Готовый перевод Посмертие / Посмертие: Интерлюдия при алом закате

Слишком красивый, чтобы в него поверить, нежно алый закат освещал вершину зелёного холма, покрытого густой травой и редкими деревьями. На вершине, огороженная невысоким белым забором из дерева, стояла лавочка, которая днем обычно скрывается от солнца в мягкой тени высокого дуба. Сейчас же, на ней сидели двое людей, наслаждаясь волшебным видом. Совсем молодая девушка и мужчина, которому на вид было немного за сорок. Их руки касались друг друга, не было слов и только лёгкий ветерок своим шелестом нарушал тишину.

- Профессор, они ушли. Осталось всего несколько человек, кто решил обрести покой. - Нарушила тишину девушка, обратив свой взгляд на здание вдалеке из белого камня с золотыми украшениями в античном стиле.

- Надеюсь они не расстроились, что я не пришёл их проводить? - Мужчина тоже посмотрел в ту сторону, поддавшись эмоциям.

- Только Чарльз, он ждал вас до последнего, но не расстроился. Я буду скучать по нему, а вы? - Исида посмотрела на мужчину, чуть осуждающе.

- Он интересный парень, с особым мышлением. Ещё столько исследований мы могли... - Мужчина заметил, как холодеет взгляд девушки. - Я тоже буду по нему скучать.

- Новый мир, новая жизнь. Я тоже хочу когда-нибудь туда отправится вместе с вами, не могут же они запереть нас здесь на вечно. Теперь без ребят будет скучно. - Девушка посмотрела обратно на закат, который уже подходил к концу.

- Они не отпустят нас, Исида. Не после всего того, что мы знаем и можем сделать. Эти последние два года, вместе со всеми, были одним из самых лучших периодов, которые мы могли пережить в Элизиуме. Эти дети заслуживают лучшего будущего чем на всегда остаться подопытными, чьи души рано или поздно сломают ради экспериментов. - Взгляд мужчины был трудно читаем, но ему не удавалось скрыть глубокие эмоции за привычной маской циника.

- Жду не дождусь реакции этих больших боссов, когда они поймут, что мы сделали с их детищем. - Исида весело рассмеялась, на что мужчина тоже улыбнулся, отвлекшись от своих мыслей.

- За это время мы неплохо продвинулись, по большей части благодаря этим детям и Чарльзу. Они обязательно догадаются, что новый мир был частично ими же и построен. Надеюсь, этого будет достаточно чтобы защитить их.

- Я все равно волнуюсь, это больше не игра. Они действительно могут погибнуть там. - Исида сжала немного руку мужчины и тот посмотрел на неё.

- Такова цена свободы. Да и не каждый имеет возможность получить второй шанс. Уверен, что они не упустят свой, хоть и не знают ещё что их ждёт. К тому же, я попросил Гестию приглядеть за ними. - Исида дернулась на эти слова мужчины.

- Пфф... Эта девка мне совсем не нравится, хоть я признаю её заслуги.

- Исида, она же ещё ребёнок, не злись на неё за такую привязанность! - укорил её мужчина.

- Я тоже была когда-то такой. Но вы правы, хорошо, что хотя бы она может уйти отсюда. - Девушка вздохнула, но ободрилась, когда мужчина погладил её по голове. - Закат закончился и нам пора готовится к наказанию, которое несомненно скоро наступит. В прошлый раз моё ядро едва не пострадало, а вы потом не выходили из лабораторий несколько месяцев.

- Ты права, пожелаем удачи нашим друзьям в их новой жизни, пусть она пройдёт счастливей чем предыдущая.

http://tl.rulate.ru/book/92707/3020359

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь