Готовый перевод Global Killing: I Could Plunder Talent / Глобальное убийство: Я могу украсть талант: Глава 29

LV13, таков был уровень этого худого человека, такой же, как и у Лелли. Но из-за существования крыльев талантов уровня В, текущая ситуация на поле была явно невыгодной для Лелли.

Тонкий человек, казалось, исчез со сцены. Все слышали только звук лезвий, пронзающих воздух, но не могли найти, где находится этот человек.

"Ха-ха, кажется, мы можем выиграть первый раунд очень скоро. Талант Тоби может дать ему чрезвычайно быструю скорость передвижения. Даже если я захочу не отставать от него, это будет немного неохотно. Похоже, у этого человека проблемы".

гордо сказал Мундо, триумфально глядя на ситуацию на сцене.

"Мундо, ты умен. Похоже, они действительно хотят проверить нашу силу в первом раунде. Это просто вопрос времени, чтобы Тоби выиграл этот раунд".

Стоя позади Мундо, толстый мужчина средних лет сказал с лестной улыбкой.

"Вилли! Ты должен помнить, что если Тоби победит, тебе просто необходимо признать поражение как можно скорее. Я должен дать Эдварду, этому высокомерному парню, понять, насколько я силен! Кровь для такого парня очень вкусная!"

Мундо посмотрел вниз на Вилли. Он жестоко облизал губы и посмотрел на Эдварда, который стоял впереди противоположной линии.

"О, мой друг, похоже, что победитель скоро определится! Я с нетерпением жду встречи с тобой в финале! Не забывай о моих словах! Твоя кровь уже моя!"

Эдвард закрыл глаза на провокацию Мундо и не сводил глаз с арены.

С его проницательностью он мог лишь с трудом догнать скорость Тоби. Но даже в этом случае невозможно было определить, было ли это послеображение Тоби, бегущего вдаль, или настоящее тело Тоби.

Дик мог видеть, где находится Тоби, но он совсем не был расслаблен.

Теперь на арене летали семь двойников Тоби, включая настоящего Тоби! Активировав свой талант, Тоби одновременно активировал и навык, благодаря которому семь двойников получили 20% силы атаки от его настоящего тела!

Он прошептал Эдварду.

"Эдвард, это правило гласит, что каждый может сыграть только один раунд?"

Эдвард повернулся, чтобы посмотреть на Дика, и кивнул ему.

"Это хорошо. Джекс не очень хорош в быстром бою. Если этот парень сможет драться один раунд, мы проиграем".

Эдвард вздохнул и спросил.

"Что ты можешь сделать? Ты можешь помочь Лелли? Я чувствую, что парень вот-вот начнет атаку. Я боюсь..."

Дик ободряюще посмотрел на Эдварда. Он глубоко вздохнул и начал искать свой талант.

У меня есть идея! Талант уровня F - телепатия!

Дик получил этот талант от трупа. Он все время приходил и уходил один, поэтому этот талант он занес в графу бесполезных. Но он не ожидал, что он пригодится здесь.

"Лелли, ты меня слышишь? Я Вэйрет! Не паникуй! Не показывай свою слабость! Далее, я прикажу тебе найти след того парня!"

Телепатия была талантом уровня F, действие которого было ограничено. Он мог передавать свой голос в уши указанного объекта. Так как это был талант уровня F, не было никакого пространства для улучшения.

К счастью, Лелли находился не в центре арены, а сбоку от Дика, так что он едва мог дотянуться до него телепатией.

Все тело Лелли сильно дрожало, что было очень фатально в битве, но он быстро приспособился. Он не унимался. Он также пытался убедиться в правильности команды Дика.

В конце концов, они находились в битве, и никто не мог быть уверен, не был ли голос ловушкой для них.

"Нет, ты должен доверять мне! Травы, которые ты определил для меня несколько дней назад, были..."

Несколько раз выдержав нападки Тоби, Дик остро почувствовал недоверие в действиях Лелли, поэтому он быстро выбросил эту информацию, которую знали только он и Лелли.

𝗳𝗿𝐞ℯ𝙬𝗲𝗯n𝗼νel.𝒄𝑜𝘮

Лелли был ошеломлен. Затем он отпустил свои мысли и посвятил себя сотрудничеству с Диком.

С тяжелым молотом в руке, под командованием Дика, каждый молот устремился к телу Тоби с хлопком громкого грома.

Оружием Тоби были только два коротких кинжала, которые были специально отточены, чтобы соответствовать его скорости,

Но перед лицом тяжелых молотов он выглядел маленьким и хрупким, из-за чего не решался сражаться с Лелли. Он мог полагаться только на свою скорость передвижения.

"Проклятье! Что, черт возьми, делает Тоби? Неужели он хочет проиграть в первом раунде?"

сердито прорычал Вилли. В его глазах Тоби совсем не старался. Казалось, он намеренно давал сопернику шанс!

Тоби, с другой стороны, очень страдал. По какой-то причине враг, казалось, видел все насквозь. Как бы он ни старался спрятаться, он всегда мог определить направление настоящей атаки по его быстрой скорости и двойникам.

Это было то, чего он не мог представить в предыдущих битвах.

Более того, со временем он уже не мог поддерживать ту высокую скорость передвижения, которая была у него в начале.

Под руководством Дика, Лелли все время пассивно защищался. Более того, у него было естественное преимущество в оружии. Его просто ждала работа с легкостью!

Тоби больше не мог этого выносить.

'Нет, нет, я не могу проиграть! Вот так! Это будет последний удар, на который я брошу все свои силы!

думал про себя Тоби. Его тело закрутилось как вихрь, а крылья закрутились как лезвия.

"Навык: падение ангела!"

"Лелли! Верхний левый! Выкладывайся на полную!"

Голоса Тоби и Дика прозвучали почти одновременно. Без каких-либо колебаний, Лелли взмахнул своим молотом влево.

𝗳𝗿𝐞ℯ𝙬𝗲𝗯n𝗼νel.𝒄𝑜𝘮

"Гром контролирует, гром убивает!"

Из тяжелого молота в руке Лелли вырвалась молния. В одно мгновение арена превратилась в море грома. В то же время ангел Тоби упал, вместе со своими двойниками он разбился о скачущую молнию.

"Мы победили".

ответил Дик.

Пронзительный крик раздался из бушующего моря грома, как будто что-то внезапно разбилось. Затем в ослепительном громе показалось, что он окрасился толстым слоем крови.

http://tl.rulate.ru/book/92520/2996343

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь