Готовый перевод I Became the Only Mage in the Academy / Я стал единственным не-магом в Академии: Глава 19. Награда (1)

У Хонг Ю-Хвы было сложное выражение лица, когда она смотрела на меня. Я мог сказать, что она чувствовала себя обиженной, но в её чертах преобладало смирение.

– Этот метод алхимии выглядит знакомым, тебя учил мастер? – спросила она.

Мастер – это известная фигура в области алхимии. Хонг Ю-Хва, вероятно, спросила, потому что часто утверждала, что грань между ядом и лекарством тонкая.

– Нет, я научился сам.

– Ты научился сам? – повторила она, в её тоне было явное недоверие.

Я действительно был самоучка.

В игре вы могли приобретать рецепты, но в них всегда не хватало одного или двух ингредиентов, что затрудняло их выполнение. Многие люди продавали алхимию, но среди первых членов сообщества я был единственным кто не сдался.

– Прошло около пяти лет, – сообщил я ей.

– Пять лет? Всего пять лет? – брови Хонг Ю-Хвы удивленно дёрнулись.

Недоверие отразилось на её лице. Но вскоре она закрыла глаза, и её лицо вернулось в своё обычное состояние, в её взгляде была очевидна гордость.

– Ты учился всего пять лет? Навык, который ты продемонстрировал ранее, кажется, выходит за рамки этого, – скептически произнесла профессор Сонг Ра Хи.

Профессор алхимии рядом с ней просто смотрела на меня, сверкая глазами. Она выглядела как женщина, которая обнаружила сокровище.

– Вы, случайно, не планируете пожертвовать зелья, студент Ли Со Ха? – спросила она.

– Пожертвовать? – я усомнился. – Вот оно.

– Отличительная система в Корейской академии героев. Давайте начнём с объяснения, – сказала она. – Раз ты не знаешь, я объясню подробнее. Система пожертвований – это то, к чему могут получить доступ только те, кто обладает исключительным талантом в алхимии или кузнечном деле. Проще говоря, академия предлагает неограниченное количество материалов, и студентам нужно только предоставить определенное количество зелий.

Она добавила, что я мог бы получать крупную сумму в 2 миллиона вон ежемесячно, и если бы я решил посвятить себя академической деятельности в будущем, я также мог бы работать под руководством профессора.

– Что вы думаете? Хотели бы вы попробовать?

Её улыбка была довольно раздражающей.

– Я подумаю над этим, – ответил я, отказывая ей на данный момент. Это должно усилить её ожидание.

– По моим наблюдениям, студент Ли Со Ха, похоже, обладает природным даром к алхимии. Я бы хотела сотрудничать..., – профессор алхимии намекнула, слегка подчеркнув своё декольте, когда говорила.

Её грудь была заметно большой.

Обычного студента это могло бы поколебать, но я лишь слегка улыбнулся и сказал:

– В таком случае, не могли бы вы предоставить мне отдельную комнату?

– Отдельную? – профессор алхимии на мгновение замолчала.

Я был в курсе планов этого профессора. Она эксплуатировала своих аспирантов как подчиненных, используя свою власть для конфискации ценных материалов и рецептов, которые они находили, чтобы получить повышение: они были вынуждены были передавать ей рецепты стоимостью в миллионы.

До сих пор ей удавалось оставаться на плаву благодаря собственному таланту, но её соблазнили Шахты и их заманчивые рецепты, и она решила присоединиться к ним.

Она также изображала из себя явную злодейку, притворяясь близкой подругой профессора Сонг Ра Хи, в то же время тайно подрывая её из ревности.

«Она, вероятно, планирует тайком воспользоваться моими рецептами».

Для неё мораль была столь же незначительна, как мусор, выброшенный на улицу.

Именно из-за её натуры она, вероятно, украла чешую теневого змея, которую я подарил аспиранту под её присмотром.

– Да, мне трудно сосредоточиться, когда вокруг другие, – заявил я.

При моих словах выражение лица Сонг Ра Хи изменилось. Это был взгляд, который говорил: «Но всего минуту назад ты готовил зелья в окружении зевак...»

– Тогда я отдельно поговорю об этом с руководством. Как исключительный ученик, такой как Ли Со Ха, вы должны быть в состоянии обеспечить себе отдельную комнату. И если вам нужны какие-либо материалы, академия должна быть в состоянии предоставить их. Конечно, ничего чрезмерно дорогого, – заверила она меня.

– Спасибо вам за это.

При моих словах глаза профессора алхимии заблестели.

– Вы не планируете стать аспирантом? Я верю, что вы, Ли Со Ха, были бы отличным кандидатом, – предложила она.

– Мне не интересно, – я отказался.

– О боже, ты довольно твёрд, – прокомментировала она, очевидно переступая черту.

Как я и ожидал, её персонаж ничем не отличался от злодейки.

* * *

 

Я осмотрел свою униформу в зеркале, сменив на неё обычную толстовку с капюшоном. Чёрные брюки, белая рубашка и белый жилет с ярким синим галстуком.

«Я хорошо выгляжу», – подумал я.

Хотя я слегка, совсем чуть-чуть, подкорректировала свой внешний вид, я остался доволен результатом.

[Вы хорошо выглядите. Но, хозяин, у ваших брюк сзади складки.]

Следуя совету Небесного Демона, я разгладил подол своих брюк.

– Вы готовы? – спросил инструктор Со У Чжу своим глубоким голосом.

Я кивнул, показывая, что готов.

– Пока нет!

– Дайте мне минутку…

Эрсиль Мерхен и Ким Ара по какой-то причине возились со своими волосами.

Причина была проста: они собирались встретиться с директором Корейской академии героев.

Несмотря на то, что она известна как директор, её власть равна власти сюзерена, поэтому она редко бывает в академии. Большую часть времени она находится в месте под названием «граница», отражая нашествия монстров и мин.

– Итак, какова награда? – спросила Ким Ара, возясь с её волосами.

Хотя она выросла в окружении роскоши, она привезла с собой определенное количество артефактов и драгоценных металлов, чтобы жить независимо от влияния сюзерена.

– Награда составляет десять миллионов вон за каждого. Плюс, также предоставляется один предмет, который можно использовать в школе.

– Интересно, насколько хорош будет предмет...

– Речь пойдет о предмете С-ранга. Вы также можете продать его на улице. Предметы, созданные директором, отличаются высоким качеством, поэтому, если вы планируете продавать их, делайте это по высокой цене, – посоветовал инструктор Со У Чжу.

– Это нормально – предлагать такое?

 

– Не стоит беспокоиться, это идея директора. В основном так поступают ученики с долгами дома. Бедность может довести людей до отчаяния. Но родиться бедным – это не преступление, – добавил он. – Но в тот момент, когда ты растратишь эти деньги на легкомысленные вечеринки и твои оценки упадут, или ты окажешься замешан в преступлении, ты узнаешь, какой ужасающей может быть директор.

– Тогда мне не о чем беспокоиться…, – ответила Эрсиль с весёлой улыбкой.

Инструктор Со У Чжу усмехнулся беспечному поведению девушки и сказал:

– Вам, ребята, лучше побыстрее собраться. Если вы опоздаете, кто знает, куда может уйти директор.

– Фух, у нас все готово…

– Я тоже!

Объявили Эрсиль Мерхен и Ким Ара. Эрсиль добавила немного объема своим волосам, в то время как Ким Ара убрала волосы на бок и закрепила их заколкой.

– О, мисс Ким Ара, ты такая хорошенькая... Я знала, что ты будешь красива, даже не прячась за волосами.

– Ты тоже хорошенькая.

– Хммм. Тогда давайте начнём, – принужденно кашлянув, инструктор Со У Чжу прервал болтовню девушек и шагнул вперед.

Мы последовали за ним.

– Но могу ли я принять это?

– Верно. Ли Со Ха проделал всю работу.

– Просто зовите меня Со Ха для удобства. Я бы также не справился без вас, девочки.

При моих словах Ким Ара и Эрсиль сделали странные выражения лиц.

– Восточная культура ценит смирение и скромность, но интересно, как чрезмерное смирение может показаться высокомерным.

– Хм.

Они вообще не верят моим словам.

Что ж, сила Небесного Демона была за гранью воображения.

– Мы здесь.

Инструктор Со У Чжу остановился перед старомодной, величественной дверью.

У него всегда было строгое, собранное поведение, за что он получил прозвище Железный Лев... но прямо сейчас он выглядел нехарактерно встревоженным.

– Не стоит всем вам слишком нервничать. Великий и могучий директор довольно милосердна. Если только ты не монстр или злодей, – инструктор Со У Чжу заявил дрожащим голосом.

«Самый нервный человек, кажется, являешься ты».

Хихи.

Когда инструктор Со У Чжу сделал ещё один шаг, дверь автоматически распахнулась.

Внутри, скрестив ноги, на стуле сидела женщина. Волосы, излучающие яркий золотистый свет. Фиалковые глаза, которые, казалось, пронизывали всё насквозь. Чёрный костюм с накинутым поверх него белоснежным пальто.

Даже в Эпическом мире, где приток энергии простирается до космоса, она – одно из сильнейших существ, чья сила никогда не ослабевает.

Со Йе Бин.

Абсолютное существо пристально смотрело на нас, подперев подбородок рукой.

– Инструктор Со У Чжу, студенты Ли Со Ха, Эрсиль Мерхен и Ким Ара, передают наши приветствия, – инструктор Со У Чжу поздоровалась с напряженным выражением лица.

Мы почтительно склонили головы.

Когда я подняла голову, то оказалась под фиолетовым взглядом Со Йе Бин. Казалось, что существо, находящееся за пределами человеческого понимания, внимательно изучает меня.

– Интересно, – заявила она с легкой улыбкой.

Инструктор Со У Чжу запнулся.

– Я собиралась дать вам обычные предметы, но передумала. Инструктор Со У Чжу, вызовите заместителя директора.

– Мне позвать заместителя директора?

– Да.

По команде Со Йе Бин инструктор Со У Чжу кивнула и быстро направилась прочь.

– Ты потомок Сюзерена, не так ли? – директор академии пристально посмотрела на Ким Ару. – Я уже чувствую твой потенциал. Сюзерен не смог пробудить свою родословную в твоём возрасте. Ты можешь превзойти Сюзерена менее чем за десять лет.

– О, спасибо.

Глаза Ким Ары расширились от её слов.

– А ты... ты, кажется, не нуждаешься ни в каких советах.

– ...Вы видите это? – спросила Эрсиль напряженным голосом.

Это был резкий вопрос, но она, должно быть, имела в виду душу, которая жила внутри неё. Трансцендентный, который правил миром тысячу лет.

– Такая женщина, как я, не может этого не видеть. И лучше не доверять слишком сильно. Души ищут «сосуд», чтобы исполнить «желание», которого они не смогли достичь в жизни. Если вы не можете исполнить это желание, обычно вас пожирают.

– ...Я в курсе.

Со Йе Бин тонко указала на опасность того, что Трансцендент по имени Мелани может завладеть телом Эрсиль.

– И..., – её фиолетовые глаза переместились на меня. – Ты действительно интригуешь.

Её глаза изогнулись в форме полумесяца.

http://tl.rulate.ru/book/93202/4059424

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь