Готовый перевод Naruto : Pure Blood / Наруто: Чистокровный: Глава 17

Наруто вышел на пустую улицу, еще после выхода из Ичираку он заметил, что за ним следили десять человек. Поначалу он не придал этому значения, решив, что это шиноби АНБУ, назначенные Цунаде.

Однако через некоторое время он понял, что это не те АНБУ, о которых он думал. Они приближались к нему, готовясь к нападению. Он и дня не пробыл в деревне, а на него уже пытались напасть.

- Может, мои действия что-то изменили, - пробормотал про себя Наруто. Он вернулся в деревню на шесть месяцев раньше срока, и его поведение в кабинете Хокаге могло что-то поменять. Он не мог припомнить, чтобы на него нападали в деревне. Наруто решил проверить окрестности.

- Выходи, - холодно произнес Наруто. Если кто-то собирался напасть на него, он должен был ответить тем же. Как и ожидалось, десять человек в белых масках окружили его со всех сторон. Наруто наблюдал за окружавшими его людьми, но не ощущал никаких эмоций, исходящих от них.

- Корень, значит, это дело рук Данзо, - подумал Наруто. Он оценил уровень их чакры: все они были шиноби уровня чуунина. Наруто продолжал смотреть на них.

- Все они уровня чуунина. Данзо так плохо обо мне думает. Если он хочет схватить меня, то должен был послать хотя бы ниндзя уровня джонина, - подумал Наруто, внимательно разглядывая окружающие его фигуры.

- Что же мне делать? Убить их или позволить им схватить меня, а потом встретиться с боссом? Хе-хе, давай сделаем это. Но сначала поиграем с этими людьми, - говорил сам с собой Наруто.

Он собирался сразиться с Данзо раз и навсегда. Он не знал, где скрывается Данзо, и это была лучшая возможность.

Улыбаясь, Наруто посмотрел на ниндзя Корня, стоявших перед ним. Увидев его улыбку, лидер отряда Корня сказал: - Будь хорошим мальчиком и иди с нами. Данзо-сама хочет видеть тебя, - произнес мужчина без каких-либо эмоций в голосе.

- Мне придется вежливо отказаться от вашего предложения, - ответил Наруто. - И кто позволил тебе произносить имя своего главаря в присутствии добычи? Похоже, ты уверен в том, что сможешь меня поймать, - произнес Наруто с улыбкой на лице, выглядя невозмутимым.

Заметив, как он настроен по отношению к ним, лидер отряда проговорил: - Не наглей, сопляк.

- Хватит трепаться. Идите сюда и покажите, на что вы способны, - обратился к ним Наруто. Он был уверен в своих силах и знал, что если не придет ниндзя ранга S, то он не почувствует никакой опасности.

Они промолчали. Ниндзя, стоявший позади него, обрушил на него шквал сюрикенов. Наруто почувствовал это. Он достал свой кунай и быстрым движением отбил все сюрикены, выпущенные в него.

Как только Наруто закончил с сюрикенами, в него на высокой скорости полетел огненный шар диаметром около трех метров. Он увернулся от него, сделав рывок в сторону. Учитывая его скорость, для него это не было проблемой.

- Стихия Земли: Каменные Колья, - услышал он голос с левой стороны, и вскоре земля на том месте, где он стоял, разверзлась. Колья из земли устремились прямо на него.

Он подпрыгнул, и тут же в его спину полетел еще один кол. Он увернулся от него и отпрыгнул в сторону. Для него это не было большой сложностью: он просто набирался боевого опыта.

- Стихия Воды: Водяной Шар, - услышал он другой голос, и прямо на него обрушился водяной шар. Ниндзя, атаковавший Наруто, почувствовал, как его что-то обволакивает.

В следующее мгновение он увидел большой водяной шар. Наруто не успел среагировать. Водяной шар врезался в него, сломав кости, и он, выкашляв полный рот крови, рухнул на землю.

- Один есть, - проговорил Наруто. Теперь он стоял среди ниндзя Корня на том самом месте, где до этого стоял шиноби, использовавший стихию воды.

Все ниндзя Корня повернули головы и увидели стоящего среди них Наруто. - Что? Он использовал на нем Технику Подмены Тела, но как это возможно? Разве мы не должны делать подмену на деревянные бревна? - пробормотал лидер отряда, стоявший в отдалении.

Наруто, находившийся сейчас среди пяти ниндзя Корня, улыбнулся им. Они не могли сейчас использовать ниндзюцу, иначе навредили бы своим товарищам. Они начали атаковать его тайдзюцу, но Наруто, который тренировался с Джирайей, четко видел их движения.

Он усмехнулся и начал сражаться с ними в тайдзюцу. Вскоре все пятеро шиноби были избиты, не в силах нанести ему ни одного удара. Казалось, что он издевается над ними, хотя на самом деле так оно и было.

Наруто ускорился, ударил стоящего перед ним человека в живот и почувствовал, что к его голове приближается удар ногой. Он поднял левую руку, чтобы блокировать его, но сила удара была незначительной. Человек, получивший удар в живот, перестал чувствовать под собой землю, под действием силы удара он отлетел в сторону и врезался в стену, разрушив ее. - Двое готовы, - проговорил Наруто.

Он все еще держал противника своей левой рукой после блока. Быстрым движением он схватил правой рукой лодыжку мужчины, поднял его в воздух и со всей силы впечатал в землю. Земля треснула, а около тридцати костей шиноби сломались от удара.

- Трое готовы, - произнес Наруто. Все произошло так быстро, что никто ничего не понял, ниндзя просто не поспевали за ним. В конце концов, это были чуунины, пушечное мясо.

Рядом с Наруто стояли два ниндзя Корня. Они даже не догадывались, что с ними сейчас произойдет. Наруто схватил обоих за головы и с силой ударил их о землю. Ниндзя Корня лишь увидели, как к ним приближается земля, и в следующий миг все вокруг потемнело. - Пятеро готовы, - проговорил Наруто, отряхивая руки и вытирая с них кровь.

С первой группой было покончено, и пятеро других членов Корня стояли напротив и смотрели на него. Их лидер поднял руку и скомандовал: - В атаку! - Все они бросились к Наруто, для любого стороннего наблюдателя они выглядели как размытые пятна. Но для него они двигались со скоростью улитки.

Первый удар был направлен в голову. Наруто наклонил голову, а человек все еще находился в воздухе. Наруто ударил его в живот, отчего тот слегка отскочил, а затем потерял сознание. С грохотом он упал на землю. Затем к его голове приблизился меч.

Наруто заблокировал его кунаем и, слегка изменив угол наклона куная, провёл им вдоль меча мужчины. Он рассек ему грудь по диагонали, и из раны брызнула кровь. Не останавливаясь, он сделал еще один разрез на груди мужчины, и кровь снова брызнула из раны, прежде чем тот свалился на землю.

Наруто ударил ногой человека, стоявшего по его левый бок. От одного удара тот врезался в стену и с громким звуком впечатался лицом в землю.

Осталось только двое, и Наруто, еще раз ускорившись, оказался между ними, нанося круговой удар. Он вбил голову мужчины в грунт, его нога осталась на голове шиноби.

- Остался один. Как мне с тобой поступить? - Наруто обратился к оставшемуся ниндзя. Этот человек, прежде не знавший ничего об эмоциях, теперь боялся того, кто стоял перед ним. Улыбка Наруто ничуть не облегчала ситуацию. Он был похож на дьявола, играющего с ними ради своей забавы.

Наруто подошел к оставшемуся шиноби, но тот застыл на месте, не двигаясь. Наруто схватил его за лицо, и белая маска треснула. Он поднял мужчину в воздух, и рывком разбил его голову о стену. Стена окрасилась в красный цвет от крови мужчины.

Все это произошло менее чем за три минуты.

Наруто стоял посреди улицы и почувствовал, как игла устремляется к его шее. - Уклониться или позволить ей попасть в меня? Выберем второй вариант. Иначе как мне встретить этого вора Шаринганов? - Наруто закрыл глаза, и вскоре игла вонзилась ему в шею.

Усыпляющий яд начал проникать в организм, но как только яд попал в тело, его клетки отреагировали на него. Исцеляющая чакра из генов Узумаки начала работать, выводя яд так же быстро, как он поступал. Маленькая капелька голубого яда вышла из кончика его пальца.

Наруто посмотрел на нее и пробормотал: - Такой слабый. - Как он и планировал, он рухнул на землю, притворившись отравленным.

Вскоре рядом с ним появился ниндзя Корня. - Этот сопляк очень силен. Пусть господин Данзо сам с ним разбирается, - сказал тот, взвалил Наруто на плечо и, применив Технику Телесного Мерцания, исчез.

После их ухода на месте происшествия появились три ниндзя Корня, которые забрали всех потерявших сознание товарищей. Они также быстро исчезли.

http://tl.rulate.ru/book/92877/3646028

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь