Готовый перевод Twins: A Different Life / Близнецы: Иная жизнь: Глава 20: Наглость

К тому времени, как они сошли с поезда, дождь утих. Перед Драко появились два огромных детских чудовища и расчистили блондину дорогу, Гарри не любил отказываться от подарков и двинулся с ним, чтобы избежать толпы. Гигантский мужчина кричал для первокурсников, радостно ластился к Розине, когда она подошла к нему, а затем повел их вниз к лодкам. Гарри улыбнулся, вспомнив, что Годрик первым взял его на лодку. Гарри забрался в лодку, сел рядом с Драко, не снимая маски, - второй мальчик делал то же самое. Как только Гарри увидел великолепный замок, он почувствовал, что весь стресс и напряжение, накопившиеся с момента его первой встречи с родителями, были смыты.

Видеть её, по-прежнему стоящую во всей красе и великолепии, её магию, пропитавшую всё вокруг и заставившую петь самого Гарри, было лучше всяких слов. Их представили профессору МакГонагалл, заместителю директора, старосте Гриффиндора и преподавателю трансфигурации, которая провела их в вестибюль, и Гарри едва не ахнул, обнаружив, что почти ничего не изменилось. Он был более потрепанным, и здесь было гораздо больше портретов, но в остальном не было никакой разницы. Хогвартс по-прежнему гордо возвышался. Перед тем как оставить их наедине, им прочитали небольшую речь об основах Хогвартса и о том, к чему нужно готовиться. Гарри был немного удивлен, когда сквозь стену проплыла группа призраков - он никогда раньше не видел призраков в замке. Когда профессор вернулся, их провели в Большой зал, и Гарри сразу же поднял глаза к потолку и улыбнулся, увидев, что удивительные заклинания Роу по-прежнему на месте.

Ему не терпелось найти ее наработки, он хотел попробовать сам. Гарри чуть не ахнул, когда профессор МакГонагалл усадила Джулиуса на трехногий табурет, и тот запел: он стал сортировочной шляпой? Гарри едва не рассмеялся от этого. Джулиус был создан в шутку, как шляпа, которая принимала решения, потому что Годрик, похоже, никогда не был способен на это. Изначально его создала Хельга, и Гарри, честно говоря, не мог поверить, что он все еще работает. Основатели были поистине невероятны. Гарри окинул взглядом зал, отмечая сходства и отличия от привычного, и только потом обратил внимание на верхний стол. Он не был так украшен, как представляли Основатели, но огромное знамя Хогвартса висело позади, как и всегда, а кресло директора по-прежнему было большим и похожим на трон. Единственным отличием был человек, сидящий в нем.

У него были длинные белые волосы и длинная белая борода, постаревшее лицо и очки-полумесяцы, которые закрывали, но не удаляли от него мерцающие голубые глаза. Гарри почувствовал, как его губы скривились: великий Альбус Дамблдор. Гарри двинулся дальше, заметив сидящих вместе мать и отца, мужчину в фиолетовом тюрбане, и тут же остановился, его глаза слегка расширились. Он был старше, чем помнил, но прошедшее время не давало о себе знать; его крестный выглядел красивым и немного грубоватым, как всегда. Рядом с ним стоял его дядя Ремус, шрам на левой стороне лица дополнял его образ. Гарри встряхнулся: ему нужно сосредоточиться на сортировке, а потом он будет беспокоиться о крестном и дяде. Ему просто нужно было оставаться спокойным еще несколько часов.

Гарри был не единственным, кто осматривал комнату. За верхним столом один человек критически оглядывал вновь прибывших. Сидящий рядом с Сириусом Блэком Северус Снейп без труда выделил своего крестника: волосы Малфоя блестели в свете свечей. Он наблюдал за тем, как Драко вызвали и он вошел в свой Дом еще до того, как шляпа коснулась его головы. Он едва не закатил глаза от самодовольного выражения, появившегося на лице мальчика, и тот, как и его отец, прошествовал к хлопающему столу Слизерина. Мальчик, рядом с которым он сидел, тоже хлопал ему, и глаза Снейпа сузились: он не мог понять, что это за ребенок. Драко знал о его магглорожденности через Нарциссу, но он не стал бы дружить с таким ребенком, если бы не было каких-то исключительных обстоятельств. Они дошли до "П", и Снейп почувствовал, как на его лице появляется автоматическая ухмылка отвращения, когда он услышал имя "Поттер", и только и ждал, что эта девчонка выскочит на сцену.

Он был очень удивлен, когда вместо "Розина" услышал "Гарри", и мальчик, который хлопал Драко, подошел к табурету. Это был образ чистокровного наследника. Его спина была прямой, шаги - идеально размеренными, а когда он занял свое место, то сделал это с гораздо большим изяществом, чем могли бы надеяться достичь большинство взрослых. Северус также не преминул заметить, что у Блэка чуть не случился аневризм, когда его назвали по имени, и не услышал почти беззвучного хныканья Ремуса. Они смотрели на ребенка с такой тоской, что Снейп отвернулся: он просто знал, что этот ребенок как-то связан с легендарным расколом между Блэком и Поттером.

Их отношения были нестабильными с момента падения Темного Лорда, они почти не разговаривали, а когда разговаривали, то коротко, резко и напряженно. Все закончилось примерно через год после их первой ссоры. Снейп помнил ту криковую перепалку, которая происходила в прихожей на протяжении многих лет: Блэк назвал Поттера самым низким подонком на планете и заявил, что скорее вернется и извинится перед матерью, чем снова станет общаться с Поттером. Учитывая, что покойная Вальбурга Блэк и Черный Лорд питали друг к другу лютую ненависть, это говорило о многом, и с тех пор Блэк изменился. Он стал лордом Сириусом Блэком, он вырос и возвысился. И когда Блэк пришел с искренними извинениями и объяснениями своего поведения в школе, Северус согласился.

Ему до сих пор было трудно поверить в то, что он действительно, осмелюсь сказать, дружит с Блэком. И не только с Блэком! Нет, с Люпином тоже. Оборотень сильно изменился. Что бы ни заставило Блэка отдалиться от Поттера, Люпин, очевидно, тоже был причастен к этому, потому что тот бросил на Джеймса Поттера такой опасный взгляд, что Северус вздрогнул. За этим выражением лица не скрывался мягкий человек. С сияющими янтарными глазами и резкими чертами лица, которых обычно не было, он выглядел так же опасно, как и был на самом деле.

Северус почувствовал, как его удивление переходит в откровенный шок: шляпа почти выкрикнула "Слизерин" еще до того, как приблизилась к голове мальчика, сдвинула заостренный верх и махнула ему рукой. Снейп уловил выражение лица мальчика: на нем не было ни капли удивления, нет, но была одна черта - гордость. Он проскользнул к столу Слизерина, сел рядом с Драко и бросил на него взгляд, кричащий "я же говорил".

"Молодец, щенок".

Северус посмотрел на Сириуса, на лице которого была почти дикая ухмылка, и хотя было очевидно, что он говорит о Гарри, он смотрел на стол старосты. Северус заметил, на что он смотрит, и почувствовал, как его собственное выражение лица скривилось в ухмылку. Джеймс Поттер практически слюной изо рта исходил, глядя на своего сына, который имел наглость весело помахать отцу, открыто ухмыляясь. Год внезапно показался ему не таким уж и ужасным, как он думал вначале.

Гарри едва не рассмеялся, когда Джулиус направил его к дому Салазара, даже не успев коснуться его головы. Шляпа сразу же узнала его, и он с радостью занял место рядом с Драко. Блондин ухмыльнулся, глядя на его место, и кивнул на взгляд Гарри "я же тебе говорил". Вороненоволосый мальчик даже не попытался сдержать ухмылку, когда увидел взгляд отца, полный отвращения и ужаса, и даже радостно помахал ему рукой, когда тот окинул его взглядом. Он наблюдал за тем, как его близнеца вызывают следующим, и весь зал разразился шепотом, хотя, к его удовольствию, он не был таким уж положительным со стороны Слизерина. Когда Джулиус назвал Гриффиндор, Львиный дом разразился возмутительно громкими аплодисментами, и Гарри усмехнулся: как бы Годрику было стыдно.

http://tl.rulate.ru/book/92474/3443805

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь