Готовый перевод The Dark Lord from Hogwarts / Темный Лорд из Хогвартса: глава 9.

Хогвартс 

С мрачным лицом Снейп вошел в кабинет директора. Увидев, что Снейп вошел с мрачным лицом, на лице Дамблдора появилась улыбка:

-Как все прошло? 

Снейп мрачно посмотрел на сидящего перед ним Дамблдора.

-Альбус Дамблдор!

Голос, скрипящий зубами, вырвался изо рта Снейпа, и Дамблдор на мгновение ошеломленно посмотрел на Снейпа, а затем спросил с некоторой неуверенностью:

-Что случилось?

-Так вот как вы заботились о ребенке Лили? Мальчик стал обскуром , а вы даже не знаете об этом!

Дамблдор сразу встал в шоке:

-Это невозможно, магия, которую Лили оказала на тело Гарри, достаточно сильна, чтобы надежно защитить Гарри до здорового роста до семнадцати лет!

-Но дело в том, что Гарри Поттер, который с детства подвергался насилию со стороны Дурслей, стал обскуром в возрасте восьми лет, и я лично проводил расследование и на 100% уверен, что ребенок стал обскуром!

Выражение лица Дамблдора внезапно изменилось.

-Ваши действия полностью превратили Гарри Поттера в обскура!

Дамблдор замолчал, а затем посмотрел на Снейпа и сказал:

-Я разберусь с этим!

-Разберетесь? Что вы можете сделать? Обскуры вообще не могут долго жить...

-У нас еще есть надежда, у нас есть философский камень!

......

Проснувшись на второй день, Гарри не стал сразу вставать, а смотрел на потолок комнаты с открытыми глазами. Нет никакой необходимости просыпаться рано, чтобы приготовить завтрак для Дурслей.

Пролежав на кровати более получаса, Гарри встал с постели.

-Очистка 

Взяв лежащую на столе палочку, он применил на себе очищающие чары, затем взял плоское зеркало, оделся и спустился вниз, попросив принести завтрак, после чего Гарри молча позавтракал. Только взглянув на лежащий на столе "Ежедневный пророк", глаза Гарри Поттера вспыхнули от удивления. Ведь в сегодняшнем "Ежедневном пророке" было написано, что Гринготтс ограблен. Похоже, что время продвинулось вперёд! Гарри помнил, что по первоначальному сюжету он должен был увидеть этот заголовок в "Ежедневном пророке" после поступления в школу, но он не ожидал, что уже сейчас он видит, как Волондеморт грабит Гринготтс.

"Я не могу поверить во всю эту историю!"

После завтрака Гарри вернулся в комнату, чтобы снова попрактиковаться в заклинаниях, и больше никуда не выходил - теперь Гарри прочитал все книги с первого по седьмой курс, и в следующий раз нужно будет ознакомиться с этими заклинаниями на практике как можно скорее, до начала занятий.

Однако его потревожил стук в дверь. Открыв дверь, Гарри увидел девушку с каштановыми волосами.

-Что? 

Глядя на стоящую перед ним каштановолосую девушку, Гарри почувствовал, что она кажется ему немного знакомой, но он не стал долго раздумывать над этим. 

-Меня зовут Гермиона, Гермиона Грейнджер! 

Глядя на протянутую руку девушки, Гарри не стал тянуться к ней, чтобы взять за руку.

-Что? 

Он просто повторил вопрос. Заметив холодный взгляд Гарри, Гермиона сказала:

-Я просто пришла встретиться со спасителем мира волшебников и, познакомиться поближе.

Гарри вспомнил описание Гермионы Грейнджер в книге о Гарри Поттере, описание в романе определенно не похоже на ту Гермиону Грейнджер, которую он видит сейчас перед глазами, Гермиона Грейнджер по сюжету романа не красива, но девушка перед ним настолько красива, что заставляет людей впсть в краску, это дает Гарри возможность предположить, что это скорее всего, киноверсия Гермионы.

Но для Гарри не имеет значения, будет ли это киноверсия или версия романа, и Гарри не собирается тратить свое время на такую скучную вещь.

-Если все в порядке, то не беспокойте меня.

Гарри уже собирался закрыть дверь, но стоящая перед ним Гермиона прямо остановила Гарри, и  сказала Гарри с некоторым раздражением:

-Я не донесла на тебя раньше, вот как ты мне отплатил?

-Донесла?

-Правильно, ты выпустил того питона, когда был в зале рептилий, правильно, я не донесла на тебя, а теперь ты даже знать меня не хочешь.

Гарри не ожидал, что Гермиона действительно была в это время в зоопарке, но, услышав слова Гермионы, Гарри все равно просто категорично сказал:

-Тогда спасибо тебе за то, что ты не донесла на меня тогда в тот раз, сейчас у меня все еще есть дела, если можно, пожалуйста, не беспокой меня. 

Увидев слова Гарри, Гермиона не могла не рассердиться:

-Я тебя так сильно раздражаю?

Гарри слегка нахмурился, сам Гарри более равнодушен к чужой натуре, а сейчас Гермиона выглядит досадливо, брови Гарри внезапно нахмурились, он смотрел на Гермиону перед собой.

-Что ты от меня хочешь?

-Я просто хочу подружиться с тобой, почему ты такой равнодушный? 

-Мне не нужны друзья.

Ни душа попаданца, ни душа Волондеморта не нуждались в друзьях. Поэтому Гарри не интересовало ничего, вроде того, что Гермиона говорит, что хочет завести друга, и он не хотел дружить с Гермионой.

-Почему?

Спросила Гермиона в какой-то момент, и Гарри немного нетерпеливо повернулся к Гермионе и сказал:

-Я сказал, что мне не нужны друзья, так что, пожалуйста, не беспокойте меня больше. После этого Гарри Поттер прямо отдернул руку Гермионы и снова закрыл дверь. Увидев эту сцену, Гермиона немного опешила. Но затем снова постучала в дверь, и Гарри, находившийся в комнате, не мог не нахмуриться, услышав стук, первоначально он не хотел обращать на него внимания, но в конце концов Гарри, которого раздражал шум, открыл дверь. Увидев стоящую за дверью Гермиону, Гарри немного раздраженно спросил

-Что ты делаешь?.

-Я просто хочу подружиться с тобой.

Гарри Поттер посмотрел на стоящую перед ним Гермиону и холодно ответил:

-Я же сказал тебе, мне не нужны друзья.

http://tl.rulate.ru/book/93537/3116004

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь