Готовый перевод The eSports King's Crush / Увлечение короля киберспорта: Глава 1

«Я ничего не сделал такого. Хочу лишь сосредоточиться на турнире и выступить хорошо».

Когда Мо Бей вошла, то увидела, как её старший брат унижается ради цели.

Однако было ясно, что сторона на том конце не хотела давать ему шанс. Телефон взял кто-то другой. «Мо Нань, ты всё ещё так наивен. Совершил ты те поступки или нет — какая разница? Даже если я и подставил тебя, и что с того? С твоей больной рукой ты всё равно ни на что не годен. Хватит ставить менеджера в неловкое положение. Даже если он и заступится за тебя, остальные члены команды всё равно не согласятся на твоё возвращение, которое ухудшит наше положение».

Хлоп!

От резкого звука завершения вызова пальцы Мо Наня одеревенели.

Было ясно, что он больше не представляет ценности, поэтому клуб решил отказаться от него.

Но он никак не хотел этого признавать!

"Брат". Рядом с его ухом раздался слегка холодный голос.

Мо Нань обернулся и увидел свою младшую сестру. Он собирался скрыть свою растерянность, когда услышал, как Мо Бэй сказала: "Я буду играть вместо тебя на предстоящих соревнованиях".

"Что?" Мо Нань был настолько потрясен, что свет пробежал по его дрожащим глазам.

Мо Бэй стояла, засунув руки в карманы, и слегка улыбаясь. "Что? Ты не веришь в мои способности?"

"Как я могу не верить в твои способности?" - пробормотал Мо Нань. "Но..."

Мо Бэй равнодушно перебила его. "Мы похожи как две капли воды, и никто из того круга меня не видел. Если я выдам себя за тебя, никто не заподозрит меня".

Это правда. Никто, кроме него, не знал об этом секрете.

Три года назад топовым игроком национального сервера, который штурмом взял зону A и обзавелся бесчисленным количеством поклонников, но ушел в отставку на пике славы, была девушка.

Если она вернется, Мо Нань не мог представить, какой ажиотаж она произведет!

"Ты действительно хочешь поехать?"

Конечно, - говоря это, Мо Бей схватила ножницы и отстригла длинные волосы. Действие было настолько стремительным, что сердце замерло на секунду. Когда она снова взглянула, ее короткая взлохмаченная черная копна волос заблестела скрытым отблеском. - Я должна сказать этим людям, что над моим братом никто не вправе издеваться просто потому, что им так хочется.

Месяц спустя на вокзале скоростной железной дороги...

В праздничный сезон на платформе людей было еще больше.

Среди толпы притягивала взгляд стройная фигура красивого юноши. На его молодом теле сидел темно-синий пиджак, который подчеркивал его безумно красивую внешность.

Немало девушек уже смотрели в его сторону.

Мягкая улыбка юноши вызвала море румяных лиц.

Юный помощник, прибывший встречать его, по имени Ван Дундун, после увиденного не мог не остолбенеть.

В конце концов, он не мог связать изящного юношу перед собой с непопулярным молодым человеком, который раньше разбивал клавиатуры, когда проигрывал в соревновании.

Что именно было не так с этим человеком? Неужели он был одержим?

Мо Бэй видела фотографию Ван Дундона, прежде чем отправиться в путь. По словам ее брата, этот помощник был единственным человеком, которому он доверял.

В таком случае она начнет с него и посмотрит, сможет ли он отличить, кто она такая.

"Дундон". Мо Бэй подошла с улыбкой.

Ван Дундон выглядел так, словно у него отнялся язык. "Ты покрасила… Ты покрасила волосы?"

Точно, неудивительно, что что-то показалось ему другим.

Оказалось, что он покрасился.

Вот почему он создавал иллюзию, что стал элегантным!

"Да, так и есть." Мо Бэй вспомнила сверкающую желтую шевелюру своего брата и улыбнулась. "Что? Тебе не нравится?"

Прежде чем Ван Дундон успел ответить, их обоих внезапно охватила тишина. Раздались крики, доносящиеся неизвестно откуда.

“А-а-а! Великий K! Мой любимый Великий K!”

С 15 февраля 2020 года монеты, потраченные на непрочитанные книги, будут возвращены в течение 30 дней. Однако быстрое прохождение не будет возмещено.

Прочитанная книга будет иметь отметку в углу обложки книги через 30 дней для продолжения.

Мы благодарим вас за понимание.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/92628/3011426

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь