Готовый перевод The Harem Party doesn't deserve anything? / Гарем-пати не заслуживают места быть?: Глава 10: Искательница удовольствий

— Мы с ним обычные возлюбленные детства, обычные друзья, ничего больше,  твердо сказала девушка.

— Юкино, сначала успокойся... — госпожа Юкиношита не ожидала, что реакция ее дочери будет такой бурной.

До этого Юкино впадала в оцепенение, даже когда меняла обувь.

Наверное, это потому, что в душе она думала о Макото Амано, верно?

— Я спокойна, мама.

С ледяным лицом Юкиношита Юкино теперь излучает серьезность.

Ни малейшего намека на девичество.

— ...

Теперь Юкиношита Харуно уже не могла исправить ситуацию. Глядя на выражение лица Юкино, кажется, что ей действительно не нравится Макото.

Амано...

Тем не менее, это всегда кажется странным.

То, что сказала Юкино, похоже на то, что говорил Макото Амано раньше.

Обычные детские возлюбленные, обычные друзья...

Подождите, разве они двое не должны были уже давно передать газ?

Однако, Юкино не должна обладать такими хорошими актерскими способностями...

Как странно.

— Тетя, Юкино, наверное, стесняется сказать...

Макото Амано, похоже, очень решительно настроен на брак с Юкино.

— Ты заткнись! Кто стесняется, этот наглец!

Но Юкино, не в силах долго терпеть, тут же подхватила скатерть и засунула ее в рот мальчику.

Фух, наконец-то мир стал чистым.

— Ууу...

Макото Амано, чей рот был запечатан, мог только хныкать в знак протеста.

— Разве ты не можешь просто заткнуть мне рот своей ладонью, а посередине положить кусок ткани?

— Сдавайся, я с тобой не соглашусь.

Она должна исправить "ошибку" этого парня, потому что, как бы ей не хотелось это признавать, собеседник действительно был ее единственным другом.

Она не могла просто сидеть сложа руки и смотреть, как ее друг "сбивается с пути".

— Не согласна... Значит ли это, что ты не согласна с Амано-куном?

Госпожа Юкиношита продолжала наблюдать за выражением лица дочери.

Похоже, дочь произнесла эти слова не из-за стеснения или высокомерия...

Однако госпожа Юкиношита всегда чувствовала, что ее дочь сегодня немного ненормальна.

Но она не могла понять, что именно было ненормальным.

Согласно ожиданиям госпожи Юкиношиты, она должна первой сделать предложение Амано Макото, чтобы заполучить его в зятья, и тогда Юкино отреагирует, например, покраснеет и громко возразит, выражая девичью сдержанность и высокомерие, или прикусит губу.

Молчание означает согласие.

То, что Амано Макото является зятем ее семьи, может пройти гладко.

Но теперь, эта ситуация...

Похоже, что с тех пор, как Амано Макото нарушил ритм, все это полностью отклонилось от ее ожиданий.

Госпожа Юкиношита слегка нахмурилась.

— Юкино, ты пойдешь первой.

Казалось, что этот званый ужин больше не может продолжаться.

— Да...

Хотя Юкиношита Юкино все еще хотела что-то сказать, но, увидев серьезный взгляд матери, она могла только покинуть обеденный стол с опущенной головой.

— Извините.

Ледяная фея в белом кимоно быстро исчезла за дверью.


— Оказывается, Юкино всегда относилась ко мне как к обычному другу...

Пока фигура Юкино не исчезла, Макото Амано не отводил взгляда.

Он играет роль влюбленного мужчины, которого безжалостно отвергает любимая женщина.

Конечно, он уже предвидел такую реакцию Юкино.

Хотя банкет, на котором госпожа Юкиношита вербовала своего зятя, сегодня действительно застал его врасплох, к счастью, направление "сюжета" не вышло из-под его контроля.

— Извини, Амано-кун, Юкино сегодня может быть немного не по себе.

— Нет, все в порядке...

Макото Амано сделал другое выражение лица, пытаясь сохранить самообладание, несмотря на то, что чувствует себя глубоко задетым.

Конечно, он не просто играет.

Его предложение, сделанное только что, было абсолютно искренним.

К сожалению, Юкино была сбита с толку его предыдущим заявлением о том, что она король гарема, и она еще не разобралась в своих истинных чувствах.

Короче говоря, для этой не влюбленной девушки, естественно, невозможно принять идею внезапной помолвки.

Даже если это будет он.

Но...

Обычный возлюбленный детства?

Удивительно, но Юкино кажется весьма обиженной.


— Тебе обязательно смеяться всю дорогу от атриума до ворот дома?

Из-за того, что Харуно сильно противилась плану матери найти ему новую жену, их разговоры ни к чему не привели.

в итоге.

По крайней мере, на сегодняшний день они не могут добиться никакого прогресса.

Макото Амано раздраженно закатил глаза, глядя на старшую сестру, которая все еще смеялась даже после того, как проводила его до ворот дома.

— Я просто думаю о счастливых вещах.

Оказалось, что Юкино не попала под влияние парня, стоящего перед ней.

Это уже само по себе повод для радости.

Юкиношита Харуно задумалась на мгновение, ее глаза образовали полумесяцы, когда она улыбнулась.

— Я понимаю, о чем ты думаешь, но на этот раз тетя просто слишком волнуется. Для нас с Юкино еще слишком рано.

Особенно для Юкино...

Этой нежной девочке нужен тонкий и постепенный переход эмоций.

— Она заслуживает самой лучшей защиты.

— Ты...

Внезапная серьезность Макото Амано заставила Юкиношиту Харуно перестать улыбаться.

— Прости, моя мать из тех людей, которые хотят, чтобы все следовали ее указаниям, поэтому у нас нет другого выбора, кроме как подчиниться... Но у нее нет никакого злого умысла.

Юкиношита Харуно говорила с оттенком смущения на лице.

Макото Амано потерял мать год назад и с тех пор стал сиротой.

Однако, несмотря на то, что мать знала об этом, она так стремилась найти ему супругу, даже если на первый взгляд это выглядело как издевательство над сиротой.

— Я понимаю. Конечно, тетя - не плохой человек.

Макото Амано покачал головой.

Просто ей не хватает тепла.

Ну, это общий недостаток среди капиталистов.

— Это хорошо, что ты понимаешь. И... хотя я рада, что ты отверг Юкино, это позор, потому что вы с Юкино были бы отличной парой.

Юкиношита Харуно редко говорила от сердца.

— Не будь слишком самоуверенной. Юкино из тех людей, которые будут рядом со мной, несмотря ни на что. Она мой самый дорогой друг. Это лишь из-за меня...  тихо добавил он в сердце, взяв на себя инициативу выступить против нее.

— Хмф, рано или поздно я сделаю так, что Юкино увидит твое истинное лицо, презренный и хитрый брат Амано.

Думая о том, что произошло сегодня с Макото Амано, Харуно испытывала чувство неудовлетворенности.

Когда Макото Амано так высоко отзывался о своей сестре, она не могла не улыбнуться.

Нет ничего более приятного для старшей сестры, чем слышать комплименты от младшего.

— Юкино знает меня гораздо лучше, чем ты, сестра Харуно.

С самого начала и до конца Макото Амано никогда не собиралась ничего скрывать от Юкино.

— Также не забывай о нашем плане.

— Каком плане? Я не знаю ни о каком плане.

Харуно зажала руками мочку уха, как бы пытаясь откреститься от какой-либо причастности.

— Когда план удастся, сестра Харуно сможет быть свободной от общения с этими богатыми представителями второго поколения элиты и заботиться о стольких придурках, сколько захочет.

— Мне не интересно заботиться о маленьком мальчике, но встреча с братом Амано не исключена.

— Тогда я желаю сестре удачи.

С самого начала Макото Амано знал, что Юкиношита Харуно обязательно согласится на его "План захвата дома Юкиношиты".

Причина ее согласия заключалась не в том, что она искренне верила в успех плана, и не в том, что она немного нашла план забавным.

Юкиношита Харуно, без сомнения, является законченной искательницей удовольствий.

http://tl.rulate.ru/book/93190/3114184

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь