Готовый перевод Rescuing the Beautiful and Strong yet Miserable Second Lead Character / Спасение красивой и сильной, но несчастной второй главной героини: Глава 2.1

Глава третья.

Луо Хань ощутила на себе ледяной взгляд, пустой и безжизненный, словно взгляд бездушного призрака. В следующее мгновение перед ней взметнулся меч, лезвие которого сверкнуло холодным блеском. Удар был молниеносен, мощь его сотрясала землю, раскалывая скалы, срывая камни с отвесных склонов. Порыв ветра, предвестник разрушительной силы, ударил Луо Хань в лицо, но временной вихрь, укрывший ее, защитил от смертельного удара. Гора рухнула, расколотая надвое, но Луо Хань осталась невредимой, скрытая в защитном пространстве. Сердце колотилось в груди, дыхание сбилось. Она с трудом выдохнула, схватившись за грудь:

— Ты напугал меня! Зачем напал?

Мир вокруг нее стремительно менялся, словно фильм, прокрученный в обратном порядке. Безжизненная пустыня покрылась зеленью, коренастые деревья превратились в травянистые луга, бескрайние океаны стали тутовыми садами, а старики – беззаботными детьми. Время неумолимо отступало назад, возвращаясь к моменту, когда Линь Цинцзяо еще не стал тем, кем стал. Могущественная духовная сила предков, их совместные усилия, позволили Луо Хань контролировать течение времени. Она решила начать с самого начала, предотвратить трагедию, лишив Линь Цинцзяо шанса стать тем, кем он должен был стать.

Время отступало назад, но внезапно пространственно-временной туннель, в котором она оказалась, задрожал, его структура стала нестабильной. Окружающий пейзаж начал мерцать, словно предупреждая о скорой гибели. Новый, мощный удар сотряс туннель, он закружился, задрожал, и Луо Хань с оглушительным визгом выбросило наружу.

— Черт возьми! Ты преследуешь меня? Что тебе от меня нужно? — Она была в бешенстве. Ей, обладательнице могущества Небесного Дао, пришлось пережить подобное унижение. Теперь она понимала, почему герои, которых она читала в книгах, так яростно защищали свою честь, даже если им приходилось прибегать к запрещенным техникам.

Луо Хань огляделась, пытаясь сориентироваться. Она оказалась в бездонной пропасти, лишенной солнечного света. Крутые, голые скалы окружали ее, ни души вокруг.

Неужели ее забросили в Бездну Вечного Молчания, легендарную запретную землю мира бессмертных?

Луо Хань ощутила головокружение. В том мире, который она знала, Линь Цинцзяо, оказавшись в Бездне, тысячу лет подвергался жестокому обращению со стороны родной и приемной матери, а в итоге был убит главной героиней. Зачем ей приходить сюда? Зачем ей снова сталкиваться с этой трагедией?

— Я бы предпочла вернуться к экзаменам, — с горечью подумала Луо Хань. — Дерево Бодхи должно было обучать меня, делать из меня истинного ученика Небесного Дао, но вместо этого я просидела восемнадцать лет в человеческой школе, изучая только земные науки. О Пути Небес я ничего не знаю. Меня никто не учил. Может быть, у родителей не было времени, а может быть, они просто посчитали это ненужным, бросив меня на произвол судьбы.

Луо Хань вздохнула. Жаловаться было бесполезно. Она должна была найти Линь Цинцзяо, выполнить свою миссию.

Пропасть, в которую она попала, была опасна, скалы круты и обрывисты. Луо Хань двигалась осторожно, ища дорогу. Она шла уже долго, ноги устали, но ни одного человека она так и не встретила.

Внезапно Луо Хань почувствовала холодный, невидимый взгляд, словно ледяной укол. Она инстинктивно отшатнулась, и в тот же миг порыв ветра пронесся мимо нее, оставив глубокие царапины на скале. Ветер словно заметил ее, но, не догнав, снова повернул, нападая на нее снова.

Луо Хань покрылась холодным потом. Это место было странным, ветер словно обладал разумом. Она ощущала его приближение, хотя и не видела его. Она уклонялась от его атак, но они становились все чаще, все более мощными. В итоге ветер задел ее волосы, Луо Хань потеряла равновесие и упала, ее спина ударилась об острый камень, лодыжка хрустнула от боли.

— Все пропало, — прошептала она.

Ветер набирал силу, готовился к новой атаке. Луо Хань, охваченная ужасом, с трудом осознавала опасность, ощущая, как ее волосы разлетаются на ветру.

В этот момент раздался громкий звук, и перед ней возник барьер, бледно-голубой, словно ледяная стена. Ветер уперся в барьер, оставив на нем паутину трещин. Ледяной щит рассыпался на блестящие кусочки, осыпая Луо Хань прохладой. Затем сверкнула молния, и меч, пронзив ветер, рассек его надвое.

Ветер рассеялся, но через некоторое время снова собрался, он неохотно подошел к Луо Хань, но не решился напасть. Он спокойно растворился в воздухе.

Луо Хань выдохнула, затаив дыхание. Она была в безопасности. Она быстро оглянулась, чтобы увидеть своего спасителя. В тусклом свете, у подножия скалы, стоял человек в многослойной белой одежде, в руках он держал меч. К сожалению, он был тяжело ранен, кровь запятнала его белую одежду. Он был красивым, но усталым, и в тот же момент, не колеблясь, нанес решительный удар ветру.

Луо Хань была ошеломлена. Затем она увидела, как кончик его меча повернулся в ее сторону. Тот, кто только что спас ей жизнь, теперь направляет меч на нее. Его голос был хриплым и холодным:

— Кто ты?

Луо Хань замерла, прежде чем ответить:

— Я Луо Хань.

Она не могла поверить, что всего за несколько мгновений этот человек дважды угрожал ей мечом. Она постаралась сохранить спокойствие:

— Я не хочу тебе вреда. Я здесь, чтобы спасти тебя. Пожалуйста, опусти меч. Твоя поза меня пугает.

Луо Хань до сих пор помнил безмятежный взгляд Лин Цинсяо, которым она одарила его перед тем, как уйти в пространственно-временной вихрь. Он взмахнул мечом, и гора раскололась, земля разлетелась в прах. Луо Хань был в тот момент на вершине облаков, и он не видел лица Лин Цинсяо, но этот взгляд, полный пустоты, навеки врезался в его память. В нем не было ни страха, ни надежды, ни мольбы. Только тихая, неизбежная смерть.

http://tl.rulate.ru/book/92594/3037787

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь