Готовый перевод Rebirth of the Strongest Dungeon Master / Возрождение сильнейшего мастера подземелий: Глава 96

Увидев молчаливое выражение лица барона Локе, Айзек понял, что выиграл эту маленькую игру. Этот человек слишком недооценил его.

Вот что происходит, когда ты играешь со мной".

Айзек на собственном опыте узнал, что если быть покорным, то в итоге можно стать орудием кого-то другого. Как бы высоко ни стоял демон, он не должен подчиняться каждому решению. В противном случае его будут использовать до конца жизни.

Несмотря на это, Айзек не стал угрожать барону Локе дальше. Он знал, какая поддерживающая сила стоит за демоном. Он также знал, что ему нужно выбрать противника.

"Расслабьтесь, барон Локе. Я не хочу быть враждебным по отношению к вам. Но если ты будешь продолжать действовать мне на нервы, я не буду молчать".

Барон Локе ничего не сказал. Он все еще смотрел на Исаака с сердитым выражением лица.

"Передайте герцогу Барбатосу и вашим товарищам, что я буду продолжать помогать вашему союзу. Я буду надежно охранять подземелье в Пекине и следить за тем, чтобы не было нападения с севера".

Затем барон Локе фыркнул. "После угроз вы все еще хотите сотрудничать, не вступая в альянс? Ты действительно смешон".

"Но этот нелепый демон сумел заставить тебя почувствовать угрозу", - легкомысленно ответил Исаак.

"Ты..."

Исаак снова заставил барона Локе замолчать.

"Барон Локе, я был бы очень полезен, если бы стал другом, но будет очень неприятно, если я стану врагом. Я не хотел никому здесь угрожать. Я просто не хотел быть чьим-то подчиненным".

После этого они долго молчали.

"Очень хорошо, лорд Исаак. Надеюсь, вы действительно сдержите свое обещание. Я обязательно передам это сообщение герцогу Барбатосу".

Световая проекция исчезла. На этом общение с бароном Локе закончилось.

Исаак вздохнул. Его поступок считался очень смелым. Он был уверен, что в ближайшем будущем союз герцога Барбатоса снова свяжется с ним.

ƒ𝔯𝗲𝗲𝙬𝒆𝚋𝐧oѵℯl.𝒄𝑜m

'Я должен быстро укрепить оборону подземелья'.

Кирниш напрягся, наблюдая за разговором двух мастеров подземелья. Он не ожидал, что подземелье, в котором он находился, превратится в сплошной беспорядок.

Однако он также был поражен, увидев своего нового хозяина. Служа барону Густаву, он часто видел, как на его хозяина сильно давил барон Локе. Ни разу демон не проявил никаких возражений. Демон даже был склонен извиняться. Исаак был другим. Он был более смелым и даже провокационным.

По какой-то причине Айзек казался ему глотком свежего воздуха. Не было никого, кто не гордился бы тем, что у него такой смелый хозяин.

"Лорд Айзек, это было очень смелое решение. Я восхищаюсь вами".

Исаак вздохнул. "Ничего страшного. Я просто защищаю свою гордость и достоинства. Вы тоже должны это делать".

Кирниш почтительно поклонился. "Да, мой господин. Я хорошо запомню это".

На этом все дела Айзека в пекинском подземелье были закончены. Теперь ему пора было вернуться туда, откуда он пришел, и завершить оставшиеся дела.

Затем Айзек быстро телепортировался.

.

.

.

[Лучезарный лес, 4 этаж, подземелье Айзека на границе трех точек].

Деревня эльфов, которая когда-то была просто большим деревом, теперь превратилась в оживленное поселение. Охотники со всего мира посещали это небольшое место. Они роились вокруг Деревни Эльфов, как муравьи.

По главной дороге проходили люди в боевом снаряжении с висящим на спине оружием. Магазины, расположенные над деревьями, выглядели переполненными. Мост между деревьями также выглядел оживленным, по нему проходили люди. Охотники общались с местными эльфами; некоторые дразнили молодых женщин-эльфов, а некоторые шутили с ними.

Атмосфера в деревне эльфов была очень оживленной.

Айзек наблюдал за этим в полном изумлении. Он был уверен, что Деревня эльфов обязательно привлечет множество охотников, но не ожидал, что здесь будет так много народу. Более того, эльфы и люди, казалось, слились в единое целое. Они действительно хорошо ладят друг с другом.

Для него это был самый удачный план на сегодняшний день.

'Посмотрите на них, на этих людей, как будто они мои монстры'.

𝑓re𝘦𝔀𝗲𝘣𝘯𝘰νℯ𝒍.c𝗼m

Айзек ухмыльнулся.

Затем он прошел через толпу людей и направился к самому большому дереву в Деревне Эльфов. Он увидел большое здание с деревянной резной табличкой над дверью; на ней было написано "Лист дерева". Перед дверью, казалось, толпились охотники.

Когда Айзек вошел внутрь, до него донесся запах ячменя и дуба. Охотники, казалось, заполнили все свободные столы в зале. Они шутили и смеялись, произнося тосты. Официанты-эльфы разносили гостям пиво. В углу зала другие охотники стояли в очереди перед доской с бумажными заданиями. Затем в конце зала находился кабинет администратора, где охотники выстраивались в очередь, чтобы получить награды. В другом конце зала за столом бармена тоже сидели охотники, заказывавшие напитки.

Это место было штаб-квартирой гильдии Деревни Эльфов "Лист дерева".

'Аделия проделала отличную работу. Она объединила понятия таверны и гильдии в одно целое. Отличная идея".

Айзек был впечатлен положением штаб-квартиры гильдии. Он передал Аделии всю концепцию и дизайн деревни. Айзек не вмешивался в процесс производства, кроме того, что он попросил, чтобы деревня была построена просто.

Сначала он просто хотел оценить способности женщины. Оказалось, что его решение принесло хорошие результаты.

"Иди сюда, милая, принеси мне теплого пива. Сегодня вечером я обязательно согрею тебя".

В толпе мужчина дразнил женщину-эльфа с золотыми волосами и в простой одежде. Женщина-эльф совсем не выглядела рассерженной. На самом деле, она просто добродушно улыбнулась и ответила.

"К сожалению, вы не в моем вкусе".

Мужчина не сдавался. "Ну же, дорогая, я отлично играю в постели. Мой большой. Я гарантирую, что ты останешься довольна".

Тогда окружающие рассмеялись.

Женщина-эльф сузила глаза. "Большой? Ты имеешь в виду вот так?" Она показала кончик своего мизинца перед лицом мужчины.

Мгновенно громкий смех эхом разнесся по комнате. Соблазнительный мужчина тоже засмеялся, держась за живот.

Увидев, что только что произошло, Айзек весело улыбнулся.

'Ее социальные навыки действительно великолепны. Не зря я потратил 500 000 на высокого эльфа".

Аделия заметила присутствие Айзека в толпе охотников. Она быстро поприветствовала хозяина.

"Лорд Айзек, простите, что не поприветствовала вас должным образом. Я не знала, что вы собираетесь посетить гильдию".

Айзек покачал головой. "Нет проблем. Ты тоже не должна быть слишком вежливой. Кроме того, при людях зови меня Айзеком. Я не хочу, чтобы люди подозревали меня".

Адель широко улыбнулась. "Да, понял".

Айзек не хотел, чтобы его личность как Мастера подземелий была раскрыта. Если бы люди увидели, что высокий эльф ведет себя с ним так вежливо, они, конечно, заподозрили бы неладное.

"Тогда давайте найдем хорошее место для беседы. Здесь слишком шумно".

Аделия показала Айзеку дорогу. Вдвоем они поднялись на второй этаж, в кабинет гильдмастера.

"Итак, что ты думаешь после того, как несколько недель побыл и главой гильдии, и старостой деревни?" сразу же спросил Айзек, не стесняясь в выражениях.

"Честно говоря, в первые несколько дней у меня было довольно много проблем. Но после длительного общения с ними выяснилось, что люди довольно интересны. Многие из них заинтересовались заданиями гильдии. Большинство по-прежнему выбирают безопасные миссии, от I до IV уровня. Только один или два человека пытаются взять миссию VII уровня".

Айзек кивнул головой. "Это все еще первый месяц. Я уверен, что они все еще предпочитают низкоуровневые миссии. Они все еще играют в безопасность. Кроме того, они до сих пор не исследовали 4-й этаж. Тогда, что еще?"

Аделина тонко улыбнулась. "Как вы и ожидали, лорд. Я получила от них много информации".

Услышав это, Айзек тоже улыбнулся.

Исаак создал Деревню Эльфов не только для того, чтобы увеличить количество посетителей, но и для сбора информации. Исходя из опыта предыдущей жизни Айзека, когда он посещал человеческий бар, он слышал, как множество подвыпивших охотников хвастались своими впечатлениями от исследования подземелий. Хотя некоторые из этих историй звучали как хвастовство, в их словах была доля правды.

После этого Айзек попытался создать таверну и гильдию, чтобы собирать информацию от охотников, исследовавших другие подземелья.

Таким образом, Айзек мог анализировать оборону противника.

"Какую информацию вы получили на данный момент?" спросил Айзек.

"Хотя большая часть информации все еще смешана со слухами и историями. Из множества историй, рассказанных людьми, есть одна, которую я слышал часто. Их лица мрачнели каждый раз, когда они говорили об этом".

Айзек сузил глаза. "О чем?"

"Армия монстров-гомункулов в подземелье, расположенном в Тяньцзине".

Айзек мгновенно поднял одну бровь.

http://tl.rulate.ru/book/92455/2986365

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь