Готовый перевод Legend of Legend / Легенда о Легенде: Глава 238

Глава 238: Прощальная вечеринка 2

Когда строительство закончится, они переедут в штаб-квартиру в Сеуле, но в этот момент появился пространственный разрыв, и монстры вот-вот должны были выйти.

Заира показала отснятый материал на экране.

[Ожидаются монстры на крыше.]

На крыше была пространственная дыра, но какие монстры могли пройти через неё? Пока что появлялись только относительно слабые монстры. Однако все монстры, которые появлялись в штаб-квартире до сих пор, обладали значительно большей силой, чем монстры по всему миру. У них были либо превосходная броня, либо самое острое оружие.

Джун Хёку было любопытно, какие монстры появятся, но разрыв пересекли только ягуары. Это были те же ягуары, которые уничтожили это место в прошлый раз, но на этот раз их было пятеро.

"Они атакуют количеством?"

В прошлый раз железный солдат был в другом месте, но на этот раз железный солдат ждал их и немедленно начал стрелять.

*Тра-та-та-та-та-та!*

Ягуары спрыгивали из дыры в небе, и одного из них пули рассекли пополам. Однако остальные четыре благополучно приземлились. Когда ягуары приземлились, они атаковали железного солдата с четырех разных сторон, но тот взлетел, чтобы уклониться.

Ягуары его не преследовали. Вместо этого они вошли в здание. Железный солдат быстро выстрелил в них, но только один из ягуаров был ранен в задние лапы.

"Ты думаешь, всё кончено, потому что ты идешь сюда?" - сказала Элиза и посмотрела на Эн Сио. "Могу я уничтожить лифт?"

"Конечно."

Ягуары, как и в прошлый раз, залезли в лифт, прорвались через дверь, надеясь спуститься в шахту. Однако на этот раз в лифте была камера, которая снимала ягуаров на видео.

Затем стены лифта открылись, и сквозь него показались орудия тяжелой артиллерии.

*Тра-та-та-та-та-та!*

Ягуарам некуда было деваться, и их превратили в швейцарский сыр. Джун Хёк был впечатлен.

Лифт спустился со стенами в дырах, но обошлось без жертв.

"Это действительно круто!"

Ягуарам не дали спуститься, и они превратились в лохмотья на земле. Элиза улыбнулась его комментарию.

"Пока не удивляйся. В подвале есть ещё какой-нибудь монстр?"

Они снова услышали Заиру.

[Ожидается, что там появятся монстры.]

Элиза улыбнулась.

"Давай! Давай!"

Джун Хёк подумал, что ей всё это нравится, как будто она играет в видеоигру. Оборона здания была хорошо развита, и ему не о чем было беспокоиться. Вместо этого Джун Хёк посмотрел на запись Ёйдо. Там появился гигантский аллигатор и, размахивал хвостом, разбивая машины вокруг себя, разбрасывая их во все стороны.

Железный солдат напал на аллигатора, и пули смогли пробить его шкуру.

"Сколько у нас порингов?"

[На данный момент собрано 875 частей поринга.]

"Не станет ли хуже, если мы не соберем их всех?"

"Военные прибыли с поддержкой!"

Аллигатор был огромен и умирал нелегко. Железный солдат выпустил по нему небольшие ракеты, взяв его за ногу, но аллигатор продолжал искать людей.

Он пробил окно круглосуточного магазина головой, ища людей. Администрация Пространственного Поля Битвы хотела, чтобы больше людей пробудили свои способности, а убийство железного солдата ничего не дало, поэтому у аллигатора были другие приоритеты. Чтобы защитить людей, железный солдат схватил аллигатора за хвост и отбросил его.

Между тем не было никакой возможности узнать, где находятся поринги.

Джун Хёк услышал голос Заиры.

[Ожидается нападение ещё одного монстра с крыши.]

Его больше интересовало, что там происходит, чем Ёйдо, поэтому он повернулся, чтобы посмотреть, и нахмурился. На крыше появились призраки с серпами.

Их было трое, и Джун Хёк был ошеломлён. Призраки обладали высокой физической защитой, и когда по ним стрелял железный солдат, выстрелы не срабатывали. Затем один из призраков взлетел и взмахнул серпом.

Этим единственным ударом железный солдат был разрезан пополам.

"Что сейчас произошло?"

"Обычные физические атаки не сработают."

Все посмотрели на него. До Хи хотела спросить его, откуда он это узнал, но он объяснил: "Я видел их в играх. Это разновидность призраков. Вы должны атаковать их атрибутом."

"Это не игра."

До Хи выразила беспокойство, но все перешептывались между собой. Элиза была потрясена.

"Они даже не пользуются лифтом, чтобы спуститься."

Призраки просто прошли сквозь стены. С ними было сложно иметь дело на Земле. Жидкость для разложения монстров на них не подействовала.

"Может ли их остановить железный солдат?" - спросила Эн Сио.

Элиза закусила губу и ответила: "Законы физики не работают! Я потеряла дар речи, но ударные волны могут помочь."

"Сможет ли здание выдержать удар?" - спросил Джун Хёк, и Элиза кивнула.

"В прошлый раз я использовала противопехотную мину, потому что здание не выдержало бы этого, но на этот раз всё по-другому."

Призраки направлялись в подвал, и Джун Хёк призвал грелки для рук и предметы Чисто Золотого Рыцаря. Он призвал всё, кроме плаща, думая, что ему, возможно, придется вмешаться. Его атаки имели фиксированный урон и атрибут яда, поэтому он был уверен, что сможет убить их.

Призраки вошли в подвал, где стоял на страже железный солдат. Железный солдат протянул руки, и в них начала собираться синяя энергия.

Призраки полетели, и Элиза нажала кнопку.

*Бум! Бум! Бум!*

Стены коридора рухнули, но призраки не дрогнули. На них не распространялись законы физики.

Стены обрушились, чтобы здание не обрушилось. Итак, железный солдат выпустил ударную волну.

*Бум!*

Синий шар взорвался, и призраки были отброшены в разные стороны. Удар был смягчен стальными стенами, поэтому здание сильно затряслось, но осталось стоять.

Джун Хёк услышал вздохи облегчения окружающих и посмотрел на мониторы. В Паджу обнаружился тот же монстр с панцирем, который появился в прошлый раз, но железный солдат имел дело с ним.

В Гури был монстр размером с дом. Это был бык, который разрушил три здания, но железный солдат повредил ему ногу, не давая ему двигаться дальше.

Джун Хёк посмотрел на Ёйдо и сказал: "Мы должны собрать все куски поринга!"

Элиза кивнула и сказала: "Я посылаю команду сбора."

"Как долго это займёт?"

"Им нужно больше десяти минут, чтобы добраться туда, потому что дороги заблокированы."

Команда сбора была создана в Сеуле, который был недалеко от Ёйдо, но могли ли они действительно быть там через десять минут с блокпостами?

"Железный солдат может справиться с аллигатором. Почему бы не попросить военных собрать части?"

Эн Сио ответила: "Хорошо. Попроси военных сделать это."

Элиза покачала головой.

"На них нет защитного снаряжения, разве это не опасно?"

Джун Хёк согласился. Без защитного снаряжения невозможно было предсказать, что произойдет с порингами.

"Я держал его на ладони, и он не был опасным, но из-за того, что там много кусочков, могут возникнуть осложнения."

Элиза сказала: "Части поринга становятся опасными для людей, если они становятся больше тридцати сантиметров."

"Можно ли измерить те, что примерно такого размера?"

Элиза кивнула.

"Сколько всего тридцатисантиметровых частей?"

[Есть пять таких размеров и больше. Определение приоритетов сбора данных в этом районе.]

Элиза показала им ещё одну трансляцию, и Джун Хёк нахмурился.

"Это внутри того здания?"

"Они разлетелись, когда он взорвался."

Он продолжал смотреть, и аллигатор чувствовал себя подавленным.

[Аллигатор мертв. Атака на поринга.]

"Не причиняй вреда невинным прохожим."

"Не беспокойся о стрельбе." - сказала Элиза.

Железный солдат находился внутри здания, в центре вестибюля, где часть поринга собиралась вокруг него. В тот момент он был примерно сантиметров пятьдесят и двигался быстро. Маленький пудинг двигался со скоростью взрослого человека, но железный солдат был намного быстрее.

*Тра-та-та-та-та-та!*

Железный солдат не использовал напалмовые бомбы, но всё равно разбил его на куски.

"Им нужно около двух минут, чтобы снова объединиться в одно целое. Давай разберёмся с другими." - сказала Элиза.

Железный солдат быстро двинулся к другому отверстию, и Эн Сио сказала: "Скажи военным, чтобы они собрали куски внутри здания."

Железный солдат полетел к следующему зданию, и приземлился вертолет с военными, которые сразу же отправились собирать куски, о которых только что позаботился Железный солдат.

Заира сделала ещё одно объявление.

[Отряд сбора находится в пяти минутах.]

Команда собрала тела и заперла их в сейфы. Фигуры будут бессильны, и эта атака монстров скоро закончится.

Железный солдат искал и уничтожал большие поринги, и Джун Хёк подумал, что появление призраков было тем, чего он не ожидал. Призраки были невосприимчивы к разлагающей жидкости, поэтому кто-то должен был наблюдать за Guardians.

Guardians придётся придумать способы борьбы с призраками.

"Жаль."

Один из железных солдат был уничтожен призраками, и он подумал, что это позор.

Элиза, должно быть, слышала его, потому что сказала: "Железного солдата рассекли пополам, но он не взорвался. Мы можем его отремонтировать."

Затем она посмотрела на мониторы и добавила: "Мы были готовы. Несмотря на то, что мы потеряли одного железного солдата, мы остановили их атаки."

Он посмотрел на трансляцию Ёйдо и не согласился с Элизой. Аллигатор уничтожил всё на своём пути. Машины пропали вместе со зданиями, на которые напал аллигатор.

Бык в Гури разрушил три здания. Ущерб должен был составить десятки миллионов долларов.

Эн Сио посмотрела на экраны и сказала мрачным тоном: "Это ещё не конец. Будьте начеку."

http://tl.rulate.ru/book/933/1088812

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь