.
На этот раз Хаясака Ай не просила Нанами расслабиться, она серьезно сказала: «Господин Огивара, вы тот, кто может сказать патриарху нашей семьи Синомия «отъебись», когда вы недовольны, хотя в этом есть что-то важное. Что касается особой личности мистера Огивары. Но, по крайней мере, это можно понимать как равенство в статусе.
Думая об этой роскошной вилле, принадлежащей семье Синомия, Ци Хай смутно понимала смысл этой фразы, и ее мозг медленно впадал в состояние выключения: «Э?» «И семья Шиномия
входит в четверку крупнейших чеболей Японии, с активами, превышающими 200 триллионов, и тысячами дочерних компаний, и это место выделено юной леди только для того, чтобы ей было удобно ходить в школу. ."
"..."«Статус служанки также делится на высокий и низкий. В настоящее время вы единственная горничная господина Огивары, и вас также можно понимать как личную горничную господина Огивары. Вы главная горничная семьи Огивара и экономка. Слуга на этой должности обычно обладает особыми полномочиями. У тебя даже есть определенное право дисциплинировать детей
семьи
. намного выше, чем у меня. Вы понимаете?» «...» Слова
Хаясаки
Аи ясны и хорошо организованы, и не используется профессиональная лексика, так что это нетрудно понять.
Но можете ли вы принять это или нет, это совсем другой вопрос.
Увидев Нанами прямыми глазами, Ай Хаясака снова вздохнул.
«Неужели Огивара-сан действительно ничего вам не сказал?»
Нанами пошевелила своим мозгом, который был почти отключен из-за сильного шока, и сумела найти некоторые воспоминания, которые считались «рассказами».
«Мистер Огивара сказал... Я могу отдать честь в соответствии с здешним этикетом, но я не обязан ни перед кем кланяться.»
Услышав слова «не должен» вместо «не могу», и почувствовав Что означает содержание внутри, Ай Хаясака понял немного больше: «А мистер Огивара очень хорошо к вам относился?» « Да
… да, не только вдохновил меня, но и дал мне работу с высокой зарплатой».
У меня есть еще одна причина обращаться к вам с почтением."
Такая личная служанка, сделавшая хозяина внимательным, может стать в будущем любовницей.
Хаясака Ай не сказала бы таких слов, и, к счастью, не сказала, иначе Нанами, которая только что оправилась от удара, вероятно, снова была бы сбита.
«Мистер Огивара прав. Вам не нужно ни перед кем склонять голову здесь. Ай Хаясака снова проявил энтузиазм.
С широкой улыбкой он сказал с заботой, как будто обращаясь к другу: «Короче говоря, выпейте чаю, отдохните немного и примите новую личность. К счастью, впереди еще много всего». времени, мы можем, медленно, медленно, идти~" "Хмм
... ...спасибо."
Нанами держала чашку слегка дрожащими руками, не в силах понять, в каком она настроении.
Она просто девушка из обычной семьи, у нее всегда была очень прямолинейная позиция, и она никогда не собиралась подниматься выше.Обычно говоря, при встрече с таким бегемотом, как семья Сигун, нужно просто испытывать трепет.
Но теперь ей внезапно говорят, что ее статус повысился, и она даже должна в какой-то степени поставить себя в это респектабельное положение
... Личные отношения, верно
? Конечно, нет проблем, —
услышав это, Аоями Нанами снова вздохнула с облегчением.
Давайте поговорим о будущем, хотя бы пока, давайте учиться в более спокойной обстановке.
…………
«Ну, моя фигура примерно такая же, как у меня, так что давайте сначала наденем мою одежду. Такие вещи, как рабочая одежда, могут помочь людям быстро принять себя.» После перерыва Ай Хаясака открыл шкаф и достал запасную
установил наряд горничной, а затем измерил размер Нанами.
"Г-н Огивара поручил мне заказать вашу одежду, и она будет доставлена через несколько дней. Что касается этих нескольких дней, вы можете сначала забрать мою одежду", - говоря, Ай Хаясака удалился за дверь
. Предложение: «Конечно, не имеет значения, если оно испачкается, тогда вы не обязаны возвращать его мне.» «
Большое спасибо, что одолжили мне одежду, она точно не испачкается», — быстро ответил Нанами. , а затем Он, казалось, немного колебался: «Но когда готовишь и убираешь, неизбежно, что он немного испачкается… Ты не можешь его хорошенько вымыть?» Ай Хаясака еще немного прикрыл дверь и тихо сказал: : "Конечно, не имеет значения, если он грязный, я говорю
, если он был грязным Огиварой-саном..."
Нанами не понял, поэтому: «Господин Огивара, почему вы испачкали мою одежду?» «
Да, почему…»
Сказав что-то неясное, Ай Хаясака закрыла дверь, не давая Кихаю возможности продолжить спрашивать.
Во время переодевания Нанами долго думал, но не мог сообразить.
А Ай Хаясака стояла за дверью, вздыхая, и отправила электронное письмо Акире Огиваре, спрашивая, почему она ничего не сказала Нанами. так.
В это время вы не можете звонить по телефону, но вы всегда можете отправить электронное письмо, если громкость телефона не слишком громкая, это, как правило, не повлияет на ваш отдых.
В результате не прошло много времени, как электронное письмо Огивары Акиры было отправлено обратно.
[Я никогда не считал себя большим человеком, но я не отношусь к другим как к большому человеку. Что касается Сяо Нанами, то она обычная девушка, которая много работает. Она слишком много говорит, что мне делать, если я напугаю ее подальше? ]
Из этого письма Ай Хаясака почувствовала кислый запах, из-за которого она в последнее время физически и морально истощена.
Там богатая барышня и трудолюбивый мальчишка, а здесь знатный джентльмен и трудолюбивая девчонка?
Эта рутина стала популярной в последнее время?
Хаясака Ай пошевелила пальцами и снова ответила.
[Но как ваша горничная, Нанами-сан не такая уж и обычная, да и не может быть такой обычной, по крайней мере, ей не нужно быть скромной по отношению к другим, так что позвольте мне кое-что объяснить, без проблем, Огивара-сан. ]
[Конечно, нет проблем, просто будьте осторожны, чтобы не спугнуть мою горничную, извините за неудобства, мисс Хаясака. ]
Конечно, это хлопотное поручение, но на самом деле это не смущает...
Ай Хаясака отложила свой телефон и продолжила спокойно ждать.
По сравнению с неприятностями она думала, что письмо было более полезным, поэтому она не чувствовала раздражения по этому поводу, и она была счастлива сделать все возможное, чтобы выполнить поручение.
http://tl.rulate.ru/book/92718/3178579
Сказал спасибо 1 читатель