Готовый перевод Suseon Reincarnation Book: Return of the Supreme / Я получил власть, которая и не снилась моему отцу: Глава 6

В тени деревьев Со Хен полностью сконцентрировавшись занимался тренировкой. Сильный всплеск энергии вырвавшийся из кулака Со Хена с громким треском разметал ветви и стволы на своем пути.

Я ожидаемо хорошо управляюсь со своей энергией. Взрывной кулак задействует врожденную Ци, чистейшую форму боевых искусств. Но, повысив способности, я превзойду любого с уровнем последователя.

Технику взрывного кулака переняли после падения династии Тан у Бестии, военного наставника принца Инь Чжу Югуи. Попав по противнику, можно направить энергию на увеличение диаметра Ци и тем самым убить его на месте. Церемония через три дня, и до ее начала я должен отточить эту технику.

В своей комнате глава клана Со Мун Хо задумчиво пил чай. Брат….. прошу, приглядывай за нашим кланом с небес. Обратился он, смотря на картину своего давно ушедшего родственника.

Чтобы трагедия тридцатипятилетней давности больше не повторилась……

Спустя три дня учебная площадь собрала большое количество людей. Было шумно и все с нетерпением ждали начала церемонии.

Давай, Со Хен, ты лучший! Покажи им всем! Весело прокричал Со Ман Сок, держа за руку Ыни.

Боже, хватит так шуметь! Позволил себе сделать замечание один из зрителей. Любой, кто вас услышит, решит, что Со Хен уже стал главой клана.

Этот пост принадлежит старшему брату уже давно! Стала на защиту Со Хена возмущенная Ыни. Простите…… она обычно спокойный ребенок, а сегодня вот слишком воодушевилась. Закрыв своим телом сестру произнес Со Ман Сок.

Церемония наследования титула объявляется открытой. Подняв руку, произнес Со Мун Хо.

Со Хен прошел мимо четвертого старейшины, чувствуя его пронзительный взгляд. Да с какого перепугу?! Какой ему титул? Послышались крики из толпы адресованные Со Хену. Знай, свое место и уйди сам! Игнорируя все оскорбления Со Хен спокойно подошел к главе клана и занял место рядом с ним.

Все. Молчать! А теперь мы.… Заорал что есть сил четвертый старейшина. Прибыл юный господин Ком! И действительно за спинами зрителей возвышаясь над их головами, показались флаг клана Ком вместе с флагом клана Хан. Во главе прибывших был Ком Мун Джин, рядом с ним были Хан Пун и Бэк Хи.

Там юный господин Ком Мун Джин! Какой он крутой! А еще невероятно милый! Завизжали от радости и восхищения юные девицы из числа зрителей. Что толку визжать из-за внешности? От нее сытым не будешь. Возмутился какой–то парень.

Объединенное шествие представителей двух кланов удивило многих присутствующих на церемонии.

Так и знал…. Кланы Хан и Ком все же спелись! Нахмурив лоб, подумал Со Мун Хо. Странно, разборки Со Хена с Хан Пуном слишком незначительное событие для клана Ком. Так зачем они здесь? Неужели клан Хан перешли под их полное покровительство?

Вам нанес визит сам юный господин Ком Мун Джин, а его никто не встречает! Обратился в своей привычной, оскорбительной манере Хан Пун. Что за неуважение?

Простите, мы не ожидали вашего появления…. Ответил глава клана Со Мун Хо, еле сдерживая свои истинные эмоции, от чего его руки крепко вцепились в кресло.

Всех неудобств можно было бы избежать, сообщи вы о своем намерении заранее. Взяв слово, заявил Со Хен. К слову, можно узнать, что вас привело к нам?

Прости, если потревожил вас. Рассмеявшись, ответил Ком Мун Джин. Я только-только услышал новость о противостоянии между братцем Со Хеном и Хан Пуном, вот и пришел поддержать.

Благодарю вас. Спокойно сказал Со Хен, не обращая внимание на открытые рты старейшин клана, которые удивились такому обращению Ком Мун Джина. Эй, выделите место юному господину Ком. Скомандовал, совершенно по взрослому, Со Хен.

Что еще за братец после всего одной встречи?! Удивленно шепнул Со Мун Хо. Как так вышло?

Ну….. может, просто так благосклонность выражает? Предположил в ответ Со Хен.

Итак, мы продолжим! Заявил четвертый старейшина. Любой, кто не согласен с передачей титула клана этому человеку, волен бросить ему вызов! Рука старейшины указывала на Со Хена.

Юный глава, помните, вы говорили, что возьмете человека из клана Хан на обучение в своем клане? Заблеял Хан Пун, спрашивая Ко Мун Джина.

Но только в том случае, если ты одолеешь Со Хена! Ответил Ком Мун Джин, устало взглянув на Хан Пуна.

Не волнуйтесь. Сегодня это ничтожество получит свое сполна.

Ага, жду не дождусь. Смотря куда-то вдаль, сказал Ком Мун Джин.

Просим возражающих людей ступить на площадь! Громогласно заявил четвертый старейшина.

Ходят слухи, что недавно юный глава побил сына клана Хан! Выкрикнул парень, выпрыгнувший из толпы. Раз так, я, Со Джун Джон, прошу вас наставить меня в поединке!

Стоять! Ответил ему четвертый старейшина. Бросить вызов может только молодое поколение клана Со, а остальные лишь наблюдают!

Четвертый старейшина, Со Джун Джон к нему и относится! Возмутился отец претендента. Ему всего шестнадцать лет от роду!

Ясно. Нервно хохотнул четвертый старейшина. Тогда прошу! Шестнадцать? Встревожено подумал Со Хен, видя габариты Со Джун Джона. А считали они возраст точно правильно?

Я надеюсь, вы готовы, юный глава Со Хен! Продемонстрировав огромные кулаки, заявил Со Джун Джон.

http://tl.rulate.ru/book/93103/3082401

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь