Готовый перевод I’ll Quit Being a God / Я перестану быть богом!: Глава 3: Обезьяны

Девушка по имени Сяо Ай почувствовала легкий холодок, получив деревянную медаль размером с ладонь.

Эта деревянная медаль была обмотана серебряной шелковой нитью, которую можно было повесить на шею.

Она осторожно потянула за нее и обнаружила, что серебряная шелковая нить слишком прочная и не может порваться.

Подняв голову, девушка посмотрела на огромного белого волка перед собой и снова услышала низкий голос Бога Горы.

"Ну, теперь иди, возвращайся к своей семье".

Хотя этот голос был все еще низким и серьезным, и, казалось, в нем слышалось слабое эхо, девочка уже не так боялась.

Она с пониманием опустилась на колени и усердно поклонилась.

"Спасибо тебе, Господь Горный Бог!"

Ливень за домом к этому времени прекратился, но дороги в горах все еще были грязными и труднопроходимыми.

Девушка в маленьких красных туфельках с вышивкой не ушла далеко, вышитые туфли стали грязными и мокрыми, и даже юбка большого красного свадебного платья была грязной.

Но она была счастлива.

Она думала, что умрет или будет съедена Богом гор, но вместо того, чтобы съесть ее, он позволил ей вернуться домой, и это был счастливый конец, который она никогда не могла себе представить.

Отойдя на некоторое расстояние, девушка обернулась, чтобы посмотреть в сторону храма горного бога.

В сумрачном свете дня храм Бога гор, окруженный густым лесом, выглядел немного жутковато, а белый волк внутри храма исчез.

Если бы она не видела его своими глазами, то просто не смогла бы представить, что в этой горе может быть такой большой волк.

"Неужели это и есть тот горный бог, которого все боятся?" Казалось, это не совпадало с тем, что говорили старейшины деревни.

Девушка была немного озадачена.

Когда она росла в деревне Шуйшэн, то с раннего детства слышала легенды о горном Боге, в которых говорилось, что он очень сильный, страшный и даже может съесть человека.

Но после личной встречи с настоящим Горным Богом она обнаружила, что, хотя он действительно выглядел очень величественно и устрашающе, он вовсе не был жестоким и ужасным, как о нем ходили слухи.

И даже немного... дружелюбен?

Девушка поспешно тряхнула головой, чтобы выкинуть эту мысль из головы.

Как можно назвать Лорда Горного Бога дружелюбным? Она должна благоговеть перед таким величественным и могущественным Горным Богом.

Думая об этом, девушка снова взяла в руку деревянную медаль.

Маленький деревянный знак был сделан из какого-то загадочного материала и был холодным на ощупь, отчего девушка почувствовала легкость и свежесть, когда взяла его в руки. Хотя она должна была очень устать после столь долгого пути по грязной горной дороге.

Но сейчас она не чувствовала усталости, она по-прежнему легко стояла на ногах.

И, держа в руках этот деревянный знак, ее разум удивительным образом знал, в каком направлении нужно идти, чтобы вернуться в деревню - очевидно, она никогда раньше не была в храме горного бога и не имела представления о горной дороге.

Свет на небе постепенно становился мрачным и тусклым.

Это не было признаком приближающегося проливного дождя, но предвещало, что будет поздно и темно.

Заметив изменения в небе, девушка немного встревожилась. Если ей не удастся выбраться из гор до наступления темноты, то с наступлением темноты она не сможет ходить в темноте без фонаря или факела.

Хотя гора Холодных Перьев не была известной горой, здесь было несколько скал.

Она не знала, куда идти. Если бы она шла в темноте, она бы погибла, если бы случайно упала с обрыва.

Знак, данный Владыкой Горы, мог защитить ее только от поедания зверями, но это не означало, что она не упадет насмерть.

При этой мысли девушка зашагала бодрее.

На ее юбке уже было много засохшей грязи, которая затвердела на юбке и сделала ее тяжелой. И после долгого хождения внутри горы она постепенно начала испытывать голод.

~~Гроул~~

Ее желудок урчал, несравненно более резкий в холодном горном лесу.

Голодная девушка долго шла по грязной горной тропинке, и в конце концов не выдержала и присела на камень, чтобы отдохнуть.

В постепенно тускнеющем свете горы девочка прикрыла свой голодный и сведенный судорогой живот, и ее глаза наполнились слезами.

"Я так голодна... так голодна..."

Она больше не могла идти.

Хотя она не уставала ходить по горе со знаком Горного Бога, ее желудок был настолько голоден, что она уже слабела в ногах.

Девушка, сидя на камнях, прикрыв живот, со слезящимися глазами смотрела на все более темнеющее небо, бормоча: "Так голодна...".

Она не знала, сколько еще ей придется идти, но идти она действительно больше не могла.

Если бы только сейчас было что поесть, мысленно подумала девушка.

Но поскольку она выросла в горной деревне, то понимала, что в это время года в горах нет спелых фруктов и овощей, которые можно было бы найти и съесть.

Она так и думала.

Но что-то вдруг упало ей на голову, ударив по голове и причинив боль.

Девушка подняла его и замерла... грецкий орех? Почему здесь были грецкие орехи?

Наклонив голову, она обнаружила дюжину обезьян, сидящих на корточках на деревьях над ее головой.

Эти обезьяны появились в какой-то момент, все они стояли на ветках и смотрели на нее снизу вверх, как будто наблюдали за чем-то забавным.

После того как девочка посмотрела вверх, обезьяны выбросили один за другим дюжину грецких орехов, все они остались лежать у ног девочки.

Видя действия этих обезьян, девушка немного растерялась.

"Ребята... вы даете мне грецкие орехи, чтобы я их съела?"

Когда-то она слышала, как старики говорили, что обезьяны в горах летом и осенью собирают сушеные фрукты, такие как грецкие орехи, чтобы спрятать их на зиму.

Но эти обезьяны предложили ей поесть? Неужели обезьяны такие добрые?

Девочка была в замешательстве, ведь эти обезьяны в прежние времена обитали на горе Холодного пера. Когда урожай на полях созревал, они группами спускались вниз, чтобы украсть фрукты и овощи, поэтому жители деревни их ненавидели.

Но теперь эти вороватые обезьяны, похожие на бандитов, предлагали накормить ее?

"Это Господь Горный Бог послал вас сюда?" настороженно спросила девушка.

Но обезьяны ушли, бросив еще несколько грецких орехов, и просто проигнорировали ее.

Глядя, как обезьяны исчезают в лесу, девушка не могла не вздохнуть. Да, эти обезьяны даже не умели говорить, так как же они могли ответить на ее вопросы.

Но они вдруг пришли, чтобы принести ей что-то поесть, должно быть, посланные Господом Богом Горы. Иначе, как эти обезьяны могли быть такими добрыми?

Девочка опустилась на колени в направлении храма Бога Горы и поклонилась, после чего присела на корточки, подобрала лежащие на земле грецкие орехи, расколола их камнем и съела мякоть.

Хотя мякоти в этих орехах было немного, после того как она съела более двадцати орехов на одном дыхании, голод девушки наконец-то немного ослаб.

В это время небо было серым, почти без света дня. Гора была настолько мрачной, что почти невозможно было разглядеть дорогу вдалеке.

Когда голод был утолен, у девушки наконец-то появились силы продолжать идти.

Некоторое время она шла в темноте, и видение горной дороги постепенно всплывало в ее памяти. Девочка была немного взволнована, потому что знала, что она почти дома.

Она держала в руке маленький деревянный знак и ускоряла шаг, наконец-то выбравшись из этой странной горы.

Темные тучи заслоняли звезды и луну на темном ночном небе, изредка вспыхивали белые молнии и гремели раскаты грома, словно вот-вот должен был разразиться очередной ливень.

Но девочка, идущая по знакомой горной тропинке, больше не боялась. Несмотря на то, что она шла темной ночью, она не отклонялась от правильного направления.

Наконец, пройдя неизвестно сколько времени под таким темным ночным небом, она услышала грохочущий звук текущей реки.

"Это дом!"

Девушка взволнованно взяла в руки деревянную табличку и быстро побежала в направлении реки.

Просто перейдите через этот мост и переплывите реку, и возвращение в деревню не займет много времени!

Девочка была в восторге. Несмотря на то, что из-за темноты она не могла разглядеть очертания деревни Шуйшэн, настроение у нее все равно было очень хорошее.

Вскоре девушка нашла каменный мост, ведущий через реку, и в темноте увидела вдали огни деревни Шуйшэн.

Позади девушки в горах обезьяны, которые следовали за ней до самой деревни, в это время тоже развернулись и вошли в густой лес горы Холодных Перьев, больше не следуя за ней.

Через полчаса Лу Хэн получил известие, что девушка благополучно вернулась в деревню.

И это была группа обезьян, которых Лу Хэн послал сопровождать девушку, и именно они передали это сообщение.

http://tl.rulate.ru/book/92922/3069716

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь