Готовый перевод Era of Disaster / 灾厄纪元 / Эпоха Бедствий: Глава 7

Глава 7: Экспериментальный монстр

В исследовательском учреждении в Гамильтоне, научный сотрудник чувствовал такой голод, что больше не мог его выносить. Он вдруг начал вспоминать, где была еда. Изначально ее готовили для объектов эксперимента. Он вспомнил странной формы еду и рефлекторно сглотнул.

Это же съедобно, да?

Иногда выбор человека может совершенно изменить небольшое влияние.

Ученый не мог выносить этот сильный голод и решил пойти поискать еды. Несмотря на то, что с виду она была странной, некоторые куски были похожи на обычное мясо.

В полночь 25-го числа в северном округе Гамильтона внезапно рухнул обычный с виду дом. Из-под него вылезла огромная отвратительное существо. Оно ползало по земле на 8-ми паучьих лапах, каждая из которых была по 5 метров в длину. Сзади у него был змеиный хвост, или скорее это и была змея. Тем не менее, вопреки нашим ожиданиям, верхняя часть тела существа была человеческой, только его руки были похожи на серпы богомола.

Экспериментальный объект! Смешивались гены разных животных и преобразовывались в монстра совершенно отличного от них вида!

Он выбрался и быстро исчез в темноте. Из этой гигантской дыры начали непрерывно вылазить монстры разных форм. Это был Исследовательский Центр Северного Гамильтона, один из 121 научно-исследовательских центров, в котором содержались 3311 экспериментальных объектов.

Ночь казалась особенно темной!

___________________________________________________

Студенты из Университета Вайкато приехали на рынок Ворстер и обнаружили, что положение было еще более беспорядочным, чем они думали. Перед большинство магазинов толпились люди и боролись за продовольствие. И напротив, люди редко платили деньгами за покупки.

Мы правда смоем здесь что-нибудь купить?

Увидев, что происходит, у всех появились сомнения. На рынке был полнейший беспорядок, все доставалось воровством и насилием. Голодные до смерти люди на самом деле способны на все. В любом случае, попасть в тюрьму за воровство лучше, чем умереть от голода, и все равно сейчас полиция слишком занята.

……

Несколько из них подъехали к магазину, о котором сказал им Бай И. Дойдя до него, они увидели настолько поломанную и расшатанную дверь, что, казалось, ее сдует один порыв ветра. По сравнению с магазинами вокруг, этот кажется особенно заброшенным. Любой, кто его увидит, подумает, что его уже давно начисто выгребли.

Но действительно ли это так?

За исключение всяких книжных червей, те, кто достаточно способен, чтобы учиться за границей, не глупые. Хотя отреагировали они медленнее, у них было время подумать о причине, почему это место кажется таким разбитым. Как и ожидалось, войдя во внутреннее помещение, они обнаружили много заранее запасенного продовольствия и работающего Бай И.

Хотя они и были голодными, студенты по-прежнему вели себя вежливо и не начали есть. Они приступили к еде только после того, как Бай И накрыл стол.

За едой все осуждали страшный голод и аппетит, которые появились из ниоткуда, проверяя, может у кого-то есть какие-то догадки. Неожиданно Бай И показалось, что он услышал неясный крик. Он посмотрел в сторону севера и, сомневаясь, повел бровями. Показалось? Потом Бай И посмотрел на остальных, все ели, и, кажется, никто ничего не услышал.

"Вулф, ты слышал какой-нибудь крик?" Спросил Бай И.

"Что?" Смущенно спросил Вульф.

"Думаю, я услышал крик со стороны севера...." Бай И только закончил говорить, как в том направлении снова послышался крик. Кроме того, кричал не один человек, это был протяжный крик бесчисленного количества людей. В этот раз его услышал не только Бай И, но и все остальные, кто ел.

Что случилось?

Сантос И Бай И сразу же выбежали на улицу, другие тоже выглянули, продолжая энергично жевать. Это был только полдень, и видимость была хорошей. Не успели они еще выйти, как увидели в небе птицу с человеческим лицом, у которой размах крыльев был больше 10-ти метров. Птица нырнула вниз и схватила двух человек, разорвала и проглотила.

"Что, черт возьми, это такое?!" Сантос уставился на огромную птицу широко открытыми глазами.

Бай И тоже был поражен, но он отреагировал быстрее и не стоял тупо на месте. Он сразу же вернулся в комнату и закричал остальным: "Быстрее, перестаньте есть и полезайте в машину! Поторопитесь и уезжайте!"

"Дядя Бай, что случилось?" Спросил Хонь Ци Хуа.

"Ничего хорошего, ничего хорошего. Снаружи вдруг появились монстры, самый большой выше 10-ти метров, и они едят людей!" В этот момент забежал Сантос и закричал. Бай И больше нечего было объяснять, но у всех на лицах выражалось сомнение......монстры, о чем они говорят?

Прямо в этот момент сбоку пролетело существо, похожее на дракона, с крыльями больше 15-ти метров, и жестоко ринулось к земле. Послышалось множество криков боли. Теперь больше нечего добавить, все люди во дворе сначала смотрели, а потом начали в панике убегать. Они хотели лишь того, чтобы у них было больше двух ног, чтобы быстрее убежать. В этой ситуации их изначальная элегантность и сдержанность улетучились.

"Па-!" Юй Хань жестко ударил Цинь Кай Руй по лицу и послышался громкий звук пощечины.

Поведение Юй Хань всех потрясло, только потом они поняли, что Цинь Кай Руй уже вернулся в машину. Он завелся и собрался убегать, даже не взяв с собой свою девушку Цзян Лин Лин.

"Сейчас мы одна команда, если ты снова попытаешься бросить своих товарищей, я тебя убью!" Холодно сказал Юй Хань. В этот момент он обнажил свой катана и приставил к шее Цинь Кай Руй, смотря на него очень серьезно и безжалостно.

Все снова были потрясены, с каких пор в Юй Хань проявилась эта черта характера.

"Эй! Я просто заводил машину, какого черта ты меня ударил?" Цинь Кай Руй сходил с ума, его ударили ни за что и обвинили в том, что он бросил остальных.

Однако, сейчас не время спорить, и все бысто отреагировали. Они не побеспокоились, чтобы что-то забрать, помчались в машину и быстро завелись. Их было 11 и они приехали на трех машинах, поэтому количество человек нормальное. У Вульфа тоже была машина, на которой он доставлял товары, поэтому все они смогли сесть по машинам.

"Скорей, скорей заводи! Придурок, ты умереть хочешь?" С грузовой машиной, в которой сидела семья Сантоса и Баллент, начались проблемы. Сложно было сказать, было ли это из-за того, что они нервничали, или что-то не так было с самой машиной.

"Сантос, быстрее..."

Вульф высунул в окно голову и хотел предупредить его, но странного вида "дракон", который только что приземлился, набросился на машину, его когти, длиной в несколько метров, надавили на крышу машины, а монстр открыл свой огромный рот. Слова Вульфа застряли в горле...все кончено. Все ощутили безысходность, никто не думал, что Сантосы смогут выжить.

Бай И увидел, что происходит, в зеркале заднего вида своей машины. Хоть ему было жаль их, он все равно опытно завел машину и быстро выскочил с улицы.

Бай И сидел в своей машине, с ним был Вульф. В том грузовике остались только Баллент и семья Сантоса.

На улицах был беспорядок, многие в панике спасались, увидев внезапно появившихся монстров. Однако, чем больше паникуешь, тем больше вероятность допустить ошибку. Сейчс улица была полностью заблокирована, по ней невозможно было проехать.

Когда Бай И только собирался разогнаться, он резко затормозил. Чёрт возьми! Неужели мы здесь застряли? Бай И не считал, что они все могли убежать от монстров ногами. В этот момент он заметил на обочине большой грузовик и хлипкие магазинчики.

"Момо, спускайся! Вульф, за мной!" Сказал Бай И Момо, открыл дверь и выбежал на улицу.

Момо очень умная, она сразу же открыла дверь и пошла за Бай И, а за ней пошел Шарпей. Только Вульф еще несколько секунд тупо сидел и начал двигаться, только заметив, что Бай И направился к грузовику.

В этот момент позади остановились 3 машины. Все они смотрели на кучу монстров сзади, в их сердца заползал сильный страх. Что это за монстры, мы же не актеры из фильма про чудовищ!

Бай И открыл дверь грузовика, подтолкнул Момо и забрался на водительское сиденье. В этот раз Вульф тоже быстро сообразил и сел на пассажирское сиденье. Бай И быстро осмотрелся, удостоверился, что водитель грузовика убежал в спешке и не забрал ключи.

Он облегченно вздохнул и завел машину.

"Момо, держись за мою спину!" Сказал Бой И, потом смело повел грузовик в сторону магазинчиков и врезался в них. Магазинчики не были очень крепкими, но также и не были слишком хлипкими, они стояли там только, чтобы продавать продукты было удобнее. Качество постройки точно не сопоставимо с тем, как строят здания для проживания. Если бы в нее въехала обычная машина, наверное, она бы была разбита, но с этим большим грузовиком все по-другому.

Его сильно встряхнуло, а магазины, которые были препятствием, рухнули. Большой грузовик продолжил прорываться наружу.

Юй Хань были потрясены этой картиной, но отреагировали моментально. Без всяких инструкций, Хонб Ци Хуа завел машину и поехал за большим грузовиком, направляясь к выходу. Сейчас нельзя ни капли колебаться, они должны бороться за малейшую возможность выжить. Поскольку Бай И уже проложил им путь, нужно ценить такой шанс и следовать за ним.

Из разрушенных зданий вырвались несколько машин и, наконец, оказались на трассе.

http://tl.rulate.ru/book/9330/191533

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь