Готовый перевод Martial Streamer / Боевой стример: Глава 6. Разве это не Китай? Часть 3

– Бирка с завязанными глазами.

Я был уверен, что такой умный ребенок, как Чжугэ У-Хуэй, не стал бы беспечно выбирать, не имея в запасе каких-нибудь хитростей. Однако пытаться победить любой ценой в драке с 5-летним ребенком было глупо.

В этой ситуации я счел достоинством взрослого человека изящно проиграть игру, поэтому принял ее предложение.

– Хорошо, давай сделаем это.

– Иди сюда.

Чжугэ У-Хуэй подвела меня к песчаному участку на небольшом расстоянии от верстака, а затем подняла упавшую ветку неподалеку и нарисовала на земле большой круг.

– Ты не можешь выйти за эту линию.

– Понял.

– Прикрой этим глаза.

Когда она положила ветку на землю, Чжугэ У-Хуэй достала из-за пазухи шелковый носовой платок и широко развернула его. Он был достаточно большим, чтобы обернуть его вокруг головы ребенка, служа достаточной повязкой на глаза.

Затем она протянула мне носовой платок, чтобы убедиться, что все в порядке.

– Ты что-нибудь видишь?

– Нет, я не могу.

– Ты хочешь быть искателем первым?

– Нет, на этот раз твоя очередь.

– Тогда завяжите мне глаза.

Как и просили, я прикрыл ей глаза носовым платком и подвел ее к центру круга.

Она отсчитала десять секунд, а затем начала искать меня.

– Мне начать поиски сейчас?

......

В отличие от игры с числами, которую я предлагал ранее, в – Пятнашке с завязанными глазами– , казалось, не было места для уловок или лазеек.

Присев на корточки на краю круга и затаив дыхание, я начал наблюдать за каждым движением Чжугэ У-Хуэй. Я не мог не задаться вопросом, какая уверенность побудила ее выбрать именно эту игру.

Но не прошло и пяти секунд, как мои глаза расширились от ужаса.

– Суеу-хууу...

Звук ровного дыхания вырывался изо рта маленькой девочки, которая стояла неподвижно. И в следующее мгновение ее глаза, туго затянутые шелком, скрытые под мягкой тканью, уставились прямо на меня.

Пораженный, я поспешно перебирался на другое место, но каждый раз, когда я это делал, она поворачивалась в ту сторону, как будто могла видеть, и точно указывала место, где я находился.

– Понял.

– Что это? Ты видишь?

– Ну?

Внезапно она сняла повязку и начала закрывать мне глаза с решительным выражением на лице.

Однако, к моему удивлению, вид внутри платка оставался таким же темным, как и раньше, как я и предполагал ранее.

Я почувствовал чувство любопытства, очень похожее на то, когда смотришь волшебное шоу по телевизору.

И вдобавок ко всему, озорная провокация Чжугэ У-Хуэя ещё больше подогрела мою конкурентоспособность.

– Раз, два...

Я сосчитал цифры и одновременно открыл другое видение внутри своих век.

Теперь, когда эксперимент с мыловарением закончился, я не ожидал, что смогу использовать функцию – потоковой передачи– , которой я некоторое время пренебрегал. Но теперь она появилась снова.

Нажав на значок камеры в правом верхнем углу экрана, а затем на кнопку – Начать прямую трансляцию– , я увидел изображение Чжугэ У-Хуэя, прячущегося в углу круга.

С другой стороны, вместо ангельской улыбки, которую она демонстрировала мне все это время, на ее лице теперь было такое презрительное выражение, что мне было трудно поверить, что это та же самая девушка.

Хотя я и раньше замечал, что она искусная притворщица, я никогда не ожидал, что у нее будет такое выражение лица сразу после того, как она прикроет мне глаза.

Но благодаря этому я чувствовал себя менее виноватым перед своей совестью, так что в некотором смысле это был удачный поворот событий.

Хотя это и расстраивало, я ничего не мог с собой поделать. Оглядываясь назад, я понимаю, что даже в своей прошлой жизни я был безжалостным старшим братом, который никогда не позволял своему младшему брату выиграть игру.

Тук, тук, тук-

.....!–

Застигнутый врасплох моим стремительным продвижением, Чжугэ У-Хуэй поспешно уклонился от меня, явно взволнованный.

В отличие от меня, который неуклюже делал неуверенные шаги, ее ноги двигались без малейшего шума, легкие и грациозные, как перышко. Однако этого было недостаточно, чтобы остановить меня, поскольку я ясно видел, что было впереди меня.

Вскоре она была загнана в угол, размахивая руками, и в конце концов потеряла равновесие и слегка подалась вперед.

В этот момент в глазах девочки на экране возникла вспышка конфликта. Однако, несмотря на ее чрезмерное притворство, в глубине души она не была плохим ребенком.

Она посмотрела на меня с полным непониманием, но, в конце концов, не солгала.

– Я переступила черту.

Но то, что она сделала сразу после своего поражения, когда надулась и вышла из себя, было чем-то таким, чего даже я не ожидал.

– Боже.

– Привет!–

В тот момент, когда ее кулак полетел к экрану, я инстинктивно вздрогнул, а Чжугэ У-Хуэй, выражая свое разочарование, ущипнула меня за шею.

– Ааааа!–

– Ты же видишь, верно?

– Нет...?

– Ты же видишь. Ты избежал этого, потому что можешь видеть.

– Нет, просто я был удивлен, когда ты вдруг сказал – Привет!, и ты был тем, кто завязал это.

Когда я указал на платок, закрывавший мои глаза, Чжугэ У-Хуэй перестал щипать меня, развязал узел на повязке и показал мне надутое лицо.

– Ты всего лишь ребенок из купеческой семьи, ты уже изучал боевые искусства?

– Боевые искусства? Нет?

Когда я покачал головой в ответ на внезапный вопрос, на лице Чжугэ У-Хуэя снова появилось подозрение.

Она, казалось, пыталась убедиться в правдивости моих слов, некоторое время осматривая меня с головы до ног, прежде чем медленно отступить и прошептать.

– Я снова проиграла. Скажи мне свое желание.

– Какое желание...?

Я уже собирался отказаться и сдаться, но внезапно мне в голову пришла мысль, поэтому я изменил свои слова.

– Как ты нашел меня, когда раньше у тебя были закрыты глаза?

– Ты тоже это сделал.

– Я просто случайно нашел тебя.

– Лжец.

Я не мог сказать правду даже Чжугэ У-Хуэю.

Никто бы не поверил, что я на самом деле перевоплотившийся современный человек и что я все ещё могу получить доступ к YouTube, когда закрываю глаза.

Особенно в нашу эпоху, когда люди даже не пользуются электричеством, трудно было ожидать, что они поймут YouTube.

С другой стороны, поскольку я продолжал смеяться, не отвечая, Чжугэ У-Хуэю надоело спрашивать, и он перестал допрашивать меня.

– Ты уверен, что это не боевые искусства?

– А такое действительно существует?

Буквально вчера я строго отчитал Ханг-а, которая яростно настаивала на существовании боевых искусств, брызгая слюной изо рта, и посоветовал ей не говорить глупостей.

Все ещё не в силах поверить в существование практикующих боевые искусства, способных разбивать скалы и парить в небе, я попросил Чжугэ У-Хуэй показать мне ее боевые искусства в обмен на выигрыш двух ставок.

- Это действительно все?

– да.

Когда я кивнул, она снова вошла в круг с невозмутимым выражением лица.

Вскоре она начала двигать своими тонкими ручками и ножками странными движениями, которые казались странными для ребенка.

– Вот так?

Это было трогательное зрелище, напоминающее о дочери, имитирующей танец айдола по телевизору, но это было не совсем то, что я представляла в своем воображении.

– Я слышала от Ханга, что мастера боевых искусств могут парить в небе и вызывать порывы ветра. Ханг-а солгал?

– Я слишком молод, чтобы знать боевые искусства Вознесения. У меня также не так много внутренней силы (нэйгун).

– Внутренняя сила (нэйгун)?

- Ты действительно не знаешь или снова притворяешься, что не знаешь?

Похоже, меня прочно заклеймили как лгунью.

Проворчала она и направилась обратно к центру круга. На этот раз она опустилась на одно колено и твердо уперлась обеими руками в землю.

Вскоре ее дыхание замедлилось, точно так же, как это было во время предыдущей игры в пятнашки с завязанными глазами.

– Ого...

Мгновение спустя холодный блеск мелькнул в ее глазах из-под полуприкрытых век.

В это мгновение вокруг ее сложенных чашечкой ладоней, которые до этого спокойно покоились на земле, начало подниматься слабое облачко пыли.

– Хм?

Я лишился дара речи от таинственной сцены, разворачивающейся перед моими глазами, и в благоговейном страхе обошел Чжугэ У-Хуэя.

Однако, как бы широко я ни открывал глаза и ни осматривал область вокруг круга и ее тело, никаких признаков обмана обнаружить не удалось.

Я, наконец, понял, что то, что Ханг-а сказал вчера, было правдой.

И, возможно, место, где я перевоплотился, может быть совершенно другим миром, отличным от древнего Китая.

Даже если бы только половина из того, что сказал Ханг-а, была правдой, мастер Шаолиня не смог бы проиграть мастеру смешанных единоборств.

Также было трудно поверить, что в современную эпоху не осталось и следа настоящих боевых искусств, учитывая, что они были широко известны даже среди простых людей.

Но почему история Китая, которую я узнал на YouTube, кажется, совпадает с историей этого мира?

Однако в тот момент непосредственная загадка, стоявшая передо мной, была важнее нерешенных вопросов.

Что такое боевые искусства и могу ли я тоже им научиться?

Как раз в тот момент, когда я подумала, что моя детская невинность исчезла с окончанием начальной школы, во мне внезапно всколыхнулась волна ностальгии. И в этот момент усталый вздох пронзил мои уши, выводя меня из транса.

– Хаах, хаах... Теперь мы закончили?

– Хм? Да, спасибо. Хорошая работа.

Я улыбнулся и кивнул, и только тогда Чжугэ У-Хуэй стряхнул с нее пыль и уставился на меня.

– Я... Я же тебе говорил.

Видя, как она открыто выражает свое разочарование, я не мог не почувствовать жалости.

Вопреки моему первоначальному плану намеренно проиграть этот раунд, в итоге я приложила все усилия и выиграла у 5-летней девочки.

Тем не менее, как процесс изготовления мыла, которым она интересовалась, так и секрет, стоящий за биркой с завязанными глазами, были вещами, которые я не могла раскрыть.

Размышляя, как утешить ее, я заметил большую доску, лежащую на столе для мыловарения, и мои глаза загорелись.

– У-Уи.

– да?

– Ты знаешь, что такое слизь?

***

– Ик! Ах! Хе-хе-хе.

– Ой, вот оно что.

– Ахахаха! Прекрати, идиот!–

Следуя за служанкой во двор поместья вместе с патриархом семьи Чжао и его женой, Чжугэ Шин не поверил своим ушам, услышав вдалеке детский смех.

Действительно ли это голос племянницы, которую он знал?

Она была исключительным ребенком даже в клане Чжугэ, и даже была признана внешним миром.

Несмотря на присущее ей с юных лет высокомерие, она прекрасно понимала, что раскрытие этого не принесет ей никакой пользы.

Из-за этого она всегда вела себя скромно и учтиво перед другими, напуская на себя вид. Но сегодня, по какой-то причине, она смеялась чистым и невинным голосом, который соответствовал ее возрасту.

На мгновение он заподозрил, что даже это может быть уловкой его племянницы, но когда они добрались до внутреннего двора, он понял, что ошибался.

– Эй, посмотри сюда.

– ах! Эй, ты!–

Увидев Чжугэ У-Хуэя, покрытого липкой жидкостью и гоняющегося за мальчиком, Чжугэ Шин не смог сдержать улыбки.

Чжугэ У-Хуэй заметила их немного поздно, и когда она это сделала, она пошевелила своими маленькими ножками и подошла к ним, Чжугэ Шин улыбнулся и сказал.

– Я рад, что привел вас сюда.

– Хаах, хаах, дядя.

– Теперь ты начинаешь вести себя как ребенок. Перестань создавать проблемы и пойдем.

– Да~.

Только тогда маленькая девочка, которая высыпала что-то, что держала обеими руками, в деревянную бочку, начала готовиться к возвращению домой, отряхивая пыль с одежды и хватая носовой платок.

Однако, когда маленькая девочка направилась к ним, она внезапно повернулась и побежала обратно к сыну Патриарха семьи Чжао, двигаясь на цыпочках.

– Хм?

...Играть с тобой весело.

Из-за внезапного поведения своей племянницы у Чжугэ Сина не было другого выбора, кроме как поспешить к патриарху семьи Чжао и его жене.

– Я прошу прощения. Нашей юной леди все ещё не хватает хороших манер.

– Она всего лишь ребенок, все в порядке.

Тем временем девочка, которая напугала взрослых своим странным поведением, оставалась невозмутимой.

– Я приду снова, Хуэй.

– Ах... Эээ...

– Прощайте, патриарх Чжао и госпожа Чжао. Пойдем, дядя.

– Ха...

Обеспокоенный тем, что его племянница поспешно уходит с заметно покрасневшим лицом, Чжугэ Шин схватился за лоб, чувствуя приближающуюся пульсирующую головную боль.

Затем он прошел мимо семьи Чжао, взглянул на мальчика, который все ещё был заморожен, и оставил семью Чжао позади.

Прямо в этот момент слабый шепот сзади привлек его внимание, заставив остановиться как вкопанный.

– Ты справился хорошо, не совершив ни одной ошибки?

Голос был настолько слабым, что его едва было слышно даже для слуха Чжугэ Сина, усиленного боевыми искусствами. Казалось излишней осторожностью говорить так из-за беспокойства за своего отца.

Тем не менее, Чжугэ Шин мог понять, что это может быть связано с чувством осторожности по отношению к людям мурима, и он даже мог оценить необычайную зрелость мыслей ребенка.

Однако следующее действие патриарха семьи Чжао было далеко от нормального. Вместо ответа он похлопал своего ребенка по плечу, словно останавливая его.

Этот многозначительный жест только разожег любопытство Чжугэ Сина.

За этим должно быть что-то ещё.

Его разум быстро вращался, быстро обрабатывая информацию, которую он увидел и услышал во время этой поездки к семье Чжао.

Внезапное появление выдающегося ремесленника в семье Чжао, которая сколотила свое состояние исключительно благодаря торговле, умный мальчик, покоривший сердце своей племянницы, тот, кто был исключительным даже в клане Чжугэ, безошибочная гордость, читавшаяся во взглядах патриарха семьи Чжао и его жены, когда они посмотрели на своего ребенка и оборудование во дворе, которое, казалось, было подогнано под рост ребенка…

Глубокая улыбка появилась на губах Чжугэ Сина, когда он закончил свои размышления.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/93510/4774617

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь