Готовый перевод Legend of Legend / Легенда о Легенде: Глава 77

Глава 77: Прыжок назад 4

Они прибыли к последнему бафф-монстру, и его внешний вид удивил Джун Хёка.

"Это что, смесь черепахи и змеи?"

Монстр был гигантской черепахой со змеей вместо хвоста. Она была около шестидесяти пяти футов в длину и выглядела слабее дракона, но все равно выглядела грозной.

Все были там, кроме Нудры, Хало посмотрел на Джун Хёка и улыбнулся.

"Ты выжил."

"Хало, если бы не твой крик, мы бы умерли на месте."

Джун Хёку удалось убежать, потому что Хало, который не говорил ни разу прежде, крикнул ему, чтобы сказать ему бежать.

Диана подошла к Джун Хёку, посмотрела на его задницу и чмокнула его в губы.

"Я не вижу твою сочную задницу, потому что ты носишь эту броню."

Джун Хёк спрятал свою задницу и сказал:

"Это сексуальное домогательство!"

"Я говорила тебе, мы разные виды."

Диана снова причмокнула губами.

"Мы никого не нашли. А вы?"

"Мы наткнулись на Миноту и убили его."

"Хорошо."

Вера подошла к Диане и прошептала ей на ухо. Время от времени они просматривали на Джун Хёка, а тот смотрел в другую сторону. Он знал, о чём они говорили.

В этот момент появился Нудра с 300 миньонами на буксире.

Джун Хёк был удивлен.

"Мы убьём этого монстра, проведём командную битву и отправимся прямо на осаду замка?"

"Верно." - спокойно продолжил Атлан. "Итак, на этот раз мы охотимся одни."

Им нужно было спасти миньонов для осады, а это означало, что они не вернутся и будут сражаться до конца, и не будут брать их на охоту на бафф-монстра.

Атлан посмотрел на Джун Хёка.

"Ты идёшь с нами."

"Конечно!"

Джун Хёк не знал, сколько урона он сможет нанести бафф-монстру. У монстра было тело черепахи, поэтому её защита должна была быть довольно высокой, и он был рад что получил фиксированный урон.

Атлан побежал вперёд и крикнул:

"Давайте начнём!"

Атлан атаковал черепаху саблей. Он нацелился на шею черепахи, но черепаха очень быстро спрятала её, и в итоге он ударил её в панцирь.

*Лязг!*

Сабля отскочила от панциря.

"Он толстый! Вера, бей посильнее!" - крикнул он.

"Хорошо!"

Вера подняла посох, готовя свою магию. Хало нацелился на хвост черепахи, и Джун Хёк последовал за ним. Что-то изменилось, когда Хало заговорил. Его аура казалась светлее, а он казался свободнее. Хало побежал с ним и сказал:

"Я нападу на ней первым."

"Хорошо."

Раньше Атлан был в паре с Джун Хёком, но на этот раз Хало взял его. Хало атаковал в мгновение ока. Он преодолел расстояние в шестьдесят пять футов за долю секунды, и его внезапная атака ранила шею змеи. Змея обнажила свои ядовитые клыки, и Джун Хёк подбежал сзади и взмахнул мечом.

*Лязг!*

Он не нанёс столько урона, сколько хотел, но фиксированный урон работал хорошо. Змея обрушилась на него, но он телепортировался и встал на макушке над глазами змеи.

Меч Кровавой Руны пронзил одно из глаз змеи.

*Стук!*

Змея зашипела и затрясла головой, а Джун Хёк потерял равновесие и был сброшен. Он падал в воздухе, когда змея снова атаковала его.

Атака змеи была очень быстрой, поэтому Джун Хёк телепортировался далеко от неё. Он мог видеть рот змеи именно там, где он был. Если бы он не смог использовать пространственное перемещение, он был бы убит.

Шея змеи была вытянута от попытки напасть на Джун Хёка, и Хало прыгнул и ударил её своим мечом.

Атака отличалась от атаки Джун Хёка. Атака Хало пронзила кожу, глубоко проникнув в шею змеи. Голова была почти отрезана, и Диана выпустила в неё несколько стрел подряд. Её атаки были очень точными, увеличивая рану на шее.

Хало снова взмахнул мечом, и змея была обезглавлена.

Прямо тогда голова черепахи высунулась, и она широко открыла рот. Из него вырвался ядовитый дым, когда черепаха оборачивалась.

"Са Ран!" - крикнул Атлан.

Са Ран выстрелила электрическим разрядом. Взрывная волна ударила черепаху и парализовала её. Черепаха хотела укрыться ядовитым дымом, но теперь она не могла двигаться.

*Бум, бум, бум, бум!*

Метеоры падали с неба на панцирь черепахи, но они также ударяли черепаху по голове, и Атлан замахнулся саблей.

Голова черепахи должна была быть отрезана, когда атакует Нудра.

*Бам!*

Наконец голова черепахи была разбита вдребезги, и всё было кончено. Тело черепахи начало исчезать, и все улыбнулись. Они услышали тихий шепот:

[Вы убили Черепаху Посланника. В течение следующих двух часов ваша защита увеличивается на пятьдесят. Когда вы атакуете, вы наносите отравляющий статус 200 урона в течение пяти секунд. Этот эффект может быть сложен три раза. Если вы умрете в этот период, вы передадите свой бафф противнику.]

Было очень сложно нанести 200 урона за пять секунд, и его можно было сложить. Это означало, что они могли нанести 600 урона за пять секунд.

Это был огромный бафф, и он также увеличил защиту.

Глаза Атлана засияли.

"Это очень плохо! Мы ничего не получили в этот раз."

Он говорил о добыче, как они получили от гарпии, которая была очень эффективной.

"Нам нужно завершить командную битву в ближайшие пару часов. Поторопимся!"

Все двинулись к центральной дороге и добрались до места, где уже собрались вражеские герои.

Их было четверо.

Атлан проверил и увидел, что у них остался ещё один час.

"Мы атакуем!"

Он не дождался и побежал вперёд. Враги были на сторожевой башне, и Атлан бросился на них, оставив Джун Хёка удивлённым. Было опасно начинать командную битву у сторожевой башни, но героям было всё равно.

По мере продвижения Атлана Хало крикнул:

"Миньоны, атакуйте сторожевую башню!"

На сторожевой башне было только пятьдесят вражеских миньонов, которые пошли против 300 союзных.

Когда начнётся командная битва, лучники атакуют героев, а союзные миньоны должны атаковать сторожевую башню. Джун Хёк последовал за миньонами.

"Уничтожь сторожевую башню!" - крикнул на него Хало.

Сторожевая башня представляла проблему для героев, и Джун Хёк мог легко позаботиться о пятидесяти вражеских миньонах. У него был защитный бафф, поэтому он мог игнорировать все атаки миньонов. Кроме того, он стал настолько сильным, что его атаки уничтожали их.

Герои были вовлечены в командную битву, а Джун Хёк побежал к миньонам. Он был уверен, что убьёт их всех.

Он убедился в том, что важно уничтожить сторожевую башню. Обезумевшие миньоны обрушились на него, но мечи Джун Хёка нарезали и кромсали их.

Его сила атаки была настолько высока, что он не слишком напрягался, но всё равно легко их убивал. Он убил двенадцать миньонов, когда внезапно остановился.

"Что происходит?"

Джун Хёк был удивлен, а вражеский миньон приблизился. Этот миньон выглядел короче остальных, но при пристальном рассмотрении он сгорбился.

"Новичок?"

"Ха-ха-ха! Я слышал о тебе. Они дали мне особые инструкции."

"Ты думаешь, что сможешь что-то сделать со мной?"

Джун Хёк осмотрел себя. Это был не простой паралич. Тень сдерживала его, и эффективное время удержания было долгим.

Джун Хёк сильно задрожал, пытаясь пошевелиться, но затем позади него появилась тень. Скиа выскочил из тени и пытался нанести ему удар.

"Оппа!" - крикнула Са Ран.

Джун Хёк услышал её и рефлекторно запустил своё силовое поле. Когда появилось силовое поле, кинжал Скии отскочил от него, и он больше не был сдержан.

Джун Хёк взмахнул мечами на вражеского новичка. Новичок поднял свои двойные топоры, но Джун Хёк был слишком силен. Он опустил топоры одним мечом и замахнулся Мечом Ледяной Руны на новичка. Новичок быстро отступил, но меч порезал ему шею.

После этого Джун Хёк проигнорировал новичка и посмотрел на Скию. Новичок схватил его за шею, пошатнулся и упал на землю, умирая.

У новичка был низкий запас здоровья, и он не мог справиться с 200 урона ядом.

Джун Хёк атаковал Скию, но Скиа знал, что Джун Хёк был невосприимчив ко всему в течение десяти секунд и отступил.

Тем не менее, Джун Хёк не собирался отпускать Скию. Его силовое поле было активировано, поэтому он хотел поймать Скию прямо сейчас, иначе Скиа снова напал бы на него сзади, когда он нападёт на сторожевую башню.

Скиа увидел, как он гоняется за ним. Скиа просто хотел уйти, но он не боялся его.

"Как ты смеешь?!"

Они были в середине командной битвы, но Скиа напал на него из-за его способностей. Его силовое поле было опасно для героев, участвующих в командной битве. Скиа хотел сначала убить его, поэтому он использовал для этого новичка, но новичок потерпел неудачу.

Теперь, Джун Хёк не показал страха преследуя Скию.

Прошло уже пять секунд, а через пять, чтобы убить Джун Хёка, потребуется всего один сильный удар. Скиа хотел ускорить время на эти пять секунд и затем атаковать.

Джун Хёк беспокоился о борьбе со Скией лицом к лицу. Скиа защищался, поэтому ему пришлось что-то придумать. Тогда он трижды порезал себе руку Мечом Кровавой Руны и услышал тихий шепот:

[Вы получили три самоповреждения с помощью Меча Кровавой Руны. Вы получаете 30-процентный положительный эффект на скорость атаки и 15-процентный положительный эффект на скорость передвижения.]

Мечи Джун Хёка начали двигаться быстрее. Скорость его атаки возросла, оставив Скию удивлённым, и он воспользовался возможностью, чтобы ударить Скию локтем.

"Ха!" - Скиа почувствовал фиксированный урон и нахмурился. "Ты ничто!"

Скиа был в ярости и хаотично качал кинжалами. Джун Хёк знал, что ему нужно больше, чем увеличение скорости атаки. Эллик с самого начала не спешил, но Скиа использовал двойные кинжалы. Ему нужно было больше 30-процентного увеличения скорости атаки, чтобы бороться со Скией.

Возможность пришла из другого места. Из-за Скии влетела стрела, и, когда Скиа увидел приближающуюся стрелу, он растворился и исчез.

Джун Хёк знал, что Скиа должен снова появиться, чтобы атаковать, и дальность атаки Скии была короткой, поэтому он телепортировался прочь.

Как и ожидалось, появился Скиа, размахивающий кинжалами в том месте, где стоял Джун Хёк. Он бежал навстречу Ские, когда сабля Атлана обрушилась на Скию.

*Лязг, лязг, лязг!*

Скиа пытался противостоять атакам, но сабля Атлана не была мечами Джун Хёка, поэтому Скиа был отброшен назад, и Атлан порезал ребра Скии.

"Угх!"

Скиа пошатнулся, и Джун Хёк подбежал к нему. У Скии не было способностей, и Джун Хёк присоединился к борьбе, оказывая давление на Скию ещё больше.

Наконец, Скиа был обезглавлен. Атлан посмотрел на мертвого Скию и увидел стрелу, летящую к ним, поэтому он схватил Джун Хёка и оттащил его с дороги.

Джун Хёк огляделся. Он был слишком сосредоточен на новичке и Скии, чтобы заметить, но все вражеские герои были мертвы.

"Их было всего три. Са Ран парализовала Ливию, поэтому мы убили её первой и позаботились о двух других. Глупый Скии пришёл за тобой и был легко убит мной." - спокойно объяснил Атлан.

Джун Хёк был использован в качестве приманки для уничтожения сторожевой башни, и командная битва была легко выиграна, поэтому он пожал плечами.

"Тогда, давай уничтожим сторожевую башню, прежде чем мы отправимся в замок и прежде, чем они перевоплотятся."

"Правильно."

Атлан улыбнулся и закричал:

"Уничтожить!"

http://tl.rulate.ru/book/933/582684

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь