Готовый перевод One Piece : My Revenge / Ван-Пис: Моя месть: Глава 14

На борту Вечного Шторма экипаж встретил натиск пушечных ядер яростным сопротивлением. Выхватив длинные мечи, они рассекали воздух, перехватывая железный дождь.

Кланг! Жужжание!

Ритмичный звон мечей эхом разносился по палубе, клинки сверкали в лучах полуденного солнца. Не успели пушечные ядра приблизиться к кораблю, как были искусно разрублены пополам и разорваны огненными взрывами.

Бум!

Тхуд!

Бум, бум, бум!

Над кораблем полог пламени и густой черный дым окрасили небо, а внизу члены экипажа обменивались подсчетами перехваченных выстрелов, их голоса были ровными, но соревновательными.

—17 выстрелов!

—11 выстрелов!

—9 выстрелов! Черт бы вас побрал ублюдки, какого ядра летят к вам, а не ко мне!?

—13 выстрелов!

Один из ветеранов, глядя в сторону морского корабля, с легкой насмешкой заметил:

—Это их лучшая попытка?

Другой более молодой прохладно заметил:

—Если так, то сис*ки девок и то больнее бьют.

Прислонившись к перилам корабля, старший член экипажа с длинным мечом на спине, услышав перебранку, усмехнулся:

—Скорее всего, эта стрельба - просто их первый ход. Пока они не могут взять на абордаж, но не стоит недооценивать их индивидуальную силу.

Кивнув в знак согласия, другой старший член экипажа добавил:

—Действительно. Последние дни прошли без особых событий. Будет жаль, если эта стычка закончится слишком быстро. Иначе я сдохну от скуки.

Забавляясь непринужденной беседой, другие члены экипажа игриво подтрунивали над старшим:

—Не забывай делиться весельем.

Однако, когда шутки продолжились, внезапно раздался панический голос.

—Кто-то ослеп за штурвалом? Мы идем прямо на них!— крикнула Вейя, глядя вперед с недоверием и страхом.

Все головы повернулись в ее сторону, которая уткнула свои тонкие персты на маячивший вдали военный корабль.

—Это флагман морского дозора! Он может вместить сотни людей! А нас всего пятьдесят человек. Неужели мы собираемся сразиться с ними лоб в лоб?—воскликнула она.

—Неужели это конец?—прошептала она, ее лицо стало еще бледнее—Неужели я... обречена на неудачу и смерть?

Голос Вейи дрожал от страха, что вызвало временную тишину среди членов экипажа. Но тишина была недолгой, так как один из членов экипажа среднего звена разразился смехом.

—Вейя, ты что, до сих пор не поняла, в каком мы положении?—сказал он.

Старший член экипажа с ухмылкой ответил:

—Мы не простые пираты.

Глаза Вейи расширились, челюсть отвисла в недоумении:

«Они что, совсем с ума сошли? Они хотят выступить против дозорных, когда нас в двое меньше!»

Погрузившись в свои мысли, она сокрушалась:

«Я даже не начала поиски великого сокровища. Я не могу помереть среди пиратов!»

Пытаясь как-то внушить благоразумия в эту ярму безумия, она начала:

—Но нас...

Леденящий душу голос прервал ее:

—Заткнись.

По ее позвоночнику пробежала дрожь. Она слишком хорошо знала этот голос.

—Капитан, — прошептала она, повернувшись, и увидела, что Карнес смотрит на нее.

Он приказал:

—Тем, кто не сражается, не мешать.— Не дожидаясь ответа, Карнес продолжил: —Демиург, бери на себя инициативу. Я тебя поддержу.

Демиург, подтвердив приказ, ответил:

—Понял.— Как только он заговорил, из его спины вырвались крылья. Мощно взмахнув ими, он взлетел с Вечного шторма, направляясь прямо к морским дозорным.

Вейя наблюдала за происходящим в ошеломленном молчании. Остальные члены экипажа пробормотали между собой, одни с разочарованием, другие с отставкой:

—Если и Демиург, и капитан ввязались в бой, останется ли для нас хоть какая-то забава?

Тем временем на корабле морских дозорных вице-адмирал Смокер собирал информацию о приближающихся пиратах, когда его внимание отвлекла летающая фигура.

Окружавшие его офицеры были также удивлены.

—Что это?!

—Кто-то летит в нашу сторону!

—Это... человек с крыльями?!— вытаращился Дасуки, еще один офицер.

Вытащив из ножен свое оружие, Джитте, Смокер с легкой насмешкой заметил:

—Похоже, человек с дьявольским плодом типа Зоан.

Демиург грациозно приземлился на нос корабля и некоторое время осматривал стоящих перед ним дозорных. Когда он попытался что-то сказать, Смокер, не раздумывая, бросился на него с мечом.

Сцена на мгновение замерла: их взгляды сцепились, и оба воина приготовились к предстоящей схватке.

http://tl.rulate.ru/book/92659/3746615

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь