Готовый перевод Skyrim: Faal Thur / Скайрим: Фаал Тур: Глава 12

Когда Бром вернулся в магазин, чтобы встретиться с Эрин, он сразу понял, что что-то не так. Магазин был разгромлен, на полу валялись припасы, некоторые полки были сломаны, а на другом конце комнаты виднелись поленья от костра. Он прошёл дальше и разглядел несколько пятен крови на прилавке, затем одно возле костра. Рядом с задней дверью стояла выброшенная корзина. Сама дверь была открыта, но не выглядела взломанной.

Сделав шаг назад, Бром представил себе вариант развития событий. Неизвестный человек вошел в магазин и заговорил с его владельцем. Он разозлился и напал на владельца, ударив его головой о прилавок, чтобы заставить говорить. Но не убил . Затем кто-то появился из подсобки, чтобы выяснить, откуда доносится шум. Между пришедшим и незваным гостем завязалась драка. Видимо, в разгар драки они уронили корзину возле двери. Человек сзади подбежал и свалил неизвестного на полки. Затем их отбросило к костру, где один из пылающих поленьев попал в нападавшего, и он ринулся наружу.

Бром кивнул сам себе: все выглядело достаточно правдоподобно. Оставалось только определить, кто эти люди. Он подошел к стоящей на земле корзине и заглянул в нее. Там было несколько специй, обычные продукты питания и около 1000 септимов. Бром встал и пробормотал про себя.

"Эрин. Это должен был быть наш завтрак".

Затем он прошел в заднюю часть магазина, чтобы посмотреть, не найдется ли там еще чего-нибудь. Свернув направо, парень увидел хозяина магазина, скорчившегося у стены; из его головы текла кровь, брызги которой красовались и на стене неподалеку . Рядом с ним поблескивал железный меч. Дверь, ведущая на улицу с черного хода, была широко распахнута, за ней виднелись два следа, уходящие в сторону побережья.

Значит, хозяин магазина должен был бежать, а Эрин, как догадался Бром, набросилась на незваного гостя со спины. Тогда хозяин магазина выхватил свой меч и попытался атаковать злоумышленника, преследовавшего Эрин на улице. Незваный гость легко расправился с мужчиной, размозжив его голову о камень.

Бром выругался и пнул ведро. Плюс в том, что он уже закончил здесь свои дела, но теперь ему предстояло выследить того, кто преследовал Эрин. У него мелькнула мысль, не послал ли ее хозяин какого-нибудь приспешника, а может, и самого палача. Во всяком случае, он шел в нужном направлении к Винтерхолду, более того, ему нужно было спасти девушку. В конце концов, она задолжала ему завтрак.

Прошло полчаса, прежде чем он нашел еще одну картину: след вел в сторону от дороги, а снег был весь перепачкан. Бром увидел кусок ткани, опустился на колени и стал изучать его. Похоже, это был кусок доспехов Темного Братства. Вытирая пыль с коленей, он огляделся по сторонам и обнаружил один-единственный глубокий след, ведущий от дороги в сторону побережья.

Бром устало вздохнул: ее поймало братство, или кто-то, одетый в форму братства. Скайримское логово Темного братства располагалось в Фалькреате, хотя неподалеку отсюда у них было заброшенное убежище. Бром знал, что наиболее вероятным местом назначения было святилище Звезды Рассвета.

Он решил рискнуть и, оставив следы, направился к убежищу. Если его предположение верно, то он сможет догнать, а то и перегнать человека, ведь тому сейчас приходилось нести Эрин и, скорее всего, он не спешил скрывать свои следы. Если же его предположение окажется неверным, он может потерять ее навсегда. Отогнав сомнения прочь, Бром направился туда как можно скорее. Он знал, что сомнения и сопутствующая им нерешительность являются причиной большего числа неудач, а не просто плохой выбор.

До дверей убежища он добрался всего за двадцать минут быстрым шагом. Оглядевшись по сторонам, он заметил, что следов нет, а снег возле двери не тронут. Бром почувствовал, как по его лицу пробежала улыбка: он не был готов в одиночку встретиться с братством или даже с его подражателями. Это давало ему возможность пока избежать неприятностей. Дверь в святилище была встроена в склон холма в сторону побережья. Он быстро зашагал к этому холму, заметая следы веткой. Поднявшись на вершину, он увидел сквозь ближайшие заросли кустарника приличный проем двери и тропинку, ведущую к ней. Присев в кустарнике, юноша стал ждать, оправдается ли его авантюра.

Пока он сидел и ждал, пошел мелкий снег. Он поднял голову и вздохнул: если он ошибся, то теперь ее уже не найти. Тут он заметил, что снова изменился. Когда он только пришел в этот мир, он едва мог заставить себя говорить. Впоследствии он обрел уверенность в себе и стремился только к росту своей власти. И вот теперь он заботился о других людях. О ком-то, кто пытался ограбить его, черт возьми. Бром закатил глаза: ему действительно нужно было разобраться в своих приоритетах и понять, чего он действительно хочет от этой жизни.

Все это пришлось отложить, ибо сейчас к двери направлялся человек с небольшим, размером с эльфа, мешком через плечо. Улыбаясь про себя, Бром подождал, пока тот дойдет до двери. Прежде чем расправиться с незнакомцем, он хотел узнать, каков пароль, совпадает ли он с паролем в игре . Мужчина устало прислонил мешок к двери и постучал, после чего Бром услышал.

"Что является самой большой иллюзией в жизни?" угрожающе прошептали за дверью.

"Невинность, брат мой". ответил мужчина.

Это было все, что Бром хотел услышать. Когда мужчина под ним наклонился, чтобы поднять мешок, Бром выскочил из кустов с заранее приготовленным Железным Кулаком. Услышав шорох листвы, мужчина развернулся и метнул в парня кинжал. Бром был уже в середине прыжка и не смог увернуться, вместо этого он ударил его кулаком. С помощью заклинания "Железный кулак" клинок и кости в руках мужчины разлетелись вдребезги, а сам он был отброшен на спину. Бром подошел к нему и произнес заклинание "Искры", затем положил обе руки по бокам головы мужчины и поджарил его мозг.

Затем он встал и направился к мешку, развязав его, он увидел, что внутри ... овощи. Эрин здесь не было. Бром поднялся и выругался. Он уже убил свою единственную зацепку из-за своей уверенности в правоте. От досады он пнул труп и обругал себя за то, что был настолько глуп, раз не предусмотрел этого. Он запомнил этот случай, не желая больше попадать в такую ситуацию.

Взяв сумку, он направился обратно к Донстару. Там он заберет причитающиеся ему деньги и сумку Эрин, которые она оставила. Затем он отправится туда, где, возможно, сможет ее найти.

Через несколько часов Бром вновь верхом на лошади скакал в сторону Винтерхолда. Если кто-то из разбойников или тварей решит напасть на него, они об этом сильно пожалеют. Бром был в ужасном настроении, и только усталость, наступившая после истощения магического резерва, удерживала его от попытки пойти и прикончить кого-нибудь.

Пока он ехал по дороге, за ним наблюдала пара глаз. Фигура встала, когда Бром проехал мимо своего укрытия, и улыбнулась.

"Ему и правда не все равно".

С этими словами фигура продолжила преследовать Брома до самого Винтерхолда.

http://tl.rulate.ru/book/93651/3142609

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь