Готовый перевод Marvel: The Twelve Spells / Марвел: Двенадцать заклинаний: Глава 5

Это ограбление, произошедшее в центре города, мгновенно привлекло всеобщее внимание полиции. Полиция окружила отель Park Hyatt и взяла под контроль все входы, выходы и подземные гаражи. Однако, чтобы не раздражать грабителей и обеспечить безопасность VIP-персон, они не предприняли попыток проникнуть на 28-й этаж, который контролировался преступниками.

Сотрудники полиции на месте были растеряны. Это ограбление ювелирного магазина превратилось в захват заложников, и заложниками оказались все известные нью-йоркские магнаты. Даже в Нью-Йорке такой сложный и влиятельный случай сегодня был крайне редким.

Только когда прибыл комиссар полиции Нью-Йорка Джордж Стейси, работа полиции начала медленно и организованно налаживаться.

— Можно подтвердить личности грабителей? — спросил Джордж начальник полиции, одетый в бронежилет.

Полчаса назад он ужинал дома с женой и детьми, но это громкое дело заставило его прервать отпуск и мчаться на место происшествия.

— Извините, шеф, грабители очень умные. Они закрыли все системы видеонаблюдения и шторы, и перекрыли сигнал. Мы ничего не знаем о грабителях, — передал полицейский страницу документов, — Но список заложников уже определен. Отель показал нам список приглашенных на сегодняшний банкет.

Джордж взял документ и почувствовал головную боль, глядя на знакомые имена. Эти крупные налогоплательщики также имели политических союзников. Если среди этих богатых людей будут жертвы, даже если полиция расправится с преступниками, будут большие неприятности.

— Будьте готовы к штурму на месте!

Напряженная и серьезная атмосфера распространилась, и каждый полицейский почувствовал тяжесть. Они неоднократно проверяли свои оружия и снаряжение.

Отель Park Hyatt расположен в городской зоне, и действия полиции были запечатлены крупными СМИ. За пределами оцепления репортеры и папарацци все еще снимали друг друга. Завтрашние заголовки новостей уже были определены, и многие СМИ уже пытались найти первоисточник горячей информации.

— Вы окружены! Сложите оружие, и мы гарантируем вашу личную безопасность!

Полиция повторяла это снова и снова, но, странно, от грабителей не было ответа.

Джордж почувствовал, что ситуация становится еще хуже. Грабители фактически отказались общаться и вести переговоры с полицией. Они смело держали в заложниках важных персон. В конце концов, даже если полиция окружила отель, они не могли действовать необдуманно.

Внезапно из рации раздался быстрый голос: — Гости с 28-го этажа выходят, все! Преступники могут быть среди них... Кроме того, их психическое состояние кажется очень плохим!

В мгновение ока все полицейские выглядели напряженными. Они вытащили пистолеты, включили предохранители и спрятались за взрывозащитными щитами.

— Отступайте! — крикнул Джордж начальнику СМИ, желающему наблюдать. По его приказу оцепление снова отодвинули назад.

Полицейские держали щиты для беспорядков и образовали человеческую стену, чтобы заблокировать дверь отеля. Известные гости толкали и толкались, крики слышались, прожекторы мигали. Репортеры фотографировали богатых и знаменитых людей через улицу. Стекло казалось, что оно показывает свои клыки.

— Дьявол! Дайте мне быстро выйти!

— Какое право у вас есть ограничивать мою личную свободу! Я собираюсь подать на вас жалобу!

Но полицейские полностью проигнорировали крики этих людей. Они просто подняли пистолеты и щиты равнодушно и сказали им успокоиться, отступить и присесть с руками на голове.

— Мистер директор, вы запираете законопослушных граждан, а не преступников! — спросил репортер Джорджа.

— Но преступники могут просочиться и ждать возможности для побега! — объяснил Джордж как можно терпеливей перед камерой.

— Тогда ваши глупые действия только разозлят преступников еще больше! — возразил репортер, — Ваша работа — защищать безопасность людей, а не ставить их под угрозу!

Джордж почувствовал головокружение на мгновение, — Они будут в безопасности и смогут уйти после проверки их личности и составления простого протокола!

Сказав это, он сразу же направился к отелю.

Работа полиции быстро налаживалась, так как отель не только имел список приглашенных, но и многие из этих гостей были известными публичными фигурами, такими как богатые бизнесмены и голливудские актрисы. Медленно гости покидали отель после проверки их личности, и они сразу же были окружены СМИ.

— Что, дьявол спас вас? Он убил всех преступников?

— Нет, это был дьявол, который захватил нас и тех преступников. Он в сто раз страшнее, чем преступники!

— Его лицо уродливое, как у зверя. Он может дышать огнем и непробиваем. Он убивает преступников жестокими и кровавыми методами!

— Звучит много как дьявол Сатана...

— Нет, это не дьявол! — гости вспомнили ужасающую игру, которую провел дьявол и грабители. Когда он повернулся, грабитель, не успевший остановиться, был пронзен столбом огня. Если все были полностью неподвижны, дьявол позволил бы грабителям выбрать среди себя товарища и приговорить его к смерти...

— Дьявол законный, это демон, хаотичный и злой, представляющий разрушение и массовую резню!

Такие разговоры продолжались один за другим, и казалось, что гости, избежавшие смерти, немного пострадали психически, но что из этого? Ни один репортер не найдет это проблемой. Чем более захватывающий контент интервью, тем более они будут воодушевлены!

Джордж поднялся на лифте на 28-й этаж. Электрическая система на этаже была повреждена и все еще ремонтировалась. Аварийные огни горели в темной комнате, и фонарик мигал. Несколько полицейских были внутри, чтобы исследовать и собирать улики. Они были удивлены. Обсуждения возникали одно за другим.

Джордж вошел в комнату и нахмурился, глядя на беспорядок в роскошном номере. Напитки и еда были разбросаны повсюду. Это определенно повлияет на сбор улик полицией... Внезапно он застыл, и его фонарик медленно вернулся, пока не упал. На трупе.

Это был обезглавленный труп. Судя по ранам, голова умершего не выглядела так, будто ее отрубили... она выглядела так, будто ее расплавили.

Затем был еще один труп. Он лежал на земле, с дырой размером с баскетбольный мяч на его спине. Кости и плоть расплавились и затвердели.

Лицо Джорджа подергивалось. Неудивительно, что эти гости были напуганы до потери рассудка. Любой, кто увидит эту ужасающую и кровавую сцену своими глазами, останется с пожизненным шрамом, верно?

— Щелк!

Внезапно все огни в роскошном номере загорелись, кисти на хрустальном люстре дрогнули, и свет сиял ослепительно.

Через некоторое время Джордж привык к свету и открыл глаза. Он увидел всех полицейских, остановивших свою работу и глядя в одном направлении. Он тут же повернулся.

На стене сцены было лицо с улыбкой, сверху "M" и снизу "V". Кроваво-красная улыбка была странной и страшной...

Он снова посмотрел на тело на земле.

— Я поймаю тебя, обещаю, — сказал Джордж сам себе.

В односемейном доме в Куинсе Лоу Ша сидел перед зеркалом, с маской демона, снятая с него, на столе рядом с ним.

Он не включил свет, только лунный свет и уличные фонари проникали через панорамные окна, и вокруг царила тишина поздней ночью.

Лоу Ша посмотрел на свое лицо в зеркале, а затем на маску демона рядом с ним. Его глаза несколько раз потеряли фокус, и его взгляд был пустым.

Роршах оглянулся на сегодняшний вечер, когда он остановился в центре города у отеля Park Hyatt, чтобы наказать отвратительных грабителей. Он также прошел через темные переулки Бруклина и повесил наркоманов, которые перехватили прохожих, на фонарях вверх ногами... Конечно, дьявол не всегда справедлив.

Проезжая мимо Финансового района Манхэттена, Лоу Ша ждал на красный свет, когда заметил, что владелец 911 машины был недоволен бензином. Он остановил машину и положил владельца в костюме в мусорный бак на обочине дороги, оставив только сопровождающую женщину с белой прической в ветре...

Ношение маски демона и бродя по улицам грешного города Нью-Йорка дало Роршаху другое чувство. Он был свободен, высокомерен и делал все, что хотел... но все удовольствие было взято. Он исчез без следа за маской.

Внезапно Лоу Ша почувствовал, что он изменился, только сегодня вечером, с тех пор, как надел маску дьявола.

Но Лоу Ша не знал, хорошо это или плохо... В конце концов, если ты наден

http://tl.rulate.ru/book/92995/4323240

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь