Готовый перевод The Invincible Corruption Manual / Руководство по непобедимой коррупции: Глава 13

Мотель имел три этажа. На нижнем этаже располагались три отделения: комната для прилавка, комната ожидания и столовая с кухней, пристроенной в одном из углов помещения. Два других этажа, расположенных выше, предназначались для проживания в различных комнатах. Джоуи и его группа поднялись на последний этаж по лестнице вместе с мальчиком. "Сэр, эти 17 комнат предназначены для вас. " - сказал мальчик. Все взяли ключи у капитана Чао и разошлись по своим комнатам. Остались только Чао, Джоуи и мальчик. "Эй, сопляк, не стой как дурак. Возьми ключ, и ты тоже иди проверь свою комнату. "Мальчик разговаривал с Джоуи, как со старшим. Капитан Чао потрепал его по голове и выругался: "Это наш молодой господин. "Ой! Хахаха, молодой господин. А ты и вправду красавчик". Мальчик засмеялся и присосался к Джоуи. Джоуи взял ключ из рук Чао и пошел в свою комнату, оставив их вдвоем. "Мальчик, тебе есть где остановиться на ночь? "

" Хм, нет, сэр. "Мальчик почесал голову и застенчиво ответил. "Ты останешься со мной. Ты напоминаешь мне моего сына. Есть ли у тебя родственники в городе? "спросил его Чао. "Нет, господин, я сирота", - ответил тот. "Есть ли у тебя намерение пойти в армию? Я могу порекомендовать вам это. " - сказал ему Джоуи. "Мы, беспризорники, здесь все об этом мечтаем. Мы слышим много историй о храбрых воинах. О! Мой лучший кумир - глаза Ястреба. "В глазах мальчика появился блеск. У капитана Чао возникло сильное желание героически рассмеяться, но он остановился и сказал: "Гм. Малыш, давай зайдем. "И они вошли в свою комнату. Через некоторое время все вышли из своих комнат и направились вниз по лестнице, чтобы пообедать. Когда они дошли до нижнего этажа, то встретили человека за стойкой. "Сэр, как вы размещаетесь? " - вежливо спросил мужчина. "Удовлетворительно. "ответил Джоуи. "Могу ли я помочь с чем-нибудь еще? " - снова спросил мужчина. "Вы можете отвезти нас в столовую. "

" Сюда, пожалуйста. "Затем мужчина провел их в самый левый угол и вошел в комнату. Когда Джоуи вошел в комнату, он увидел, что обеденный зал похож на ресторан в традиционном стиле на Земле. Он вдруг почувствовал ностальгию. Освещение в зале было выполнено в виде нескольких шаров, свисающих с потолка, внутри которых были установлены зажженные свечи. В комнате было расставлено около десяти круглых столов, вокруг которых стояло по пять стульев. На стенах висели портреты различных зверей - драконов, фениксов и т.д. Семь столов были уже заняты. "Мы займем оставшиеся три стола. " - сказал Джоуи мужчине. И они пошли к столику. Официант быстро вышел и принес три стула для них. Затем все сели за столы по шесть человек за каждым. После этого мужчина удалился. Джоуи и Чао сели за один круглый стол. "Все, счет сегодня за мной. Ешьте и пейте на здоровье. " - громко сказал Джоуи, и все одобрительно закивали.

" Хахаха, в последнее время я мало ел. Сегодня я могу наесться досыта." Толстяк Сяобо встал и громко сказал. " Проклятый толстяк. Быстро садись. Ты ставишь всех нас в неловкое положение. " - отругала его миниатюрная Сяоли, в то время как все громко смеялись, держась за животы. "Сяоли, ты все испортила! Что с тобой такое? Я больше не собираюсь делиться с тобой своим вином". ответил толстяк. Услышав это, все начали хохотать. К их столикам подошла женщина. У нее была сладострастная фигура, небольшой рост (6,3 метра), на вид ей было около 30 лет. У нее была розово-белая кожа и красивое округлое лицо. Она была одета в хорошо сидящее красное платье Cheongsam. В комнате витал густой запах духов. Послышался чистый женский голос.

" Здравствуйте, господа, Чу'эр здесь, чтобы принять ваши заказы. Также, пожалуйста, ознакомьтесь с меню на стене. "Она указала на стену. Все посмотрели на стену и молча прочитали меню. В меню были указаны названия 7 особых блюд и двух вин. "Кажется, все они хороши. Мы закажем все блюда из меню на все три столика. " - сказал Джоуи. Сначала принесите нам семнадцать комплектов "кисло-сладкой свинины" и два бочонка белого вина. После этого вы можете принести другие блюда по очереди. " - добавил он. "Пожалуйста, подождите немного. Блюда скоро будут готовы." Дама сказала, слегка склонив голову, и быстро ушла. "Молодой господин, вы молодец. Вы заказали все здесь, на этой кухне." Мальчик-проводник с широкой улыбкой показал ему большой палец вверх. Он назвал себя Куном.

Через несколько минут вышли семеро парней с тарелками в руках, аккуратно поставили их на стол и ушли на кухню. После этого они вернулись с новыми тарелками, и таким образом на трех столах оказались все 17 комплектов кисло-сладкой свинины. Также были принесены два бочонка белого вина. Джоуи посмотрел на капитана Чао, подавая сигнал. "Всем пора есть", - сказал Чао. И они начали пить и есть, болтая между собой. "Хорошее вино, ха-ха-ха." Толстяк выпил бокал вина и громко заговорил. А мальчик Цзюнь ел свинину очень жадно, иногда облизывая губы и руки. Он впервые ел такую вкусную еду. Пока ели и пили, кто-то болтал, кто-то шутил, а кто-то ел молча. Джоуи тоже наслаждался мясом и вином, болтая с ними. Вдруг внутрь быстро вошел мальчик в красном платье ханфу, держа в руке веер. За ним последовали семь человек.

Вышел официант, поклонился им и сказал: "Сэр, сейчас столы заняты". "Мальчик ударил себя по лицу ручным веером. "Ах, как больно!" Официант застонал, потрогал свое лицо и сел. "Ты глупый официант. Почему ты так ведешь себя с этим молодым господином?" сердито сказал молодой человек и ударил его ногой по голове. Официант еще раз зарычал и закрыл голову обеими руками, боясь снова получить удар по голове. Вдруг женщина, назвавшаяся Чу, быстро вышла, слегка поклонилась и извинилась: "Сэр, мы быстро закажем для вас столик". Она подмигнула стоявшему рядом официанту и удалилась. Официант молча удалился. Юноша посмотрел на нее, а затем окинул взглядом столовую. Он увидел, что мужчины, одетые в простые наряды, пьют вино и весело болтают. Это разозлило его еще больше. Тогда он подошел к столу, достал 100 золотых, бросил их на стол и громко сказал: "Возьми это и уходи скорее". 𝒇𝙧𝚎𝐞𝙬𝒆𝑏𝑛𝑜v𝚎𝒍.c𝑜m

" Да что с тобой такое, парень? Проваливай. " - сказал толстяк, допивая свой кубок. "Ты низкий простолюдин. Разве ты не знаешь, как себя вести? Ты хоть знаешь, кто я такой? " - высокомерно сказал мальчик и продолжил. "Я Ва..." ' Пощечина ' Не успел он договорить, как был отправлен в полет пощечиной. Джоуи быстро оказался рядом с ним, сделал руку весом 20 кг и ударил мальчика по лицу. Мальчик так и остался лежать без сознания возле двери. Пятеро мужчин быстро подошли к Джоуи, но толстяк Сяобо быстро встал и ударил их всех. Все они рухнули на пол после одного его удара. Чунь посмотрела на Сяобо, потом на Джоуи и подумала: "Похоже, эта компания не из простых, особенно этот парень. "Она посмотрела на официантов по очереди, замахала руками и закатила глаза, показывая на бессознательные тела. Официанты быстро подняли их и вынесли из зала.

http://tl.rulate.ru/book/93213/3197590

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь