Готовый перевод Demon King In Marvel / Марвел: Король Демонов: Глава 84. Тянем время

Эндрю оглядел собеседника с ног до головы и сказал: — Сценарий неправильный, с твоим темпераментом тебе надо сделать вид, что за тобой гонятся, или погнаться за кем-то другим, а потом приставить пистолет к моей голове и сказать, чтобы я немедленно поехал.

«......»

Фокс была в замешательстве: «Что за фигня?»

Кстати говоря, Фокс начала думать примерно так же, как и Эндрю, но её предупредили, что приставить пистолет к голове Эндрю очень опасно, и кто-то чуть не погиб из-за этого.

Поэтому Фокс оставалось только замаскироваться под пикапера, сказав: — Если вам интересно, я могу выполнить вашу особую просьбу.

— Извините, мне не нравятся такие, как вы, до свидания.

В этот момент загорелся зеленый свет, и Андрей собрался уезжать, Фокс увидела это, положила руку на дверь и запрыгнула на пассажирское место, затем спросила: — Я не нравлюсь? Так кто же вам нравится?

Эндрю уже собирался ответить, как вдруг спереди раздались взрывы и выстрелы, и Фокс сделала вид, что встревожена, крикнув: — Уезжай, там опасно!

— Похоже ты хочешь меня задержать.

Поняв это, Эндрю заглянул в глаза Фокс: — Покажи, что вы там собрались устроить!

Под пристальным взглядом пылающих глаз Эндрю в голове Фокс всплыли бесчисленные образы из прошлого, и вскоре они дошли до того момента, когда Рейвен познакомила их с проектом Небесной базы.

— Проект "Небесная база"?

Глаза Эндрю загорелись: неужели демонесса Рейвен была настолько предусмотрительна?

Хотя было маловероятно, что все десять вольфрамовых стержней таки доберутся до Земли, была большая вероятность, но даже одного хватит для создания массовых разрушения.

Честно говоря, Эндрю был немного тронут, мутанты были действительно хорошими существами, постоянно посылая души прямо к нему.

Людям с Братством действительно не везет.

— Что ты со мной сделал? — пришла в себя Фокс и с ужасом спросила у Эндрю, на что тот легкомысленно ответил: — Ничего особенного, просто прочитал твои воспоминания.

— И это всё ещё "ничего особенного"? — спросила Фокс со смесью шока и гнева, но тут она о чем-то подумала, и её лицо изменилось: — Ты знаешь о нашем плане?

— Смотри сюда.

Эндрю достал свой мобильный телефон и включил вспышку, чтобы стереть память Фокс.

Подумав, Эндрю не стал сразу сообщать об этом. — С этим вопросом придется подождать.

Ждать, пока Рейвен не попадёт на космическую станцию и не подготовит вольфрамовые заряды, объявив о своей готовности.

К тому времени дерево превратится в камень, вольфрамовые стержни могут быть выпущены в любой момент, и люди не осмелятся атаковать станцию.

В это время Фокс, оправившись от оцепенения, услышала перед собой звуки выстрелов и, притворившись встревоженной, закричала: — Уезжай, там опасно!

— У тебя, кажется, какие-то проблемы?

Эндрю взглянул на Фокс, завел спортивную машину и помчался к выходу, спектакль должен быть закончен, всегда должно быть оправдание неприбытию, к тому же Фокс и остальные сделали столько приготовлений, нельзя было позволить им пропасть зря. Эндрю был хорошим Королем Демонов, который умел сочувствовать другим.

— Что вы делаете? Впереди опасно.

Фокс немного притворилась встревоженной, она хотела потянуть Эндрю за руку, но Эндрю схватил её за запястье, кости всего тела Фокс затряслись одна за другой, начиная с руки, она издала очень подозрительный звук и рухнула на пассажирское сиденье, не в силах пошевелиться.

«Он действительно мастер».

Фокс была потрясена, когда Эндрю слегка улыбнулся и предложил помочь Фокс пристегнуть ремень безопасности, прежде чем она вылетит.

Вскоре перед Эндрю появилось место взрыва, он взглянул на него и поехал через переулок.

— Чёрт, скорее в погоню.

Видя это, люди из Братства поспешили отправить группу мотоциклистов в погоню за Эндрю.

Эти мотоциклисты не были членами Братства, они были наёмниками, которых наняли задержать Эндрю на некоторое время.

«Быстрый и яростный? Интересно, есть ли ещё такие парни в этом мире?»

Эндрю улыбнулся, не используя свои особые способности, а просто используя свои навыки вождения, чтобы немного повеселиться с теми парнями, что стояли позади него.

Эндрю был водителем-ветераном, вспоминая те годы, когда он проложил бесчисленное количество трасс в аду, а затем использовал трактор для прохождения испытаний высшей степени сложности.

Фокс смотрела в глаза, в душе тревожилась, но ничего не могла поделать, благо, они заранее приготовили кучу средств, должны задержать Эндрю на достаточное время.

Эндрю игриво, яростно крутил руль, мотоциклы не успевали поворачивать и один за другим врезался в стены.

Шум, поднятый Братством, вскоре насторожил полицию Нью-Йорка, и банда байкеров снова разошлась.

Когда Эндрю ловил креветок на улице, спецназовцы и Псайлок бросились к ракетной базе, но, к сожалению, опоздали: ракета уже поднялась в воздух, и они могли лишь смутно разглядеть тень в небе.

Из-за ограниченного количества мест некоторые мутанты не попали на шаттл, их возглавила Мисти, использовавшая исследователей базы в качестве заложников, чтобы противостоять S.H.I.E.L.D. и выиграть время для Рейвен и остальных.

— Силой выведайте у Рейвен план.

Гаррет выругался и повел агентов в атаку, но вся база была окутана туманом, и даже они не смогли достаточно быстро одолеть мутантов.

Естественно, Псайлок было наплевать на такую ерунду, она посмотрела на ракеты в небе, позвала Пеппер и сказала: — Одна хорошая новость, одна плохая, какую ты хочешь услышать первой?

Пеппер ответила: — Плохую.

Псайлок сказала: — Тони был похищен мутантами и сейчас летит на космическую станцию.

Пеппер немного напряглась и спросила: — А как насчет хороших новостей?

Рейвен тихо сказала: — Хорошая новость в том, что Тони не привязан к ракете.

— Что это за хорошая новость?

Пеппер чуть не разбила телефон, но, если подумать, это действительно считалось хорошей новостью, по крайней мере, Тони был жив.

Пеппер выругалась и поспешно записалась на прием к Нику Фьюри, попросив его защитить Тони и не нападать на космическую станцию.

— Неужели мутанты закончились и через три дня побегут создавать проблемы? Неужели они устали от того, что люди недостаточно их ненавидят?

В штаб-квартире S.H.I.E.L.D. Ник Фьюри ругался, ловко открывая свой мобильный телефон, Мария Хилл и другие сотрудники, увидев это, тайком закатили глаза и просто проигнорировали.

Телеканал принадлежащий Эндрю уже вел прямую трансляцию, выведя два громких сюжета.

— Железного человека Тони Старка снова похитили.

— Сенатор Келли на самом деле замаскированный мутант по имени Рейвен, а его сторонников уничтожают мутанты.

— В прямой трансляции не говорится, что планируют делать мутанты, таинственный человек не всеведущ.

Ник Фьюри испытал одновременно и разочарование, и облегчение: если честно, этот таинственный человек сильно напрягал S.H.I.E.L.D., ведь S.H.I.E.L.D. — крупнейшая в мире разведывательная организация, поэтому каждый день от директора до сотрудников должен следить за тем, как они быстро собирают информацию.

Эти люди в разведывательном отделе относятся к жизни несколько скептически.

 

http://tl.rulate.ru/book/93307/3422580

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь