Готовый перевод Marvel: The Twelve Spells / Марвел: Двенадцать заклинаний: Глава 26

Паучья нога вонзилась, словно острый клинок, и паучье чутье дало тревожный сигнал. Гвен подсознательно уклонилась вбок, и стена пробилась в мгновение ока.

Оставшиеся острые клинки вновь атаковали, временно перекрыв все пространство, в котором она могла двигаться. Несмотря на свою гибкость, Гвен получила три царапины от паучьих ног.

Это была очередная кратковременная близкая схватка. Гвен могла лишь с трудом сопротивляться, попадая под удары восьми подвижных и острых паучьих ног.

Она немедленно решила прекратить сегодняшние планы по исследованию. С рептилией она могла бы сражаться долго. В конце концов, атаки ящероподобного человека не были столь силой, зато его защитные и восстанавливающие способности были мощными.

Сложно было рассчитывать на победу против этого паучьего орка. У него была исцеляющая способность, сопоставимая с той, что у ящеролюдей, но его атаки были даже сильнее. Восемь паучьих ног действовали, как восемь непревзойденных мечей.

Похоже, ситуация могла разрешиться, если бы чудовище столкнулось с демоном.

Гвен вновь уклонилась от яростной атаки паучьих орков. Она распылила паутину на ближайший высокоэтажный дом и отпрыгнула в сторону.

Посмотрев назад, она увидела, что паучий орк не сдался. Он продолжал преследовать Гвен, как непобедимое чудовище.

К счастью, паучий орк не был слишком быстр. Он не мог использовать паутину для перемещения и мог лишь бегать по земле. Это, вероятно, был его единственный недостаток.

Гвен прошла несколько километров, чувствуя, как дискомфорт от раны на спине становится все сильнее.

Кроме того, её собственная способность к восстановлению значительно улучшилась после мутации. Хотя с ней не сравнить ужасную регенерацию ящеролюдей, она значительно превосходила обычных людей.

Тем не менее, сейчас рана на её спине даже не перестала кровоточить. Кровь продолжала течь, пропитывая спортивный костюм.

Она мгновенно вспомнила, что паучьи ноги, растущие из спины паучьих орков, могут быть ядовитыми.

Это было крайне неприятно, и Гвен решила прекратить стрельбу паутиной и первым делом найти место для лечения.

Она небрежно осмотрела окрестности и заметила одноэтажный дом с выключенными огнями.

В каждом доме должен быть аптечный набор. Семья спит, и её чувствительность не позволяет вмешиваться в их мир.

Гвен тихо пробралась в этот дом...

Ло Ся, который крепко спал, вдруг открыл глаза. Он потянулся и достал демоническую маску, надев её на лицо. Включив невидимость, он вылетел в окно сбоку.

Ло Ся обошел вокруг и оказался в гостиной на втором этаже. Он остановился у панорамного окна и заглянул внутрь. На самом деле увидел вора, который тайком что-то искал в его доме.

Он не ожидал, что это на самом деле была Паучья Гвен. Даже при плохом освещении в комнате Ло Ся не мог ошибиться в узнаваемом черно-белом костюме.

"!!!"

Гвен, роясь в аптечке, замерла. Она обернулась к окну, но там никого не было. Однако паучье чутье явно предупреждало её несколько мгновений назад...

Гвен покачала головой, думая, что эта ночь была слишком напряженной, и её чувства просто сбили с толку...

Ло Ся бросил ещё один взгляд и снова двинулся. Он обошел дом сзади, где карабкался огромный паук.

"Как же он уродлив," — произнес Ло Ся тихо.

Паучий орк тоже заметил Ло Сю, одетого в пижаму. Он увидел демоническую маску, которая в темноте выглядела ещё более странно и страшно.

Его восемь паучьих ног согнулись, и он усилился, взмыл в воздух, атакуя Ло Сю.

Ло Ся спокойно поднял правую руку.

"Драконий талисман·Взрывной огонь!"

"Бум!" Огромный фейерверк вылетел, и вся мощная энергия обрушилась на паучьего орка.

Драконий талисман был усовершенствован до шестого уровня, и его сила возросла в множество раз.

Паучий орк не успел даже закричать, как был отбит на десятки метров. Половина его тела была сожжена высокой температурой. Упав, он с трудом поднялся и, используя несколько сломанных ног, попытался убежать.

Ло Ся наблюдал издалека и не собирался его преследовать. Такой слабый мутант не выдержал даже полного удара его Драконьего талисмана.

Если бы Драконий талисман попал ему в голову, он был бы мертв.

Неизвестно, где Гвен столкнулась с таким паучьим чудовищем. Очевидно, что это существо следило за ней до её дома, вероятно, используя методы отслеживания, такие как запах, но Гвен этого не замечала...

Ло Ся вернулся в дом и снял демоническую маску, оказавшись в своей комнате.

Гвен уже прижалась к стене. При активации Драконьего талисмана возникла такая сильная волна энергии, что невозможно было не заметить.

Гвен немного нервничала. Она даже не знала, с каким врагом ей предстояло столкнуться. С паучьими орками или с чем-то еще?

Её текущее состояние было очень плохим. Она уже могла подтвердить, что паучий орк ядовит, и, что более важно, его паучьи ноги содержат анестезирующие вещества! Гвен уже чувствовала, что может упасть в следующую секунду...

Пока Гвен размышляла, она услышала звук шагов... Она прекратила думать и приготовилась к действию.

Ло Ся推门进入, легко уклонившись от нескольких атак Гвен.

Гвен не могла не испугаться. Все её атаки были бесполезны. Неужели анестезирующий компонент уже подействовал и замедлил её движения?

Она снова ударила, но вдруг противник включил свет в комнате, и, увидев его лицо, она остановила свой удар.

"Это ты? Почему ты здесь?" — удивилась Гвен.

"Во-первых, это мой дом. Где бы я был, если бы не был здесь? Во-вторых, мы знакомы?" — спросил Ло Ся.

"Конечно... Я не знаю тебя. Скорее, я не должна знать, но ты, наверное, знаешь меня, да?"

Гвен выдохнула, узнав Ло Сю. Она подошла к дивану и присела, оглядывая всю комнату.

Она не ожидала, что случайно нашедшееся место окажется домом Ло Ся, но она действительно помнила, что он тоже жил в Куинсе, но какая удача!

"Мы знаем о печально известной преступнице Паучьей Женщине," — сказал Ло Ся спокойно. "Что ты собираешься делать, незаконно вторгаясь в мой дом? Устроить что-то вроде преступления против меня? Позволь напомнить, что отец моей девушки — начальник полиции Нью-Йорка."

Сначала Гвен очень злилась, когда её называли "печально известной преступницей", но после последних слов Ло Ся она больше не могла сердиться.

Ло Ся действительно обманул кого-то, заявив, что она его девушка. Неужели это то, что он действительно думает в своем сердце? Гвен не могла не задуматься.

"Твоя девушка — дочь начальника полиции, ну, это действительно впечатляет!" — Гвен невольно усмехнулась про себя. "И я хочу уточнить одну вещь: Паучья Женщина не преступник, она — герой!"

После насмешки над Гвен Ло Ся не смогла удержаться от смеха. Он покачал головой и сказал: "Герой, который незаконно вторгся в дом гражданина посреди ночи? И напал на него, когда гражданин расследовал? Только преступники так себя ведут!"

http://tl.rulate.ru/book/92995/4878590

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь