Готовый перевод Global Killing: I Could Plunder Talent / Глобальное убийство: Я могу украсть талант: Глава 68

Навык трансформации элемента земли мог действовать только на слабых существ, и в данный момент он сыграл большую роль. Атака молчаливых демонических муравьев была легко отбита, и Дику не нужно было справляться с ними в одиночку.

Ему нужно было только приказать всплывающей почве послать яд, который он рафинировал, в сторону молчаливых демонических муравьев, и они не смогли бы противостоять эрозии яда.

С расстояния он мог видеть, что окрестности Дика уже засыпаны песком. Безмолвные демонические муравьи, напавшие на него, либо превратились в почву, либо были разъедены ядом.

С падением бесчисленных безмолвных демонических муравьев, очки Дика тоже взлетели, как ракета.

В это время Эдвард убил более дюжины магических зверей LV14. Он считал этот результат хорошим, но когда он открыл список очков, ему показалось, что он на мгновение ослеплен.

Цифра после имени Дика бешено вращалась. Трудно было четко разглядеть место единицы. Видно было только, что десятки цифр постоянно увеличиваются. Теперь количество очков Дика достигло ужасающих 510!

"Боже мой! Что, черт возьми, сделал этот парень? Неужели он ограбил систему этого мира? Не говоря уже о других, даже я думаю, что он подозревается в мошенничестве!"

Эдвард не мог удержаться от стона.

В этот момент жители Деревни Зеленой Руки №42 и Деревни Зеленой Руки №1002542 также обнаружили, что очки Дика безумно растут. Они одновременно впали в безумие.

"Что, черт возьми, этот человек сделал? Разве он не LV16? Как он смог накопить так много очков?"

"Я, я думаю, мне нужно пересмотреть, жульничал он или нет. Теперь я думаю, что нет ничего плохого в том, чтобы сказать, что он жульничал, верно?"

"Не говори ерунды. Это сила. Ты понимаешь?"

"Это правда, но не кажется ли тебе, что иметь такую силу слишком неразумно?"

"С начала азартных игр прошло не так уж много времени. Должно пройти меньше суток, верно? Если мы продолжим в таком темпе, боюсь, мы сможем выиграть сегодня!"

"Чудо! Это действительно чудо! Бог показал свою святую силу. Он помогает нам, помогает нам бороться с захватчиками!"

Чат-канал синей команды был почти безумным, но красная команда была немного скованной.

Хотя 12 деревень Зеленой Руки были приписаны к одной команде, на самом деле между ними было очень мало общения. Изредка они переговаривались о ходе охоты.

Сейчас первым номером в списке красной команды был Тоби из деревни № 7274 Зеленой Руки.

Хотя раньше он полагался на своих подчиненных, у него были настоящие навыки. На данный момент его очки превысили сто.

"Сэр, сегодня уже почти все. Ночная охота на магических зверей нам не подходит, не говоря уже о сражении один на один. Думаю, мы сможем продолжить охоту завтра".

Андре встал рядом с Тоби и тихо сказал.

"Нет, мы не можем. Мы не проиграем эту игру снова". Сейчас Гален набрал почти сто очков, да и другие деревни Зеленой Руки находятся в хорошем состоянии. Наше общее количество очков достигло 400!"

"Если мы будем работать усерднее, то завтра сможем набрать 1000 очков. В это время я должен дать этому презренному Дику почувствовать боль!"

f𝘳ℯℯ𝙬𝒆𝚋𝐧oν𝑒Ɩ.c𝑜𝙢

Тоби торжественно поклялся. Его глаза горели лютой ненавистью. Он поднял скимитар в руке и сильно ударил им по голове магического зверя перед собой, как будто это была голова Дика.

В других Зеленоруких деревнях ситуация была почти такой же.

Почти все зеленорукие из красной команды чувствовали, что они обязательно победят, особенно когда они увидели, что их прогресс достиг половины за день, они загордились еще больше.

По их мнению, у синей команды было всего три Деревни Зеленой Руки. Даже если бы они изо всех сил старались преследовать их, они не смогли бы достичь и половины своих достижений за два дня.

𝐟𝓇ℯ𝐞𝚠𝚎𝒃𝑛𝒐ѵe𝚕.co𝚖

"Эй, ребята, вы видели список баллов? Максимум к завтрашнему дню мы сможем набрать 1000 очков! К тому времени мы сможем дать Дику и другим почувствовать боль от неудачи!"

"Да, да, они просто слишком самоуверенны. Скоро они будут сильно страдать. Не могу дождаться, когда увижу их безобразное состояние на региональном чат-канале!"

"У нашей Деревни Зеленой Руки тоже есть жетон для азартных игр. После этого времени мы должны запустить азартную игру и преподать этому ублюдку по имени Дик хороший урок!"

Как только появился первый голос, другие люди на красном канале чата сразу же воспрянули духом. Они смеялись и безрассудно преувеличивали положение синей команды после их неудачи.

"Общая ситуация была решена. Даже если Дик действительно Сатана, он не сможет изменить результат".

уверенно сказал Тоби. Как только он подумал, что вот-вот увидит поражение Дика, он почувствовал облегчение. Даже запах крови магического зверя перед ним был таким чудесным.

"Андре, причина, по которой я не совершил сеппуку в прошлый раз, заключалась в том, что я должен был найти Дика для мести. И в этот раз, имея такую хорошую возможность для мести, я никогда не потерплю неудачу!"

Тоби снова достал великолепный кинжал и протянул его Андре. На этот раз он даже вытащил его.

"Андре, если и в этот раз мы потерпим неудачу, пожалуйста, отруби мне голову. Моя кровь смоет мой позор и сохранит мое последнее достоинство. Это мое стремление к боевым искусствам".

Андре сказал низким голосом, опустившись на одно колено и почтительно взяв кинжал у Тоби.

"Мистер Тоби, я действительно восхищен вашим прекрасным характером. Вы настоящий сильный человек и стоите того, чтобы я всю жизнь следовал за вами. Не волнуйтесь. Я не позволю опозорить ваше достоинство!"

Тоби удовлетворенно кивнул. Затем он объявил по красному каналу чата: "Господа, я Тоби из деревни Зеленой Руки № 7274. Я заявляю, что мы выиграли битву. Если мы потерпим поражение, я смою позор своей кровью!".

После того, как Тоби закончил свои слова, должно было быть много комплиментов, но после слов Тоби появилось неуместное сообщение.

"Объявление об азартной игре: синяя команда набрала 1000 очков и выиграла азартную игру".

Улыбка на лице Тоби застыла от смущения. Он указал на сообщение на канале чата, и его адамово яблоко запульсировало вверх-вниз. Наконец, он не смог больше сдерживаться. Он закатил глаза, выплюнул полный рот крови и потерял сознание.

http://tl.rulate.ru/book/92520/2998065

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь