд двинулся вперед и вошел в пещеру

Внутри видна большая массивная железная дверь, охраняемая еще двумя солдатами, которые даже не успевают поднять оружие, как в них стреляют.

Один из воинов берет на себя инициативу и прикладывает к стальной двери черный диск, который начинает выделять неимоверное количество тепла, от которого дверь становится красной, а через несколько мгновений она просто плавится, освобождая проход.

Внутри бункера был хорошо освещенный длинный коридор, солдаты были уверены, что с ними ничего не случится, и поэтому легко продвигались вперед, пока первый крик не нарушил тишину, теперь молчать было незачем, всех убивали на месте.

Бойцы из Геноши продвигались по подземному убежищу, пока не достигли еще одной огромной двери, расположенной в центре сооружения.

"Эту дверь не удастся расплавить, взорвать ее!", - приказал Нордур.

Его люди закладывают в дверь взрывчатку, и через несколько секунд она рушится.

Отряд прошел в центр объекта и увидел большое овальное помещение, в центре которого, защищенная длинным стеклянным экраном, стоит большая ракета в цветах нацистской партии.

Перед стеклянным экраном стоят несколько человек в белых лабораторных халатах, и они в панике.

"Все, кто сдадутся, будут пощажены!", - закричал Нордур, пытаясь заставить их сдаться.

Нацисты похитили несколько еврейских ученых, чтобы те работали на них под угрозой, и люди из Геноши знали об этом, поэтому дали им возможность сдаться первыми.

"Соберите всех. A6, займись ракетой".

Его люди собрались на западной стороне объекта, давая A6 возможность отключить запуск ракеты. Из всех собравшихся ученых Нордур обратил внимание на одного. В отличие от остальных, испуганных, у него было холодное выражение лица.

"Сэр, все готово", - A6 снова переключил внимание Нордура на ракету.

"Доклад", - приказал Нордур.

"Это ракета, несет в себе какой-то биологический материал, сэр, материал защищен внутри ракеты, поэтому мы не можем его проанализировать, все, что я могу сказать на данный момент из найденных здесь документов, это то, что данный вирус имеет летальность сто процентов."

Разведка не подвела, такой мощный вирус не должен был оказаться в руках нацистов.

"Возьми двух человек и удалите вирус из ракеты, а потом мы ее взорвем".

"Вы, дураки! Вы разрушили план, над которым я работал много лет!", -голос привлек всеобщее внимание.

Нордур увидел, что это тот самый ученый, которого он приметил раньше.

"Заткнись!", - один из его людей, наблюдавший за учеными, заговорил, но ученый посмотрел на него и улыбнулся.

"Такой червяк, как ты, не смеет приказывать мне!"

"Крэк!!!"

Он сделал легкий взмах рукой, и голова солдата перевернулась на спину.

Мгновенная смерть.

"Огонь!" - мгновенно отреагировали хорошо обученные солдаты, начав стрелять в доктора.

Доктор поднял руку, и все пули словно врезались в невидимый барьер.

"Телекинез" - сказал Нордур, глядя на мужчину.

Видя, что атака не срабатывает, его солдаты начали медленно отступать, продолжая атаковать доктора, который улыбался, глядя на их нелепую попытку нападения.

Другие ученые, находившиеся рядом с мужчиной, запаниковали и побежали, к сожалению, некоторые из них попали под перекрестный огонь и погибли.

"Прекратить огонь, ближний бой", - видя, что оружие не работает, Нордур отдал приказ.

Генерал достал меч, подаренный ему королем, и атаковал, его люди так же достали с пояса приспособления, которые загорались и превращались в световые мечи. Поскольку они были ближе генерала к ученому, то атаковали первыми.

Доктор вытянул ладонь и пустил луч энергии, который попал первому солдату в поясницу, разорвав его на две части, он выстрелил еще раз, попав другому в голову и заставляя ее исчезнуть, третий выстрел попал в грудь, создавая огромную дыру там, где должно быть сердце.

Три секунды понадобилось Нордуру, чтобы добраться до него, но, к сожалению, в него тоже попал энергетический болт прямо в середину тела, проделав в нем дыру.

"АААА!", - закричал Нордур и, поднявшись на ноги, сплюнул на землю большое количество крови.

Видя, что его рана закрывается с огромной скоростью, доктор перестал убивать людей Нордура.

"Любопытно, твоя регенерация - не мутантская способность, ты достойный экземпляр".

"Гранаты!", - оставшиеся в живых солдаты бросают гранаты к ногам мужчины, чтобы помочь Генералу.

"БУММММММММ!"

От энергетических гранат происходит мощный взрыв, доктора отбрасывает на стеклянный щит, и он падает на пол рядом с ракетой.

"Вы в порядке, сэр?", - один из подчиненных пришел к Нордуру на помощь.

"Да, я почти выздоровел".

"Он умер?" - спросил один из них, глядя на то место, куда упал доктор.

"Никто не выживет после взрыва двух гранат", - подтвердил другой.

"БУММ!"

В том месте, где упал доктор, происходит еще один взрыв, осколки стекла, упавшие на него, сдвигаются и улетают вверх, открывая фигуру доктора с тлеющей одеждой, но без повреждений на теле. Равнодушие в его глазах исчезло, теперь в них была только злость.

"Вы, животные, как вы смеете так позорить меня!"

Доктор начал парить на высоте ракеты, глядя на отряд сверху вниз.

Нордур вскочил с поднятым мечом, готовясь нанести удар, но в него попадает еще один взрыв энергии, на этот раз такой мощный, что ему отрывает одну руку и ногу, и он в жалком состоянии падает на землю.

Сохранив сознание, он поднимает свой коммуникатор и связывается с командным центром Геноши.

"Генерал Нордур вызывает командный центр и просит подкрепления, у нас угроза омега-уровня, повторяю, у нас угроза омега-уровня".

Тем временем его люди стреляли по доктору, который начал трансформироваться. Его одежда сменилась огромной броней, которая покрыла все тело, оставив открытым только лицо, на поясе появилась большая буква "А", а тело выросло до четырех метров в высоту. Его лицо посинело, он лишился волос, а глаза стали красными.

Это изменение заставило всех прекратить атаку: теперь они чувствовали сильное давление, исходившее от стоящего перед ними монстра.

"Склонитесь передо мной и молите о пощаде, ибо вы находитесь в присутствии…. Апокалипсиса!"

Его гордый голос разнесся по всему помещению.

 

http://tl.rulate.ru/book/93658/3321690

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Бл что?
Развернуть
#
Соглашусь с коментом выше что бл?
Развернуть
#
Че за нах
Развернуть
#
Спасибо ✌️
Развернуть
#
Он спать должен втф
Развернуть
#
Кринж
Развернуть
#
До этого было всё прекрасно, но какой ***** апокалипсис? Ладно бы ещё Себастьяна Шоу приплели, но нет..
Развернуть
#
Бл. просто из ниоткуда, никаких подводок, никаких флешбэков, просто, на *****, апокалипсис флексит с немцами на какой-то секретной базе
Развернуть
#
Кринж
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь