Готовый перевод Marvel: Gwen Spider I'm from Prototype / Марвел: Я из Прототипа: Глава 006

 Глава 6: Убийца толстой кожи

"Кряк!"

Закрытие крышки телефона "Нокиа", Питер положил трубку.

Тусклый лунный свет за окном проникал через окно, отбрасывая в комнате слабого света.

на конце провода, после получасового откровения самой себе, наконец не выдержала и заснула.

Хоть она и Женщина-Паук, но, несмотря на свою личность, она всего лишь обычная старшеклассница.

Глядя на темнеющую ночь за окном, Питер покачал головой.

Он заново знакомится с этой надежной женщиной- пауком с разбитым ртом, который время от времени раскрывает совимюю сторону.

На следующий день, раннее утро.

Дверь гостиной распахнулась, и в комнату вошла тетя Мэй с коричневой сумкой в руке.

Холодный воздух снаружи помещения тут же хлынул по воздуху.

"Вкус курицы и пюре."

Бен просматривал утреннюю газету в очках, когда вошла тетя Мэй, ота газету и положил его жене: "Это самая милая вещь, которую я когда-либо видел".

Тетя Мэй выдохнула холодный воздух, положила коричневый пакет на кухонный стол и подошла, чтобы обнять мужа.

"Это ужин для Питера, какое-то время ты не придумал планшет им, Бен".

Мэй достала морковь, которая уже была на кухне, она смешала ее с курицей и картофельным пюре и принялась за дело.

завтрак закончился, но занятое время еще нет.

Бен пожаловаться, снял очки и сказал: "Жаль, нопост Питеру очень нужен теплый ужин…

не ужинал с двумя существенными ночами, и они редко разговаривали друг с другом.

Это обеспокоило пару.

Я подумал, что у Питера какие-то проблемы, и хотел найти возможность поговорить с ним.

"Разве Питеру не свойственна плотность населения? Может быть, это связано с этим. Если ты не можешь пользоваться водными ресурсами, это заставит человека чувствовать себя особенно подавленным".

Мэй мыслящий муж, нарезая морковь кубиками.

"Возможно, но он не смог открыться и только усугубил свои эмоции".

Бен беспокойно сказал: "Питер, естественно, избегал не только жизни, но и нас, он даже не сел с нами поесть".

Увидев выражение лица своего мужа, тетя Мэй положила нож, подошла, взяла мужа за руку и сказала: "Возможно. Питеру нужно время. Мы должны доверять ему".

- Кстати, вы только что разговаривали с Джорджем по телефону. О чем вы разговаривали?

Она удачно заменила тему с Питером Джорджем Стейси.

Джордж Стейси и Бен Паркер — хорошие друзья, и эти две семьи часто общаются.

В этом смысле Гвен и Питер следует считать очень важными для детства.

"Мы много разговаривали. У него много идей и мотиваций Джордж хочет создать для Гвен. ни было".

Бен начал: "Мы также говорим о том, что Питер позже пойдет в колледж, он хотел финансировать Питера, знаете ли, всегда ему нравился этот парень".

"Но я исчез".

Бен покачал головой и сказал: "Мы не можем больше беспокоить Джорджа".

Услышав, как ее муж говорит о поступлении Питера в колледж, выражение лица Мэй стало немного грустным.

Супруги могут жить только на мизерную сессию, а в экономической ситуации они не могут позволить себе расходы на студента колледжа.

Увидев выражение лица жены, Бен твердо сжал свою руку и утешил:

"Всегда найдется способ. Мы еще рекомендуем пойти в банк за кредитом, А еще я управляю такси. я раньше был водителем грузовика. в наш медовый месяц.

Пара разговаривала, когда услышала шаги на лестнице.

Питер спустился по лестнице.

"Доброе утро, тетя Мэй и дядя Бен".

Он поздоровался с ними обоими.

Мэй и Бен тоже быстро скорректировали свои эмоции.

"Доброе утро, Питер".

Мэй поставила приготовленный хлеб в духовку, чтобы он разогрелся, и начала готовить завтрак для Питера.

Через несколько минут дымящийся хлеб был поставлен на стол.

Питер, как обычно, собирался хлеб взять и войти в свою комнату.

Видя, что Питер все еще не хочет есть за столом, выражение лица Мэй помрачнело.

"Это. что?"

державший тарелку с обедом, на мгновение замер.

более чем десятилетний жизненный опыт в "Прототипе" в значимой жизни, он думал, что полностью готов к вредности атмосферы еды, но вида хлеба странной формы и странного вида он так и не ув идел.

"Кашель-кашель".

Мэй кашлянула и сказала: "Банановый хлеб.

Питер Уайт озадачен: "Антиаллергический?"

"Да, соблюдение требований к охвату населения, чтобы вы могли лучше пользоваться. это необходимо вам большое облегчение".

Мэй с интересом.

Дядя Бен рядом с ним наклонился, проверка на хлеб и сказал: "Я тоже хочу остатков".

"Ни за что!"

Мэй протянула часы и помахала им перед мужем.

"Он принадлежит Питеру!"

"Хорошо".

Дядя Бен отвел взгляд и Питеру показал беспомощное выражение: "Ты действительно скупой!"

с другой стороны, Питер, который держал в руках "банановый хлеб", был тронут до глубины души.

Он не хладнокровное животное, которое не может чувствовать эмоции, поэтому он может испытывать склонность к любви и заботе, которые вызывают повышенное внимание к тетя Мэй и дядя Бен.

Тот, кто всегда считал себя прохожим, в этот момент вдруг полюбила себя дома.

поле признаков, полное инопланетян, дом, который может принести ему тепло.

Протянув руку, он осторожно оторвал кусок хлеба, засунул его в рот и прожевал.

"Как?"

Мэй.

"Очень хороший фруктовый салат со вкусом мускатного ореха".

Питер подошел к обеденному столу, положил банановый хлеб и медленно попробовал его.

Увидев, что Питер больше не вошел в свою комнату, чтобы поесть, пара похожа на друга и увидела облегчение в глазах друга.

Может быть, это хорошее начало.

Одна и та же мысль мелькнула у них двоих.

приготовив банановый хлеб, Питер небрежно пролистал утреннюю газету на обеденном столе.

Я хочу узнать, есть ли какие-нибудь новости о Джимми, которые застрелили в себе голову.

я просмотрел несколько газет, но не нашел похожих сообщений, но замечено, что в газетах было опубликовано несколько случаев.

Заголовок газеты белым сенсационным: "Внимание! Нападение убийцы!"

"Содрали кожу. Убийца?"

Отложенная газета, Питер нахмурился.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/92614/3030099

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь