Готовый перевод Bune Farmer / Фермер Буне [DxD]: Глава 1.4 У меня ЧТО! СИСТЕМА?

Глава 1.4 У меня ЧТО! СИСТЕМА?

- Сазекс Люцифер -

Сазекс был очень рад сегодняшнему дню. Он мог привести свою милую сестренку и показать ей, где он работает. Она очень хотела побывать здесь, и он, конечно же, согласился.

По случайному совпадению, Сона и Серафалл тоже были там, и она решила показать сестре это место, и вот, Владыка Демонов Люцифер стоял и ждал прихода своей милой сестры.

"Онии-сама, Онии-сама" - Обернувшись, он увидел, что к нему мчится симпатичная малышка Риас-тян,

 

 

 

 

за которой следовала Сона.

 

 

 

 

"Риа-тян, иди обними Онии-саму!" - Он раскрыл объятия, но вместо объятий получил неожиданную новость.

"Какие-то люди издевались над мальчиком на нижних этажах. Скорее, помоги нам" - Прямо за ней Сона тоже кивнула в знак согласия.

Издеваться над кем-то на рабочем месте Владыки Демонов?

"Ну, раз уж моя милая Риа-тян попросила меня об этом, я обязательно посмотрю". В конце концов, люди, нанимаемые в это место, должны были соответствовать определенным стандартам. Как можно издеваться над другими?

Он спустился, вернее, его потащила за собой очаровательная сестренка, на нижний этаж.

Добравшись до этого места, он обнаружил очень запутанную сцену.

"Тогда хотя бы скажите, почему меня не пускают на тест? По-моему, по закону любой клановый демон может пройти тест в возрасте от двенадцати до четырнадцати лет. Единственное, что может быть отменено, - это если глава клана сам запретит кандидату сдавать экзамен, в этом случае он должен представить письменное уведомление со своим клановым гербом и магической подписью, или если сами Владыки Демонов по какой-либо причине не допустят кандидата к экзамену, и даже тогда они должны предоставить соответствующее объяснение. Я не против, если вы не хотите допустить меня к экзамену, но мне нужна причина с соответствующими доказательствами. Я не уйду, пока не получу их". Он увидел мальчика лет двенадцати с рыжеватыми волосами и золотистыми глазами, который спорил с клерком.

Мальчик был одет в простую одежду, которую, вероятно, носят демоны среднего класса, но его манера говорить явно отличалась от обычных демонов.

"Как я уже говорил, вы не можете пройти тест. А теперь убирайтесь и прекратите устраивать сцену, пока я не выгнал вас отсюда", - почти прорычал клерк, заставив Сазекса нахмуриться. Весь этот спор вызвал немалую сцену.

Такого поведения он не ожидал ни от одного из своих сотрудников.

"Что здесь происходит?" - спросил он у клерка, который, казалось, был ошеломлен его появлением.

"Ничего страшного, сэр. Я как раз собирался убрать беспорядок. Я прошу прощения за то, что устроил здесь сцену", - заикнулся он, но Сазекс посмотрел на мальчика, который действительно смотрел на него, и, на удивление, прямо в глаза. Очень немногие люди могли встретиться с ним взглядом во время разговора из-за его силы и положения, а иногда и того, и другого, не говоря уже о маленьком ребенке.

Ребенок, однако, слегка поклонился, как подобает благородному человеку.

"Как тебя зовут?" - спросил он мальчика.

"Меня зовут Матиас Буне, господин", - ответил тот.

Буне. Драконофикация и Укрощение драконов. Участвовали в Великой войне и почти вымерли. Хранители Ямы номер восемь подземного мира. Он вспомнил все, что мог, об этом доме. По разным причинам Буне уже сотни лет не входили в Благородный Круг, и даже такому Владыке, как он, было легко кое-что забыть. "В чем, собственно, дело, Матиас? Могу ли я называть тебя так?" - спросил он мальчика, который вежливо кивнул.

"Я здесь, чтобы сдать экзамен на клановую принадлежность, господин. Также я полагаю, что достиг совершеннолетия и могу претендовать на получение своих собственных Фигур Зла. Однако меня не допустили к экзамену и даже не объяснили причину, и поэтому я прошу объяснений. Извините, если я доставил вам или вашей работе неудобства этим".

"Нет-нет, все в порядке. Могу ли я спросить, как зовут Вашего отца?"

"Моего отца звали лорд Мортон Буне, сэр".

"Лорд Мортон? Говоришь?" - спросил Сазекс, удивленный новым открытием юноши.

"Да, господин. Год и два месяца назад он отправился на охоту в Ямы и с тех пор не возвращался. Он был последним лордом Дома, и с тех пор никто больше не претендовал на эту должность, так что я еще больше удивлен, как кто-то мог запретить мне сдавать экзамен" - Мальчик ответил.

"Мне жаль, что я напомнил тебе о неприятных воспоминаниях. Ты и твоя мать, должно быть, очень расстроены". Он погладил мальчика по голове, пытаясь вспомнить Лорда. Он действительно помнил этого редко встречающегося человека, хотя и смутно. Он редко бывал на собраниях, но все же о смерти главы Дома ему должно было быть сообщено. Неужели мать держала это в секрете из соображений безопасности?

"Я... Сэр, в тот день моя мать была с моим отцом. С тех пор они оба не вернулись, и никто из их пэров тоже". Мальчик ответил, заставив Сазекса внезапно замереть.

Он недоверчиво посмотрел на мальчика, а затем краем глаза на клерка, который обильно потел. В его голове зазвенели тревожные колокольчики, когда он обдумал ситуацию.

"Скажи, кто заботился о тебе с тех пор? Когда пропали твои родители?" - спросил он мальчика. Глава клана, даже почти исчезнувшего, был важным членом уже сократившейся популяции чистокровных демонов. Ямы могут быть опасным местом, но такой опытный человек, как глава клана, не будет настолько глуп, чтобы внезапно забрести в более опасные места. Можно сказать, что несчастные случаи все же случаются, но, хотя он и мог попасть в опасность в одиночку, невозможно было, чтобы он, его жена и все их пэры погибли. Заклинания телепортации работали, и они могли легко сбежать от опасных врагов и спасти свои жизни. Если никто из них не вернулся, то, скорее всего, произошло что-то другое.

Лицо клерка тоже вызывало у него нехорошие предчувствия. Инстинкт человека, работающего на такой должности, подсказывал ему, что в этой ситуации что-то совершенно не так.

http://tl.rulate.ru/book/93023/3177644

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь