Готовый перевод Wizard World: Struggles of dimensions / Мир волшебника: Борьба измерений: Глава 165

166 Окрашивая небо в красный цвет

Тонкий полуразрушенный металлический космический корабль появился из темноты космоса, двигаясь к красновато-коричневой планете внизу, даже в космосе можно было увидеть бесчисленные огни, рожденные различными взрывами лазерного оружия и различными практиками, участвующими в жестокой войне.

"Это частная собственность, воздержитесь от приближения к планете или столкнетесь с последствиями". Это холодное безэмоциональное объявление было получено полуразрушенным космическим кораблем, сообщение, казалось, было передано в определенном радиусе пространства через корабли, окружающие коричневую планету.

fre𝙚𝓌𝒆𝚋noѵel.c𝚘m

"Тревога, тревога, многочисленные лучевые орудия нацелились на корабль, расчетное время удержания щитов - около 2 секунд". Холодный электронный голос эхом разнесся по металлическому корпусу корабля, по крайней мере четыре полностью вооруженных огромных корабля были нацелены на его местоположение, полуразрушенный металлический корабль немедленно снизил скорость, предупреждая своего владельца, который отдыхал на тускло освещенном мостике.

Лейтон открыл глаза и уставился на изображения вражеских кораблей, которые показывала система ai, управлявшая его транспортным средством. Судя по всему, вражеский корабль, как и его корабль, не был очень продвинутой моделью, способ атаки представлял собой обычное лазерное оружие, а механизм прицеливания не был таким продвинутым, как генетическое наведение или блокировка мозговых волн, система защиты также представляла собой обычный электромагнитный и слабый гравитационный барьер, и все это говорило Лейтону об одном: хотя корабли представляли угрозу для его транспортного средства, лично ему они не угрожали.

Что касается возможности быть убитым сильными людьми, которые могли быть на корабле, Лейтон не слишком беспокоился, хотя он был несколько ограничен, сражаясь в космосе, он все еще был топ-фигурой, и за время своих путешествий в самолете в качестве наемника под "полем боя" он адаптировался к своей новой форме, накопив большой опыт в бою и возвышенном применении закона.

Даже если ему не удавалось победить и выполнить задание, за которое он брался, он все равно был уверен в своей способности выжить и отступить.

"Открыть люк"

Холодная команда прозвучала в пустом зале, и в стенах появилось отверстие, открывающее холодное пустое пространство, Лейтон не стал сопротивляться всасыванию, возникшему в результате открытия люка, и вылетел в космос с топором в руке, с легким воплем электричества он выстрелил в сторону ближайшего корабля, как бесшумная ракета, прежде чем радары корабля успели отреагировать, он уже поднял топор вверх, его тело теперь сильно потрескалось, но лезвие стало пугающе красным. Не обращая внимания на его изменения, он рванулся вперед, особые колебания от его возбужденного магнитного поля исказили щиты корабля, когда лезвие топора стремительно двинулось вперед, врезаясь в металл корабля. Как только лезвие и корабль соприкоснулись, раздался громкий взрыв: корабль, казалось, подверженный сильному нагреву и пламени, раскололся пополам и взорвался.

Владыки миров на только что взорвавшемся корабле спаслись от атаки Лейтона, они сразу же заметили, что ситуация неправильная, и благодаря своим быстрым рефлексам немедленно покинули корабль, открыв быстрый космический канал, забрав в свои владения как можно больше своих подчиненных и членов экипажа. Лейтон не пожалел на них взгляда, он использовал тягу от взрыва в сочетании со своей природной скоростью, чтобы появиться рядом с другими кораблями и повторить то же действие, в считанные секунды все вражеские корабли были уничтожены, скорость его действий и легкость перемещения сделали те корабли, которые знали о готовящейся атаке, неспособными предпринять надлежащую защиту. Элитные мировые мастера, такие как Лейтон, или мировые мастера, специализирующиеся на скорости, были слишком сложны для корабля такого уровня без достаточного времени на подготовку, особенно когда система оружия с самого начала была натренирована не на него, а на его корабль.

Лейтон парил в пространстве, не боясь быть окруженным мировыми мастерами, пережившими разрушение корабля, выжившие окружили его и не сводили взглядов с его рук, Лейтону потребовалась секунда, чтобы понять, что представляют их взгляды: "Похоже, они считают, что большая часть моей силы может быть сдержана, когда мое оружие будет уничтожено", - размышлял Лейтон, обращая свое внимание на ветхий топор, который теперь был покрыт трещинами, практически на грани развала, только задерживаясь в результате того, что его магнитное поле удерживало существующие осколки на месте, Топор, который использовался в качестве придатка, чтобы использовать часть могущественной силы закона пламени, не мог выдержать напряжения такой силы и, естественно, разваливался на части, это было результатом очевидных следов законов, остающихся на оружии, что заставило окружающих Лейтона мастеров мира поверить, что предстоящее разрушение топора означает уменьшение его силы.

Лейтон улыбнулся и отпустил топор в своей ладони, топор, освободившись от магнитного поля Лейтона, начал распадаться на мелкие обгоревшие металлические фрагменты, неторопливо парящие в пространстве, и при этом испускал яркий ослепительный свет, Воспользовавшись этим, Лейтон бросился вперед, его тело мерцало коротким электрическим светом, когда он, словно электромагнитная пуля, пронесся сквозь пространство к ближайшему человеку, мгновенно достигнув цели, он послал вперед удар, сам вес и скорость атаки вызвали липкость окружающего пространства, слегка затрудняя движения цели.

Невезучий мастер мира, ставший мишенью, не смог придумать быстрого и эффективного ответа, поэтому мог лишь в отчаянии наблюдать, как твердый кулак приземлился ему на грудь.

Кулак вызвал цепную реакцию, в результате которой мастер мира просто взорвался, когда структурная целостность его тела распалась, превратившись в мельчайшие кусочки плоти и крови, окрасившие маленький уголок темной пустоты, которой является пространство.

.... .𝐟r𝒆ℯ𝘄𝑒𝒃𝚗𝒐𝘃e 𝗹.c𝘰𝐦.

http://tl.rulate.ru/book/92554/3004393

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь