Готовый перевод Demon King Ascension System / Система вознесения короля демонов: Глава 17

Глава 17: Родители Блэйка?

— Ну, что ж... Хочешь рассказать мне, что произошло, Блэйк, — спросила Вера, увидев, как Блэйк заходит в дом в одних лишь штанах.

— Что ж, вот что произошло. — Блэйк повернулся и показал спину Вере, а именно два крыла, которые только что выросли на его спине около 15 минут назад.

Блэйк пробовал энергично двигать двумя маленькими крыльями, пытаясь заставить себя подняться в воздух, но, увы, энергичные движения крыльев не создавали никакой подъемной силы, способной поднять его, вместо этого, он так сильно повредил свою рубашку, что она превратилась в лоскут для коврика.

И в конце концов, он отказался от попыток полета на некоторое время и снял рубашку, прежде чем побежать обратно в дом Веры, так как скоро должен был быть ужин.

Хоть Блейк и бежал довольно быстро, он всё равно опоздал минут на 15. Вера вышла из подвала и ждала его на верхнем этаже. Поэтому, как только Блейк открыл дверь, демоница увидела, как он вломился без рубашки с немного сбивчивым дыханием.

Удержав смущение от того, что его увидела полуголым его красивая учительница, Блейк начал рассказывать ей обо всём, что с ним приключилось за те несколько часов, что он охотился.

Вера внимательно слушала каждое слово, слетавшее с губ Блейка, и время от времени кивала, а когда услышала, что Блейк пытался летать, как птица, и в результате безвозвратно испортил рубашку, то залилась смехом.

.....

«АХАХАХА»

«Блейк... Ты такой... АХАХАХАХА»

У Веры ушла целая минута, чтобы наконец успокоиться от смеха. Она всё продолжала похлопывать себя по груди, пытаясь сдержать смех.

Если бы Блейк увидел, как Вера смеётся во весь голос и хлопает по своей груди, то он, вероятно, на целую минуту остолбенел бы, наслаждаясь прекрасным и неотразимым зрелищем перед собой, но, увы, ему стало неловко за то, что тот, по всей видимости, сделал что-то невероятно глупое, заставив демоницу потерять контроль и беззаботно смеяться, и сейчас он смотрел под ноги, не желая, чтобы Вера видела его смущённое лицо.

Вера, которая к тому времени наконец совладала со своими эмоциями, заметила действия Блейка и улыбнулась, прежде чем сказать:

— Прости, Блейк, просто это слишком забавно для меня. Я не собиралась смеяться над тобой. Я действительно на минутку забыла, что ты не из этого мира.

Затем Вера протянула свою ладонь к голове Блейка и погладила её вперёд-назад, прежде чем продолжить:

— Вот так ты не используешь крылья. Позже я научу тебя, как этим пользоваться, ладно?

Блэйк все еще чувствовал смущение, глубоко укоренившееся в его разуме, но после того, как Вера извинилась и сказала, что лично научит его использовать крылья позже, Блэйк почувствовал, что обрел достаточно сил, чтобы сдержать свое смущение и задвинуть его подальше в уголок своего сознания.

— Я сначала приготовлю ужин! — сказал Блэйк, прежде чем убежать вглубь дома и начать готовить две туши кабанов к ужину для себя и Веры.

Увидев, как Блэйк убегает, унося с собой смущение, которое все еще было заметно на его лице, Вера не могла не усмехнуться при виде этого и подумала:

— Неужели я действительно взяла в ученики того, кто поможет мне победить моих могущественных врагов и стать в будущем очень сильным демоном, или я на самом деле просто взяла себе младшего братишку?

Помня, что именно она научила его есть его первую душу и как был лишен здравого смысла Блэк на прошлой неделе, которую они провели вместе, Вера снова хихикнула, когда ее мысли заставили ее думать о нем вместо нее.

Когда-то у нее была настоящая младшая сестра, но та ситуация и состояние были ничуть не похожи на то, что она чувствовала сейчас, когда видела, как Блэк вернулся домой с потрепанным видом и смешной историей о глупых вещах, которые он пытался сделать, играя на том, что по сути было задним двором дома. Это было совершенно другое чувство, которое она никогда не испытывала раньше, когда не переехала жить в какой-то случайный лес, в первом царстве.

Но помимо того, что история Блэка действительно принесла ей настоящее развлечение, она также кое-чему из нее научилась.

«Это подтверждает это. Его родители, скорее всего, были высокоразвитыми демонами», - подумала она про себя.

Она видела крылья Блейка, которые внезапно появились на его спине, и казалось, что они не соответствовали его телу, что было довольно необычно для гуманоидного демона, но совершенно нормально для подростка гуманоидного демона, находящегося в фазе роста.

Демон мог выглядеть как гуманоид, потому что он либо сильно эволюционировал, и его тело стало гуманоидным, или похожим на человеческое, либо два гуманоидных демона решили завести ребенка, и рожденный от них демон также имел бы гуманоидное тело при рождении.

Тело Блейка могло выглядеть развитым, и он не был похож на новорожденного гуманоидного демона. Но крылья, которые только что выросли на его спине, определенно выглядели как у новорожденного, и это еще больше подтвердило предположение Веры, когда Блейк рассказал ей, что они внезапно появились после того, как Блейк съел больше душ.

‘Рост его тела, должно быть, остановился, потому что раньше ему ни разу не давали ни единой души… И теперь, когда он съел больше душ, его тело наконец-то снова начало развиваться, получив необходимые питательные вещества.’

‘Его родители намеренно сделали это с ним, чтобы провести эксперимент? 14 лет, и ни одной души ему не дали. В каком демоне они хотят превратить Блейка?’

Она задавалась вопросом, были ли родители Блейка недавно эволюционировавшими гуманоидными демонами и не знали, что делают, но когда она вспомнила сложные руны на левой груди Блейка, которых она, изучавшая руны годами, вовсе не узнавала, она полностью отбросила эту идею.

‘Невозможно, чтобы кто-то с неизвестной силой крови, в которой были очень сложные руны, принадлежал к какому-то случайному недавно эволюционировавшему гуманоидному демону. Только по их сложности, они могли бы даже происходить из той же области, что и мой отец…’

'Ах, ладно. Давай просто подождем и посмотрим, как все сложится, прежде чем думать о чем-то еще'.

Потряся несколько раз головой, чтобы прояснить мысли, Вера направилась обратно в свою комнату на втором этаже, чтобы найти одежду, в которую Блейк мог бы переодеться, заменив свою изодранную рубашку.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/92683/3021304

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь