Готовый перевод Demon King Ascension System / Система вознесения короля демонов: Глава 1

Глава 1: Пролог

В глубине огромного классного помещения сидел четырнадцатилетний мальчик с густыми черными волосами и здоровой белой кожей, покрытой несколькими шрамами. Урок шел своим чередом, но мальчик не обращал на него никакого внимания, подперев подбородок одной рукой и зачарованно глядя на чистое голубое небо, простиравшееся за стеклянным окном рядом с ним.

На него были устремлены не меньше дюжины пар глаз, но мальчика это нисколько не волновало. Он продолжал щелкать ручкой, не отрывая взгляда от птицы, свободно парящей в десятках метров от него и, казалось, совершенно не обремененной никакими заботами, так как она использовала свои крылья, чтобы летать, куда ей заблагорассудится.

"Мистер Блейк! Не могли бы вы, пожалуйста, объяснить классу, как впервые появились врата и какие изменения они повлекли за собой в нашем мире?" - внезапно громко спросил учитель.

Голос был настолько громкий и отчетливый, что он, наконец, вырвал Блейка из состояния оцепенения. Тот повернул голову вперед и произнес:

Согласно учебнику по общей истории, на странице 6, в параграфе 9, говорится, что врата впервые появились 15 лет назад, в 2010 году, в центре объединённых государств. А со страницы 7 по страницу 25 объясняется, что врата были тем, что впервые принесло в наш мир ману и начало менять мир, как мы его знали раньше. Люди во всём мире пробудили способность владеть магией, произносить заклинания, укреплять свои тела, жить дольше, а также применять её к инструментам и оборудованию, открыв отрасль магического машиностроения — пояснил он без единой запинки.

Однако, согласно последним главам на странице 420, самое большое изменение, которое принесли врата, было, конечно, не мана, а люди с другой стороны врат и наша возможность пересекать границу их мира. Тот другой мир был полон магических зверей, полулюдей, сокровищ и магических технологий. И вот это стало настоящей главной причиной развития нашей магической инженерии». Блейк добавил, а затем снова замолчал. Задавший ему вопрос учитель уже ожидал, что Блейк идеально ответит на вопрос, поэтому, когда услышал ответ, достойный учебника, он лишь вздохнул, прежде чем сказать:

«Спасибо за подробное объяснение, Блейк. Но больше я был бы тебе благодарен, если бы ты не шумел на уроке».

...

«Извините, сэр, я немного задремал, больше такого не повторится», - кратко ответил Блейк.

«Ха-ха, неучи. Даже продержаться сосредоточенным минут 15 — непосильная для них задача», — ухмыльнулся кто-то с другой стороны класса.

Блейк полностью проигнорировал голос за спиной, потому что уже знал, откуда он исходит, но, видимо, учителю пришла в голову другая идея, и он обратился к остальным:

"Тогда, мистер Джейк, не могли бы вы объяснить классу, в чем заключается основа магической инженерии?"

Джейк, тот самый мальчик, который хихикал до этого, вдруг замолчал, и из его рта не вылетело ни единого слова.

"Что с вами, мистер Джейк? Я по-прежнему жду вашего ответа."

Но даже через минуту из уст Джейка не прозвучало ни звука, он просто держал рот на замке.

"Что случилось? Кажется, вы не можете ответить на вопрос?" - снова обратился к нему учитель.

"Что ж, мистер Джейк, я полагаю, вы не способны произнести ни единого слова, в то время как мистер Блейк смог дать мне безупречный ответ на мой вопрос."

Прозвенел звонок, возвещавший об окончании урока, но из-за того что учитель еще не отпустил учеников, никто из них не встал со своего места.

«Никто из учеников больше не должен использовать слово “дубина”. Это унизительно, и к другим так обращаться не следует. Обладаете ли вы способностью к магии или нет, каждый из вас является равным и ни один не выше остальных. Помни об этом, мистер Джейк. Итак, занятие на этом закончено».

Сразу после того как учитель закончил урок, все ученики встали и вышли из класса, включая Блейка, который вытащил ланчбокс из портфеля и тоже вышел перекусить. Никто, казалось, не придал значения тому, что только что произошло, никто, кроме мальчика по имени Джейк, который кипел от злости и швырнул ручку через комнату, сломав её своей огромной силой, развившейся благодаря использованию маны.

***

«Только потому что можешь ответить на вопросы, ты думаешь, что лучше меня!?»

Раскачивая ногами в сторону лежащего на земле перед ним мальчишки, Джейк с трудом сдерживал свою силу, чтобы не нанести мальцу, которого пинал, смертельных травм.

Хоть мальчишка и был довольно мускулист, без возможности использовать ману его мускулы ничтожно слабы в сравнении с теми, кто тренировался использовать ману. А одного-единственного хорошего удара на полную силу от Джейка хватило бы, чтобы отправить мальчишку в больницу и заставить валяться там неделями, если бы Джейк не сдерживался в своих пинках и ударах.

Нанеся мальчишке еще несколько пинков по рукам и бедрам, Джейк наконец прекратил издевательства, так как понимал, что, продолжи он, он сломает мальчишке конечности, что вызовет вопросы у учителей и потенциально доставит ему неприятности.

— Какое слабое и хрупкое тело, — произнес Джейк прежде, чем покинуть мальчишку, который с самого начала молчал, даже когда его тело сотрясалось от пинков Джейка.

Он понимал, что если дать обратный ход или даже просто ответить, это только бы раззадорило его еще больше, поэтому Блейк решил не давать Джейку повода бить сильнее, чем требовалось для выхода злости, и надеялся, что вскорости все закончится.

Он привык, что каждый раз, когда другим детям, которые могли пользоваться маной, хотелось выпустить злость, они били и пинали его. Блейк был идеальной мишенью: его привлекательная внешность вызывала зависть, а фотографическая память позволяла преуспевать практически в каждом классе. Вместе с тем он не мог давать сдачи из-за слабого телосложения и неумения пользоваться маной. За долгие годы Блейк уже привык к боли.

"Бесит все это".

Он знал много об истории; будучи ребенком из приюта, он не нашел лучшего способа проводить свободное время, чем читать. Чтение книг было одним из его самых любимых занятий, особенно когда он не мог играть с другими детьми.

Изучая историю, Блейк узнал, как выглядело человеческое общество до появления портала. Если честно, Блейк от всего сердца надеялся, что портал никогда не появлялся вообще.

Без маны у него была бы отличная жизнь. Он все равно не знал, кто его родители, и он по-прежнему был бы сиротой, но со своей фотографической памятью и превосходными физическими данными Блейк знал, что он непременно преуспел бы в жизни.

Он бы не только не сталкивался с хулиганами, но если бы не было маны, он сам мог бы стать хулиганом!

Но он понимал, что все это были лишь его пустые фантазии, а размышления о них — всего лишь мечта наяву, которая сделала бы его жизнь еще более жалкой, чем сейчас, поэтому он покачал головой и похоронил эти мысли в глубинах разума, выпустив изо рта тяжелый вздох.

Блейк молча встал с земли, отряхнул запыленную одежду и вышел с крыши школы.

С последним школьным звонком Блейк, превозмогая резкую боль в ушибленном бедре, поспешил спуститься по лестнице прямо на первый этаж.

Люди замечали его измученный вид, грязную униформу и пару недостающих пуговиц, но никто ничего не говорил, так как все уже знали, что произошло с этим беднягой.

Большинство людей его жалели, не меньшее количество также презирало его за то, что он был неудачником и не мог использовать ману, но ни один человек не обращал на него внимания, не желая иметь ничего общего с бессильным неудачником.

Примерно через 30 минут Блейк наконец добрался до своего дома, детского дома "Радуга".

И первой вещью, которую он услышал, подходя к воротам, было:

— ААААААА!!!

Прозвучал крик маленькой девочки, и только по тону её голоса Блейк понял весь тот страх, который таился в нём. А главное, он узнал, чей это был голос.

— ЭМИ!

Блейк двинулся вперед, быстро прошел мимо ворот приюта и побежал к источнику голоса, как только смог, совершенно игнорируя боль, которая поразила все его тело из-за возросшего напряжения.

Увидев, как лицо Блейка появилось из ворот, маленькая девочка снова закричала: "Брат! Помоги мне!"

Затем Блейк оказался рядом с маленькой девочкой, тяжело дыша, так как он изо всех сил сжимал зубы, чтобы не обращать внимания на боль в своем теле.

"Что случилось, Эми!?"

"Спаси меня!" - снова закричала Эми, указывая на землю недалеко от нее.

Глаза Блейка проследили за пальцем Эми и обнаружили, что виновником, из-за которого маленькая девочка закричала, оказался не кто иной, как маленькая гусеница, которая занималась своими делами, ползя к ближайшему дереву, которое она могла найти.

"Эми, тебе не нужно так кричать, ты меня напугала!" - полукрикнул Блейк, ругая маленькую девочку.

"Но... но эта штука очень страшная!" - твердо возразила она.

"Хааа..." - вздохнул Блейк, прежде чем схватить веточку и осторожно убрать гусеницу как можно дальше от маленькой девочки.

"Вот, её теперь нет. Больше не бойся", - сказал Блейк, погладив девочку по голове.

"Спасибо, Братик!" - улыбнулась ему Эми.

Эми действительно боялась гусеницы, которую могла до этого и не заметить, но теперь, когда гусеница исчезла, она наконец-то поняла, что одежда Блейка была в полном беспорядке, а на его лице было несколько порезов, а на руках - синяки.

"Братик, что с тобой случилось!?"

"Я сражался с полчищами страшных гусениц, и они были очень сильны! Но, конечно же, я был сильнее, поэтому победил их. А это боевые шрамы, которые я получил, когда победил их", - ответил Блейк с гордой героической улыбкой на лице.

"Братик..."

Хотя Эми была маленькой девочкой, она была не совсем маленькой, поскольку ей уже было 13 лет, всего на год моложе Блейка. Конечно, она бы поняла, если бы он дал ей очень плохую отговорку.

Она также знала об обстоятельствах Блейка, будучи тем, кто вообще не мог использовать ману, и даже в ее школе травля людей, которые не могли использовать ману, была весьма распространена. Она пыталась помочь этим людям, потому что они напоминали ей Блейка, но даже она могла сделать только так много, и травля все равно продолжалась.

Так что она никак не могла догадаться, что произошло с Блейком.

Но она притворилась дурочкой и вместо этого сказала:

— Неважно, сколько гусениц ты победил, ты все равно должен подлечить свои раны!

Затем Эми побежала в приют, чтобы взять мази из аптечки приюта, а затем вернулась к Блейку.

Благодаря магическим искусствам, которые укрепили земные технологии, медицинские учреждения на Земле также улучшились за счет использования трав и лечебных зелий из другого мира. Однако позволить их себе могли только богатые и состоятельные люди, поэтому приют все еще использовал традиционные мази в своей аптечке.

В разгар обработки ран Блейка Эми заметила, что у них закончились пластыри, чтобы заклеить порезы на его лице, и произнесла:

— Братец, подожди тут минутку, я сначала куплю пластырей.

Она уже направилась к воротам, но Блейк схватил ее за руку и встал, направившись туда же.

— Пошли!

— Братец, ты же еще ранен! Тебе нужно остаться здесь! — вскричала Эми.

Но Блейк проигнорировал ее и продолжил идти к воротам, заставляя девочку сдаться и поплестись за ним.

Они зашли в ближайший магазин и купили упаковку пластырей, после чего направились обратно в приют. Однако посередине пути их внезапно остановила группа людей.

— Ну, здравствуйте! И кто же это у нас тут? Славный малый с подружкой?

Увидев заговорившего с ними парня, Блейк молча стиснул руку Эми и посмотрел по сторонам, ища возможный путь отхода для них обоих. Эми, не понимавшая, что происходит, чуть покраснела, услышав слова парня, но выражение её лица быстро стало серьёзным, когда она почувствовала, как Блейк крепче сжал её ладонь.

— Эй, эй, я с тобой разговариваю, приятель, что ж ты молчишь? — снова спросил парень.

— Чего тебе надо, Джейк? Оставь нас в покое, — впервые за долгое время Блейк ответил ему.

— О! Так ты разговариваешь со мной только потому, что здесь твоя девушка? Ну хорошо! Хорошо! Я заставлю тебя помнить своё место! — сказал Джейк, разминая пальцы и потягиваясь.

Как только Джейк произнёс эти слова, Блейк быстро воспользовался припасённым им путём отхода и увернулся от удара ногой, который он ожидал от Джейка.

Удивленный Джейк, промахнувшись ударом ноги, быстро сделал шаг вперед, чтобы нанести еще один. Однако прежде, чем он успел поднять ногу, Блейк внезапно отшвырнул прямо в лицо Джейка только что купленный им пакет лейкопластырей, заставив того вздрогнуть и отменить удар.

Воспользовавшись моментом, когда Джейк был застигнут врасплох, Блейк снова сжал ладони вокруг ладоней Эми, крикнув: "Беги!", после чего потащил ее прочь от Джейка так быстро, как только мог...

... Глядя на то, как бессильный подонок пытается ускользнуть от него, Джейк быстро пробормотал несколько непонятных слов, после чего его тело слегка засветилось.

В тот момент, когда его тело покрылось легким белым сиянием, Джейк быстро оттолкнулся ногами от земли, нацелившись еще одним ударом ноги в тело Блейка.

То, что только что использовал Джейк, было заклинанием усиления, которое увеличивало силу его тела, и с помощью этого заклинания он смог догнать убегающего Блейка всего за один прыжок. И конечно же, удар, который также был усилен заклинанием, достиг своей цели - спины противника, отправив тело Блейка в столкновение с кирпичной стеной на обочине дороги.

Удар был настолько быстрым и мощным, что Блейк даже не успел отреагировать, как его лицо врезалось в кирпичную стену, сломав ему нос и еще больше залив красную кирпичную стену его кровью.

Чувство тяжести и сильной головной боли атаковали его тело, когда он почувствовал, как медленно рушится, но он стиснул зубы и заставил себя снова подняться, прежде чем сказать маленькой девочке, которая смотрела на него с шоком и крайней тревогой, написанной на лице:

"Пожалуйста, вызови полицию и скорую помощь".

= Он произнес это с улыбкой на лице, несмотря на боль, которая делала болезненным даже использование лицевых мышц для улыбки, лишь бы убедить маленькую девочку оставить его здесь в покое.

“Но братик...”

“Пожалуйста! Эми! Быстро звони в полицию!”

Услышав, как Блейк впервые в ее жизни кричит на нее, Эми наконец повернулась и убежала оттуда как можно быстрее, оставив Блейка с Джейком и его группой.

“По крайней мере, я мог бы уйти с шумом...” – подумал Блейк, прежде чем заставить все свое измученное тело повернуться и побежать прямо к Джейку.

С окровавленным лицом и глазами, такими острыми, что они могли бы убить человека, даже Джейк почувствовал, как в его сердце закрадывается страх, когда он увидел, что Блейк бежит к нему.

И когда в его сердце появился легкий страх, он совершенно забыл о том, что в данный момент его тело находится под действием заклинания усиления, и изо всех сил пнул в тело Блейка, которое было всего в нескольких сантиметрах от него.

И результат был очевиден. Не имея возможности использовать ману, тело Блейка стало как тоненькая бумага перед ударом Джейка. И хотя Джейк не был достаточно сильным, чтобы пробить дыру в теле Блейка, этого определённо хватило, чтобы разорвать внутренние органы Блейка.

Вскоре тело Блейка безжизненно упало на землю, даже не издав ни единого звука, кроме глухого удара.

Поняв свою роковую ошибку, Джейк наконец-то вырвался из своего страха, и он со своей группой быстро убежал с места происшествия, оставив полуживого Блейка лежать на земле и извергать собственную кровь.

Он видел, как вся его жизнь промелькнула у него перед глазами. Каждый день хулиганы пинали и били его, презрительные взгляды и издевательства, с которыми он имел дело каждый день своей жизни, приходили к нему, когда он вспоминал моменты своей жизни. Почти каждое воспоминание, которое приходило к нему, было моментом, когда ему приходилось смириться с тем, что он был бессильным неудачником в мире, где способность использовать ману определяла жизнь каждого.

Почти каждое воспоминание напоминало ему об этом факте, кроме одного, в котором была Эми. Все дети в приюте называли друг друга братьями и сестрами, но эта маленькая девочка была единственной, кого он считал своей семьей. Не было ни одного плохого воспоминания, связанного с ней. Это всегда было счастливое воспоминание, которое заставляло его хотеть прожить еще немного в мире, в котором он, безусловно, был не на своем месте.

Он чувствовал, что его голова становилась все тяжелее и тяжелее по мере того, как к нему возвращались воспоминания, и его глаза вот-вот сомкнутся, словно ему приходилось поднимать стальной стол, чтобы только держать их открытыми.

Но он отказался их закрыть.

Вместо того, чтобы почувствовать себя свободным после того, как ему наконец была дана возможность покинуть жестокий мир, Блейк почувствовал ненависть.

Ненависть за то, что он был изгоем, ненависть за издевательства, насмешки и ненависть за то, что он родился в мире, где ему было суждено страдать.

Ненависть, чистая ненависть наполнила все его существо, и он наконец проиграл в перетягивании каната и закрыл глаза.

Однако, несмотря на то что его тело отключалось, что-то в глубине его души пробудилось.

[Условия выполнены.]

[Система пробуждения...]

[...]

[Пробуждена система возвышения Короля демонов.]

[Возвращение носителя в царство демонов...]

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/92683/3018707

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь