Готовый перевод Ten Years Of Yearning. My Love, Let Me Protect You. / Десять лет тоски. Любовь моя, позволь мне защитить тебя.: Глава 3: Что это такое?

Ее звали Цзи Яньли, она была секретарем и доверенным лицом генерального директора. Ее уважали и любили все в компании.

‒ Господин Шэн, у вас уже назначена очередная встреча, ‒ элегантно сказала женщина. Она показала ему какие-то данные и что-то сказала на ухо. Остальным присутствующим в комнате это показалось очень двусмысленным.

‒ Хм, ‒ он посмотрел на часы и положил документы на стол.

Он встал и начал поправлять свой костюм. Все остальные руководители и начальники отделов тоже встали. Им всем было стыдно за свои прежние препирательства.

‒ У вас есть три дня, чтобы прийти к удовлетворительному результату. Не разочаровывайте меня, ‒ сказал он, поправляя галстук. Он бросил на них холодный взгляд. Его день только что прошел впустую из-за них. Он махнул рукой, давая понять, что совещание подошло к концу.

‒ Да, генеральный директор. Всего хорошего! ‒ сказали сотрудники, почтительно поклонившись ему.

Он вышел из комнаты в сопровождении секретаря и руководителя по связям с общественностью.

Он посмотрел на человека, который шел за ним, и спросил:

‒ Почему вы не напомнили мне о времени?

‒ Генеральный директор, до назначенного времени осталось тридцать минут. Я собирался напомнить вам через несколько минут, но это сделала Яньли, ‒ сказал он, глядя на нее.

‒ Лучше бы ты напомнил пораньше. Не стоит тратить время на встречу с этими бездельниками. У них нет ни одного достойного предложения, ‒ бесстрастно сказал Шэн Жумин.

Лицо Ван Хайсяо треснуло. Цзи Яньли, услышав это, слегка захихикала. Шэн Жумин посмотрел на них, но ничего не сказал. Он ‒ генеральный директор, чтобы управлять компанией, он должен мириться с ними.

... ...

Шэн Жумин, генеральный директор компании «Sheng Industry and Corporation», является одним из ведущих бизнесменов страны. Ему 26 лет, он обладает и внешностью, и обаянием. У него есть свои цели и амбиции.

Благодаря его необычному происхождению многие женщины из высшего общества хотят выйти за него замуж. В их глазах он ‒ харизматичный мужчина, идеальный партнер для брака. Но он был холоден с ними, как скала.

... ...

По дороге к офису его, как обычно, приветствовали коллеги. Многие его боготворили, потому что он был успешным и решительным руководителем.

Под его руководством компания стала одной из ведущих в стране.

По дороге он ответил на несколько приветствий. Цзи Яньли шепталась с Ван Хайсяо, но он не обращал на них внимания. Шэн Жумин вошел в свой кабинет, прошел к своему месту и сел.

Кабинет был просторным, на белых стенах висели картины разных известных художников. Сбоку был включен очиститель воздуха. Вокруг стоял легкий цветочный аромат. В отличие от предыдущего зала заседаний, здесь царила спокойная атмосфера.

У него был один секретарь и один личный помощник. Оба они были его школьными друзьями. Он переманил их, когда они вместе с ним только что окончили университет. Они были очень способными в своих областях.

Одна из них ‒ Цзи Яньли, второй ‒ Ван Хайсяо. Перед посторонними людьми они уважительно называли его генеральным директором, а в частном порядке ‒ боссом. Наедине они вели себя очень свободно.

‒ Босс, мы отправляемся на встречу через пятнадцать минут, ‒ сказал Ван Хайсяо.

‒ Хм. Расскажите мне о сегодняшнем расписании.

‒ Да. После встречи с господином Ханем у нас еще две встречи, ‒ вмешалась в разговор Цзи Яньли.

‒ Эй! Яньли. Я должен был сказать это.

‒ Ну и что! Ты говоришь или я, это одно и то же. Разве я не права, босс? ‒ насмешливо сказала Цзи Яньли, обращаясь к разгоряченному мужчине. Ей очень нравилось дразнить его.

‒ Ты... неважно!

‒ Босс, вот документы, которые срочно нужно подписать, ‒ добавил Ван Хайсяо и передал ему несколько бумаг.

Шэн Жумин глотнул воды из стакана и помассировал лоб. Через некоторое время он начал подписывать документы.

‒ Ну... босс, у меня к вам дело, но оно не очень срочное, ‒  пробормотала Цзи Яньли.

‒ Что такое? ‒ он не поднимал глаз, подписывая бумаги одну за другой.

‒ Женщина, которую вы спасли два месяца назад, сегодня пришла в сознание. Кто-то из больницы позвонил, ‒ она изучала выражение его лица.

Его рука на секунду замерла, но потом снова стала нормальной. Цзи Яньли заметила это изменение и обменялась взглядом с Ван Хайсяо. Можно сказать, что эта новость задела его.

Он лишь хмыкнул в ответ.

После этого в офисе воцарилась тишина и покой. Два других человека ушли и занялись своими делами.

Он остался в комнате один. Когда он думал о ней, уголки его губ слегка подрагивали, но никто этого не замечал.

Пока он подписывал документы, его мысли неосознанно устремились к этой женщине.

...

Два месяца назад, в результате нескольких последовательных случайностей, Шэн Жумин нашел ее.

В тот вечер он поссорился с родителями из-за того, что они постоянно сватали его к разным женщинам. Если он говорил, что ему не нравится ни одна из них, они приводили другую. У него не было ни одного хорошего впечатления об этих женщинах, не говоря уже о том, чтобы сделать одну из них своей девушкой.

В прошлом он говорил родителям, что если кто-то заинтересует его, то он скажет им об этом сам. Но они лишь продолжали свое гиблое дело. Они не знали, что есть девушка, чье лицо время от времени всплывает в его снах, даже если прошло много лет. Он тосковал по ней, но у него не хватало смелости встретиться с ней снова после ее отказа.

Вообще-то Шэн Жумин проявлял слишком большой интерес к женщинам, и его мать боялась, что он так и останется холостяком, если она ничего не предпримет.

К тому же о сыне время от времени ходили слухи, которые ей рассказывали друзья, что не сулило ничего хорошего ее единственному сыну. Поэтому она вместе со своими друзьями из высшего общества стала устраивать для него многочисленные свидания.

Сначала он посещал некоторые из них, чтобы успокоить мать. Но со временем некоторые женщины, воспользовавшись случаем, стали распускать слухи о романтических отношениях с ним. Мать думала, что наконец-то кто-то поймал его взгляд, но он категорически отрицал это, что приводило ее в ярость.

В конце концов, в тот вечер его терпение иссякло, и он сильно поссорился с ней. К ссоре присоединился также отец. Его отец любил тишину. А Шэн Жумин и минуты не мог вынести грубых слов, брошенных в его адрес.

http://tl.rulate.ru/book/93166/3157931

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь