Готовый перевод Wizard World: Struggles of dimensions / Мир волшебника: Борьба измерений: Глава 120

121 легенда Не обращая внимания на горящего человека на полу, Лейтон погрузил свой разум в прекрасный темно-синий драгоценный камень, драгоценный камень, который несколько минут назад был прозрачным, теперь окрасился в этот необычный цвет из-за энергии и информации, которую он получил от тела Ши Чена во время прорыва. Глядя на драгоценный камень, Лейтон погрузил свой дух в кристалл и вскоре оказался в огромной вселенной, усеянной множеством планет, вращающихся вокруг своей оси и следующих друг за другом симметрично.

Эта схема была той же самой, по которой были заложены водовороты в теле Ши Чена, информация и скопированные руны были отображены в этом иллюзорном виртуальном ландшафте в виде вселенной с многочисленными планетами, хотя они и состояли из рун, они были отображены в такой форме, потому что Лейтон чувствовал, что так будет проще, а огромный размер модели вселенной позволит ему легко понять, Руны могли влиять друг на друга и естественным образом создавать больше вариантов рун, которые были бы представлены планетами и другими редкими астральными телами. Лейтон молча огляделся вокруг, а затем рассеял свой дух, сливаясь с почти бесконечным простором, медленно воспринимая тайны, содержащиеся в огромной вселенной, сравнивая и сопоставляя их с идеями в своем разуме и медленно заполняя последние кусочки головоломки, необходимые для создания его руны.

𝘧𝑟𝘦𝒆w𝚎𝙗nov𝘦𝗹. Тем временем голубовато-белое пламя воспламеняло все на Ши Чене, оно начиналось из кровотока и, следуя по кровеносным сосудам, достигало каждой части тела, энергия, выделяемая пламенем, использовалась телом для быстрого исцеления разрушенных частей тела, органы меридианов кожи на каждом дюйме разрушались и многократно перековывались, выпуская все загрязнения и инородные вещества, руны, скрытые в кровотоке и медленно влиявшие на его генетический состав, также разрушались и изгонялись. Его воля, естественно, не была освобождена от этого процесса, так как его воля разгоралась под воздействием пламени, и это, естественно, приносило огромную боль, его воля медленно претерпевала качественные изменения, превращаясь из иллюзорной природы в немного реалистичную.

Воля, естественно, состояла из его воспоминаний и эмоций, поэтому в его голове постоянно мелькали глубокие памятные моменты, он не мог не вспоминать, почему он выбрал этот путь. Он был из семьи колдунов, в мире, полном мастеров боевых искусств, в мире, где их устаревшие колдовские техники презирали и встречали с презрением, на протяжении многих поколений большинство членов их семьи рождались с минимальным или нулевым талантом в области культивации. Ши Чен был единственным исключением, но вместо того, чтобы заниматься, как все остальные, он углубился в непопулярные колдовские техники, пытаясь исполнить предсмертное желание своего отца, который хотел избежать смерти и потери их семейных техник.

С самого раннего возраста, когда он стал сиротой, он начал изучать техники, и, как все незавершенные и презренные пути, это имело свои последствия, которые привели к слабости его тела и медленному, но верному разрушению его таланта к культивации. После некоторых поворотов и поворотов он, наконец, медленно обрел некоторую силу с помощью странных колдовских техник и ритуалов, но только после того, как он исследовал старую реликвию и пережил это странное приключение, он смог покинуть свой родной мир и вступить в контакт со школьным городом.

Иногда он не мог не сожалеть и не задумываться, не лучше ли просто сдаться и пойти другим путем, хотя его предыдущее состояние казалось идеальным, он ясно осознавал, какое давление и опасности лежат под поверхностью, его надпись рун в его крови медленно калечила его, чужеродные энергии, генерируемые рунами, не только закаляли его, но и медленно повреждали, Это была неразрешимая проблема, которую он мог обойти, только используя естественную систему организма, укрепляя свое сердце, увеличивая скорость работы и нагрузку жизненно важных органов в его теле, чтобы детоксифицировать и исцелять его в любое время, заставляя его тело неестественно адаптироваться и развиваться к многочисленным изменениям, которые происходили с ним. .....

Такая жестокая модификация и операция, естественно, имела свою цену, и поэтому срок его жизни сократился вдвое, если бы не изобилие ресурсов школьного города, способных восполнить срок жизни, он либо давно бы умер от истощения, либо не смог бы ждать и прекрасно продвигался вперед, обеспечивая другим практикам возможность следовать его путем с минимальными препятствиями и опасностями, гарантируя, что желание его отца исполнится.

Пламя, окружавшее его тело, медленно ослабевало, выводя Ши Чэня из его воспоминаний и самоанализа, толкая его в новую стадию, открывая его закрытые глаза, таинственное царство окутывало область вокруг него, прорыв был завершен, легендарная стадия была наконец достигнута.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/92554/3003504

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь