Готовый перевод Can't we just skip the romance? / Can't we just like the body? / Я не хочу любви, я просто хочу твое тело!: Глава 2. Часть 32

Когда он уходил раньше, Огивара Акира обычно играл в игры, и почти все освещение в гостиной было включено, так что Нанами мало что чувствовала.

Но сегодня, когда свет был выключен, глядя на темноту за входом, думая об Акире Огиваре, одиноко лежащем в темной и пустой гостиной, Кихай внезапно почувствовал себя одиноким и понял шутливую метафору Акиры Огивары «старик с пустым гнездом».

Более того, она беспокоилась об упадке сил из-за выпивки…

Нанами замешкалась у двери вот так.

А в темноте гостиной Акира Огивара прислушался к звуку закрывающейся двери, которая давно не подходила, и изобразил улыбку планирования.

Потом раздался хлопок, и дверь закрылась.

Акира Огивара наклонил голову, некоторое время внимательно слушал и подтвердил, что закрывающаяся дверь означает «уходи», а не «возвращайся», и медленно показал выражение лица мисс Юко, которое было сегодня.

Да, это выражение сомнения в жизни.

Он поднял одеяло и сел, чувствуя, что ему, вероятно, нужно какое-то духовное утешение, поэтому он достал свой мобильный телефон и отправил сообщение Хаясаке Ай, сказав ей, что уезжает сегодня, и конкретно заявил, что просто спит.

В начале договоренность с Хаясакой Ай была раз в неделю, а она только вчера вечером усердно работала, а завтра у нее не было отпуска, Акира Огивара не хотел, чтобы она слишком устала.

Есть большая, ароматная и мягкая подушка, которой достаточно для душевного комфорта.

Получив ответ от Ай Хаясаки, Акира Огивара отправился в путь.

Просто он не знал, что после того, как он ушел на два или три часа, Ци Хай внезапно открыл дверь с большой сумкой и маленькой сумкой, поставил вещи в прихожую и быстро прошел в гостиную.

Увидев пустой диван и отброшенное одеяло, она снова поднялась наверх, но обнаружила, что Акиры Огивары тоже нет в спальне.

«Мистер Огихара? Я вернулась», —

крикнула она в темную комнату, но ответа не последовало.Акира Огивара может поклясться Богом, что он действительно просто хотел спать прошлой ночью, и в лучшем случае он добавил немного мыслей, таких как изучение Ай Хаясака ранним утром, чтобы увидеть, был ли ее беззащитный вид в прошлый раз нормальным, или Из-за того, что он был тупо шлепнул.

Но в одиннадцать часов посреди ночи, когда Хаясака Ай наконец вернулась в комнату, разобравшись со всем, она забралась на кровать, где лежал Огивара Акира.

Затем взберитесь на Огивару Акиру, как маленький зверь, ожидающий, чтобы его покормили, после того, как укусил ключицу... первоначальный

план бессмысленен.

К счастью, средства для планирования семьи, которые я купил накануне, все еще были у меня в кармане, так что Акира Огивара не расстроился из-за того, что план не успевал за изменениями… беспомощный.

Ночью Хаясака Ай была немного неожиданно активной, но когда ее спросили почему, она молчала, как будто у нее что-то было на уме.

Хотя он и не знал, что происходит, но потому, что не хотел ее слишком утомлять, Акира Огивара поднял ее со своего тела и снова стал пастухом.

Поскольку это активная услуга «от двери до двери», она должна иметь отношение к проактивной службе «от двери до двери».

Конечно, это также заставило Акиру Огивару проснуться на следующее утро и посмотреть в беззащитные глаза Ай Хаясаки.Она все еще не знала, то ли это глупость, то ли ее повседневная рутина после пробуждения.Она могла только ждать до следующего раза. Кроме того.

Конечно же, воспользовавшись случаем, Огивара Акира также задал вопрос о вчерашних сомнениях.

«Что произошло прошлой ночью?»

Слушая этот вопрос, Ай Хаясака все еще сдерживалась, хотя она еще не вошла в рабочее состояние и было раннее утро, когда ее сущность, скорее всего, была раскрыта.

Она не могла этого сказать, потому что после прошлой ночи она почувствовала, что хозяин не должен обслуживать служанку, поэтому она хотела вернуть это с позицией мести или искупления, но когда ее свергнут, она забудет обо всем. .

— Вам пора идти, Огивара-сан, — тихо сказал Ай Хаясака.

Огивара Акира с сожалением вздохнул в своем сердце.

Ах, меня снова выгнала горничная... а? Почему ты снова говоришь?

В полумраке утреннего света Акира Огивара вышел с мешком для мусора, бросил его в тот же мусорный бак, что и в прошлый раз, а затем медленно поехал домой.

Ай Хаясака просыпается в пять часов утра, что очень рано, поэтому Акира Огивара наслаждалась еще одним ранним утром, которым она редко наслаждалась.Помимо завтрака, она также нашла небольшой парк с небольшим количеством людей и посидела на качелях. Некоторое время мы качались, чувствуя утренний воздух и утренний свет.

Не спрашивайте, зачем такому человеку, как Акира Огивара, качаться на качелях: когда человек счастлив, он может делать вещи в сотни раз более странные, чем это.

Например, я получил в подарок небольшой фонарик, и его можно держать, чтобы посмотреть на то и это, и, наконец, посмотреть на волосы в носу в зеркале... Я наслаждался освежающим

и умиротворенным утром в хорошем настроении. пока людей не стало немного, Огивара Акира поехал домой.

В итоге, проходя мимо вокзала возле своего дома, я увидел очень знакомую фигуру.

Почему Нанами села на автобус отсюда?

С сомнениями и догадками Огивара Акира вернулся домой, прошел весь путь до комнаты Нанами и открыл дверь.

На полу комнаты валялись открытые рюкзаки и пакеты, на кровати появились постельные принадлежности и кукла по имени «Тораноджиро», в комнате появились предметы первой необходимости, а у раковины в ванной появились туалетные принадлежности.

В рюкзаке еще около половины вещей, которые не упакованы.С привычкой Нанами, если еще не поздно и не слишком устала, ей следовало бы собрать вещи, а не просто упаковывать эти предметы первой необходимости.

Телефон в его кармане завибрировал.

Акира Огивара достал свой мобильный телефон и увидел электронное письмо от Нанами.

【Г-н Хагихара, прошлой ночью я перевезла кое-что обратно, а остальное перевезу в ближайшие несколько дней. Я также приготовила завтрак и поставила его на кухню. Если вы хотите есть, просто включите микроволновку и нагрейте это вверх. ]

Акира Огивара почти представляет, как Нанами посреди ночи притащила свои вещи и побежала, но не увидела ее дома, и как она проснулась утром и ушла, так и не увидев ее.

http://tl.rulate.ru/book/92718/3178808

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь