Готовый перевод Eternal Love: A Love Story / Вечная любовь: История любви: Глава 27

Когда Минг открыла коробку, она была потрясена, увидев лежащий в ней предмет. Это была заколка для волос. Ее заколка. Это была золотая заколка, на которой было вырезано много художественной резьбы. А в углу к ней был прикреплен нефритовый камень, также украшенный резьбой. Это было настоящее произведение искусства. Когда матушка Цзинь подарила ей эту заколку как реликвию, она была ошеломлена. Ведь это была ее заколка, которую ей подарили, когда она стала императрицей. Эта заколка была передана ей свекровью неохотно, по приказу императора или деда. Эта заколка была представителем императрицы. Она всегда любила эту заколку и хранила ее очень бережно. Но сейчас, увидев ее, подаренную ей как реликвию семьи Цзинь, она почувствовала боль в сердце. Эта заколка была не только материальной, но и имела определенный эмоциональный смысл. Она принадлежала ей в прошлой жизни, но и в этой жизни она пришла к ней. Она начала плакать.

Она продолжала смотреть на заколку, из ее глаз текли слезы. Успокоившись, она обняла матушку Цзинь и сказала: "Мама, это самый лучший подарок в моей жизни. Я всегда буду его беречь. Не волнуйся". Мать Цзинь осталась довольна реакцией Мина. Если бы Мин проявил беззаботность или отнесся к подарку как к обычному украшению, она была бы недовольна, потому что нелегко передавать что-то следующему поколению и неприятно видеть, что они не дорожат своим учением или предметом. Но она почувствовала себя счастливой, когда Мин заплакала. Потому что она почувствовала в этом искренность Мина. После этого Ливэй тоже подошла к Мину и спросила: "Доволен?". Мин кивнул. Матушка Цзинь не хотела, чтобы они уезжали раньше времени, поэтому уговорила Мина остаться, так как Ливэй никогда не останавливался в особняке Цзинь, но если Мин хочет остаться, то он тоже должен остаться.

В итоге оба остались в особняке Цзинь. Мать Цзинь показала Мину и Ливэю комнату. В ней матушка Цзинь уже приготовила все необходимые вещи и одежду для Мина. Как будто она уже все предусмотрела. Поболтав со всеми и поужинав, Мин отправился в свою комнату, а Ливэй пошел в кабинет, чтобы поговорить с дедом. Придя в комнату, Мин пошла в ванную, чтобы принять душ. Ее одежда лежала на кровати. Пока она принимала душ, в комнату зашел Ливэй. Он увидел, что Мин принимает душ, и, повернувшись, увидел ее одежду на кровати. Его губы изогнулись в дьявольской улыбке.

Когда Минг закончила принимать душ, она надела халат белого цвета. Под ним ничего не было. В прошлой жизни у нее были служанки, которые помогали ей принимать ванну. Теперь же ей приходится все делать самой. Но это все равно лучше. Это так жутко, когда кто-то другой видит, как она принимает ванну. Не подозревая о чьем-то присутствии в комнате, она открыла дверь и в халате вышла на улицу, чтобы переодеться. Выйдя на улицу и повернувшись к кровати, она замерла. Она была до чертиков напугана его внезапным появлением. Она смотрела на свою одежду, которая была в его руках, и на его дьявольскую улыбку. Когда она попыталась убежать обратно в ванную, одна сильная рука схватила ее за руку и потянула к себе. Ее нос коснулся его груди. Она вдохнула его мужественный запах. В этот момент Ливэй посмотрел на нее сверху вниз и захихикал.

Потом она осознала реальность, попыталась вырваться, но он обнял ее слишком крепко. В конце концов, все ее попытки не увенчались успехом, и она устало обхватила его руками. На этот ее жест он посмотрел на нее с горячим желанием и страстью.f𝗿e𝙚𝘸e𝐛𝚗𝐨𝙫𝚎𝙡.c𝒐𝐦.

http://tl.rulate.ru/book/93277/3197844

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь