Готовый перевод Fallout system in the multiverse / Система Fallout в мультивселенной: Глава 32 Гонки и путешествия

Девочки были готовы громко аплодировать, когда Эрик выехал в полном доспехе, который полностью скрывал его лицо. Эрик посмотрел на группу или, точнее, на Аластера, который знал, что искал этот взгляд, поэтому он кивнул Эрику и поднял большой палец вверх. проще говоря, Эрик пытался понять, стоит ли ему на самом деле пытаться выиграть гонку. Аластер в основном сказал Эрику делать то, что он считает нужным, и что он стоит за всем, что он делает. как ни странно, артист цирка Сильвандо по какой-то причине явно занял место одного из скакунов.

У лошади, на которой ехал Сильвандо, к седлу были прикреплены густые пурпурные перья, что, по мнению Аластара, было ужасной идеей. причина, по которой он так думал, заключалась в том, что эти перья собирали огромное количество воздуха, что сильно замедляло лошадь. лошади подошли к линии, которая служила как стартом, так и финишем, и остановились. султан произнес речь о гордости галлополиса и о том, как их принц был здесь, чтобы проявить себя, прежде чем он официально начал гонку рыцарем на обочине трассы.

Следующая гонка была на удивление близкой: Сильвандо финишировал вторым, так как Эрик довольно близко двигался по изгибам трассы, практически не оставляя возможности превзойти его. после того, как гонка закончилась, Сильвандо был явно впечатлен навыками Эрика и громко заявил об этом. Остальная часть группы ждала Эрика после того, как настоящий принц выехал на лошади, чтобы обратиться к толпе с шатающимся основанием, которое, казалось, никто не замечал. Эрик догнал остальных и объяснил, как Сильвандо ворвался в раздевалку и поймал принца с поличным, а затем похвалил Эрика за то, что он скачет верхом, и ушел, разочарованный принцем.

«Принц не отказался от своей части сделки после гонки, верно?» — спросил Аластер, выражая свои сомнения по поводу характера принца. Эрик покачал головой. "Он сказал, что все еще помнит нашу сделку, но я немного сомневаюсь, что он действительно ее выполнит". — честно сказал Эрик. «Предположим, что единственный выбор, который у нас есть, это надеяться на лучшее». — весело сказала Серена. Затем группа терпеливо ждала новостей от принца в местном ресторане, где подавали котлеты из кактусов.

Вскоре их нашел посыльный и сообщил о желании принца поговорить с ними. заплатив за еду, которая была крупной из-за Эрисы, группа вышла из ресторана и направилась во дворец. принц ждал у подножия лестницы к трону и весело улыбался гостям. «Добро пожаловать, друзья мои! Пожалуйста, следуйте за мной, чтобы мой отец наградил вас». — сказал он, прежде чем подняться по лестнице. "это только у меня или у кого-то еще есть плохое предчувствие по этому поводу?" — серьезно спросил Аластер.

Это плохое предчувствие было оправдано, так как прежде, чем Фарис смог перестать бушевать, пришел солдат и сообщил султану о возвращении какого-то монстра, называемого убийцей песков. вскоре после этого принц фактически шантажировал группу, заставляя помочь ему поймать этого пресловутого монстра. Экспедиция в район, именуемый небесными песками, где жил убийца, была назначена на следующий день в полдень. группа провела остаток дня до наступления темноты, бездельничая, тренируясь или, скорее, заставляя Аластара запугивать их всех своей физической силой.

Единственной, кто действительно мог не отставать от Аластера, была Эриса, и вскоре она поняла, что торчащий гвоздь должен быть забит первым. Аластер изо всех сил выкладывался против Эрисы в их спарринге, так как она, очевидно, могла выдержать это, и было ясно, что она не очень умела, что сделало следующие тридцать минут чрезвычайно напряженными для нее. группа отправилась на ночлег через час после наступления темноты, и все они смотрели на Аластера. На следующее утро все проснулись со стонами от синяков, кроме Аластара, который игнорировал взгляды, которыми он ловил завтрак.

После завтрака отряд направился к городским воротам, где с удрученными лицами ждали Фарис и его «рыцари». группе только что удалось поймать принца, обещающего своим нервным подчиненным, что все будет хорошо, пока его друзья помогут. именно в этот момент князь заметил партию и указал на них своим подчиненным. «рыцари» были легко убеждены, увидев громадную массу силы, которая была Аластером с остальной частью умело выглядящего отряда. Прайс и его подчиненные ушли с фургоном перед вечеринкой, так как это делает их медленнее, но вечеринка была остановлена ​​драматично появившимся Сильвандо.

Сильвандо, по-видимому, решил присоединиться к экспедиции, поскольку, по его словам, он «беспокоился о слабоумном принце». поскольку никто не мог придумать аргумент против этого, он временно прекратил присоединяться к группе. экспедиции потребовалось семь часов, чтобы пройти через обычную пустыню и область небесных песков. В это время Аластер, Эрик и Эриса отделились от группы, чтобы убить монстров по пути, забрав несколько отличных предметов и хороший кусок опыта для Аластара. лучшим предметом были три семени силы, которые были даны Эрику, так как это было бессмысленно для остальной группы, особенно для Аластара.

http://tl.rulate.ru/book/93362/3151749

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь