Готовый перевод I became a legion lich / Я стал легионным личем: Глава 11

Глава 11: Глава 1

"Видишь, я говорил, что не нуждаюсь в помощи", — подразнил ее Атос.

"Что это был за взрыв? И как ты это сделал?" — спросила Агата с недоверием. Она уже была готова вмешаться, если что-то пойдет не так, но это оказалось совершенно излишним.

"Все просто. Я положил мешочек со взрывной пылью в тело кролика. Когда волк укусил его, мешочек раскрылся, и пыль взорвалась при контакте с окружающей средой", — объяснил Атос, гордясь своим планом.

"Ты носишь с собой что-то настолько опасное?" — она отступила на шаг, словно ее сын мог взорваться в любой момент.

"Не бойся. Мешочки полностью запечатаны в этом усиленном кожаном мешке, и даже если он протечет, пройдет несколько секунд, прежде чем он взорвется". Он пытался быть убедительным, но мысль о том, что он носит в своих карманах взрывчатку, не привлекала Агату.

"Сейчас я не могу просить тебя это выбросить, так что позаботься о том, чтобы это не взорвалось, хорошо?" - нахмурившись, сказала она, глядя на то, что осталось от взрыва. - "Кроме того, если бы это был настоящий квест, ты бы уничтожил весь материал монстра, а вместо этого потратил ценные вещи на каких-то серых волков".

Тела волков были полностью обуглены. Выжил только один, но он, казалось, не мог пошевелиться, обгорев с правой стороны. Он был на грани смерти, прежде чем Атос положил конец его страданиям.

.....

"Я знаю, что не должен тратить..." - Атос не успел договорить. Его мать бросилась на него и отшвырнула его как можно дальше, прежде чем со всех сил прыгнуть в сторону.

В следующую секунду прямо там, где они находились, упала тень, образовав облако пыли.

"Кашель, кашель!" - кашлял Атос, вставая, быстро принимая позицию. После броска он перекатился по земле, поэтому ему удалось избежать травм. Он попытался разглядеть за пеленой пыли и был парализован страхом.

Пред ним появился каменный медведь, угрожающе сверкающий глазами. Четырёхметровое чудовище, все в бугрящихся мышцах, было покрыто бурой шерстью, а его лапы оканчивались каменными когтями, больше похожими на шипастую булаву, нежели на режущие когти. Создавалось впечатление, что они предназначены для сокрушения, а не для нанесения ран.

Его белые клыки блестели в солнечном свете, когда он зарычал на Атоса. Он оглядел его сверху донизу, словно раздумывая, с чего начать трапезу. Атос застыл от ужаса.

Чудовище излучало удушающую энергию, которая пригвождала его к земле. Он уже слышал об этом от матери. Когда существо сталкивается с другим, в разы более слабым, выброс маны образует некое подобие ауры, лишающей его возможности сопротивляться. Осознание этого привело Атоса в неописуемый ужас.

Он знал, что ему не выжить, когда увидел, как медведь раскрыл пасть прямо перед его лицом.

“АТОС!!” - закричала ее мать, собрав ману в наконечнике стрелы, прежде чем выстрелить, используя один из навыков, которым она научилась как охотница, - пронзание. Одним из первых уроков, которые Агата дала Атосу по управлению маной, было использование способностей.

В зависимости от того, как мана управлялась, можно было получить различные эффекты. В случае пронзания мана концентрируется на наконечнике стрелы, увеличивая силу пробития.

Бук!

Стрела вонзилась в левое бедро медведя, заставив его повернуться и зарычать, но на этом все закончилось. Было недостаточно силы, чтобы пробить монстра, сделанного из стальных мышц.

«Я не смогу убить это существо, но я должна оттащить его от Атоса достаточно далеко, чтобы эффект ауры ослаб и он смог убежать», - подумала Агата, быстро готовя еще одну стрелу, когда отступала.

РЕВ!!!

Монстр побежал, атакуя Агату на полной скорости. Она выстрелила стрелу за стрелой, пытаясь замедлить его, но безуспешно.

Бук! Бук! Бук!

Когти вонзались в его плечи и лапу, но он не сбавлял темпа. Он приблизился к ней, использовав момент, когда она замедлилась, чтобы выстрелить, и на прыгнул на неё, придавив её своими лапами.

Агата быстро увернулась в сторону, на волосок избежав размазывания в кровавое месиво. В отчаянном порыве она выхватила кинжал из-за пояса и попыталась порезать его, но ей удалось лишь слегка поцарапать.

"Чёрт! Его шерсть тоже твёрдая, как камень!" - подумала она, пригнувшись и перекатившись назад, уворачиваясь от удара лапой, нацеленного ей в лицо.

"РОАААААААААР!"

Медведь яростно рычал на добычу, которая постоянно ускользала от него. Он яростно размахивал лапами, пытаясь раздавить её. Агата отказалась от наступления, сосредоточившись лишь на том, чтобы увернуться и сохранить свою жизнь.

"Я должна дождаться момента для атаки. Если я ударю в шею, там, где меньше сопротивления, у меня может быть шанс!" - думала она, полностью сосредоточившись на его движениях.

Бой продолжался еще несколько минут, поскольку медведь становился все более нетерпеливым и совершал более яростные атаки. Это был ее шанс. Она воспользовалась моментом, когда он ударил лапами о землю, чтобы запрыгнуть ему на спину, вонзить кинжал в шею и спрыгнуть.

Медведь отчаянно пытался вытащить его, но не смог. Каждый раз, когда он прикасался к кинжалу, из раны брызгала кровь. Агата не упустила случая, и она проскользнула под него и вонзила другой кинжал с противоположной стороны.

"Хах... хах... Я действительно не в форме". Агата тяжело дышала, торопливо убегая. Давно прошло с тех пор, как она последний раз сражалась вот так. Ее выносливость была уже на пределе. "Мне нужно поскорее покончить с этим".

"Рррр..." Медведь перестал пытаться достать кинжал и настороженно смотрел на него. Он признал в ней угрозу, а не добычу. Это означало, что он больше не будет нападать безрассудно, как раньше.

«Жаль, что я не ударила чуть глубже...» — с сожалением вымолвила она, глядя на то, как из раны хлещет кровь. Кровь всё текла и текла, но её было слишком мало, чтобы как-то повлиять на ситуацию. Она умрёт раньше, чем её потеря крови ему повредит.

Некоторое время они стояли, уставившись друг на друга, оценивая обстановку. Когда монстр было собрался возобновить атаку, Агата услышала голос, которого здесь быть не должно было.

фривэбновэл.ком

«Мама!!» Это был Атос.

«Не подходи! Уходи отсюда немедленно!!!» — закричала она как можно громче, выпуская стрелы в медведя, чтобы отвлечь его внимание на себя.

Медведь не удостоил Атоса даже взглядом, посчитав его не более чем закуской.

И он был прав во всём, кроме одного.

«Мам, выстрели туда!» Атос метнул в медведя сумку со взрывчаткой, собрав всю свою силу.

Не ощутив в предмете маны, медведь проигнорировал его. И это было ошибкой, роковой ошибкой.

Агата не сдавалась. Она оттянула тетиву так далеко, насколько позволял ее лук, сосредоточив ману на глазах и оперении стрелы. Первое улучшило её меткость, а второе было умением быстрой стрельбы.

Стрела ускорилась сильнее, чем было возможно, и поразила мешок еще в воздухе, наверху медведя. Взрывной порох рассыпался по медведю сверху, прежде чем взорваться.

БАБААААХХХХ!!!

Взрыв был в 3 раза сильнее, чем у волков. Атос использовал весь взрывной порох, который у него был, поставив все на эту атаку.

«Фух…» Агата упала на землю, чувствуя, как напряжение покидает её тело. Атос подбежал к ней и заставил её выпить целебные зелья, которые он приготовил.

«С тобой все в порядке? Тебе еще где-то больно?» — с тревогой спросил Атос, но получил в ответ ущип.

«Ты должен был бежать, когда я сказала тебе бежать».

«Так ты меня благодаришь? Я тебя спас!» — проворчал Атос, держась за щеку.

"Поправка. Я спасла тебя первой", - сказала Агата, обнимая его. "Но все же, спасибо огромное, что ты пришел мне на помощь".

Она заметила, что все это время его колени тряслись, но он все равно шагнул к ней. Это много для нее значило.

Но будто бы прерывая этот проникновенный момент, из дыма высунулась лапа.

Монстр был еще жив.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/92677/3020460

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь