Готовый перевод The Child Emperor / Ребёнок Император: Глава 19. Наступление и отступление

Обучение проводилось в длинной прямоугольной комнате. Вокруг стояли стойки с оружием, хорошо укомплектованные всевозможным оружием. Однако они были надежно прикованы к стойке цепями и покрыты хлопчатобумажной тканью. Казалось, что сила оружия была утрачена, превратившись в слабые лозы, которым нужна была поддержка.

Пять евнухов стояли в два ряда, держа в руках коробки разных размеров. Говорили, что в них хранились предметы для императора, но Хань Рузи никогда ими не пользовался и не знал, что в них хранилось.

Единственным сопровождающим его был принц Дунхай. Остальные молодые дворяне из его окружения остались снаружи.

Мэн Э стояла чуть дальше. Она почти не разговаривала, предоставив все решать старшему брату Мэн Чэ.

Перед евнухами Мэн Чэ не был слишком грубым. Он отвесил стандартный поклон и, поднявшись, сказал: «Боевые искусства огромны, как море. Ваше Величество, чему бы вы хотели научиться?»

«Эээ... Тренер Мэн, вы можете сами решить». Хань Рузи сказали, что учителя классики могут называться «Учитель», но его инструктор по боевым искусствам должен называться «Тренер». Всего лишь одно слово, но оно позволяло различать гражданских и военных. Также была разница в престиже: «Учитель» было гораздо более престижным обращением.

Принц Дунхай уже страдал от рук брата и сестры Мэн, поэтому у него сложилось о них плохое впечатление. Он саркастически заметил: «Ты говоришь так, будто знаешь все».

Мэн Чэ ответил вежливо: «Если говорить об экспертности, то я разбираюсь только в трех боевых искусствах. Но если говорить об обучении основам, то я знаю понемногу обо всем».

«Тогда давайте выберем то, в чем тренер Мэн является экспертом». Хань Рузи на самом деле не заботило ни то, ни другое.

Принц Дунхай усмехнулся. «Почему бы тебе сначала не рассказать нам, в чем ты хорош?»

Мэн Чэ слегка кивнул. «Кулаки, мечи и внутренняя ци».

«Я видел, как ты держишь меч, хотя никогда не видел, чтобы ты им пользовался». Принц Дунхай украдкой огляделся. «У нас есть только твое слово. Почему бы тебе не показать нам несколько приемов».

«Раз вдовствующая императрица позволила двум тренерам Мэн обучать нас боевым искусствам, они наверняка должны быть в этом весьма хороши», — сказал Хань Рузи.

Попытка императора убедить только заставила принца Дунхая быть более непреклонным. «Вдовствующая императрица благородна и почитаема, в то время как Ваше Величество долгое время было ограждено от внешнего мира. Это приводит к отсутствию понимания мира экспертов и уязвимости к обману. У меня раньше были тренеры. Даже если я не очень хорошо учился, у меня все еще довольно проницательный глаз».

Мэн Чэ ответил: «Боевые искусства — это то, что требует таланта и силы понимания. Им неважны ни знатность, ни старшинство, ни возраст. Для меня было бы честью получить комментарии от принца Дунхая».

«Не могу сказать, что мне есть чему научить, но я могу отличить компетентность от некомпетентности. Давай, покажи нам свои кулачные приемы».

Мэн Чэ отошел на более открытое место и затянул пояс. Он твердо поставил ноги на землю в полуприседе и медленно сделал глубокий вдох. Внезапно он шагнул вперед, нанося удары, затем отступил. Он повторил это: шагнул вперед, нанес удары и отступил назад. Затем он выпрямил спину, расслабил руки, выдохнул и посмотрел на принца Дунхая.

«Что происходит?» — ошеломленно спросил принц Дунхай.

«Это было… довольно быстро». Хань Рузи тоже не мог понять, что происходит.

«Если принц Дунхая пожелал увидеть изящные движения, то мне жаль, поскольку я не разбираюсь в таких вещах», — тон Мэн Чэ стал еще более гордым, чем прежде.

Принц Дунхай холодно усмехнулся. «Тогда посмотрим на твое искусство владения мечом».

«Лезвия острые и опасные. Позвольте мне сделать что-нибудь простое».

Мэн Чэ снова сделал несколько шагов назад. Затем он внезапно прыгнул вперед, быстро преодолев расстояние в семь-восемь шагов. Его правая рука сжалась, затем вытянулась — пронзительное движение меча, затем он быстро отступил. За два шага он вернулся в исходное положение, где снова выпрямил спину, расслабил руки, выдохнул. «Пожалуйста, прокомментируйте».

Лицо принца Дунхая покраснело. «Ты шутишь?» — сердито сказал он.

Мэн Чэ покачал головой. «Перед Его Величеством, кто посмеет так пошутить. Мои приемы кулака и меча таковы. Они предназначены для настоящего боя, а не для зрелищности».

«Значит, твоя внутренняя техника ци тоже не заслуживает внимания, я полагаю?»

"Конечно."

Принц Дунхай презрительно скривил губы. Он повернулся, чтобы посмотреть на евнуха: «Я хочу сам проверить навыки тренера Мэна. Никаких проблем нет, верно?»

Ян Фэн сегодня не был здесь. Это был Цзо Цзи, который руководил евнухами. Он улыбнулся и сказал: «Никакого использования настоящего оружия, но кроме этого, вы можете делать, что пожелаете».

Принц Дунхай знал, что он не ровня, поэтому он сказал: «Это хорошо. Тренер Мэн, я молод, и мои силы слабы. Это нормально, что вы превосходите меня. Я позову несколько человек, чтобы проверить ваши способности в «реальном бою».

Принца Дунхая не волновало, согласен ли Мэн Чэ или нет, и он не спрашивал мнения императора. Он вышел прямо и вскоре позвал сопровождающих его молодых дворян. Чиновник из министерства обрядов и приличий, который руководил свитой в этот день, выглядел испуганным. Он посмотрел на Цзо Цзи, но, увидев, что Цзо Цзи не возражает, не остановил молодых дворян.

Принц Дунхай позвал старшего из молодых дворян. «Это внук маркиза Пиюаня и сын генерала кавалерии Чжан Иня… Как вас зовут?»

Молодой дворянин был юношей семнадцати или восемнадцати лет. У него все еще были некоторые детские черты лица, но его телосложение было крепким, и он был самым высоким из молодых дворян. Хотя он просто стоял на месте, было очевидно, что ему не терпелось попробовать. «Этого зовут Чжан Янхао».

Хань Рузи уже давно заметил этого молодого дворянина. Он быстро вспомнил его имя и заинтересовался истинными способностями Мэн Чэ.

Принц Дунхай приблизился к Чжан Янхао. Он указал на Мэн Чэ и сказал: «Этот парень довольно крут. Иди и преподай ему урок. Дай ему понять, что быть тренером императора — нелегкая работа».

«Но если он тренер Его Величества, то я, вероятно, буду побеждён». Чжан Янхао был довольно осторожен. Он не торопился.

«Не волнуйся, это просто для развлечения. Его Величеству тоже интересно посмотреть». Принц Дунхай взглянул на императора, и Хань Рузи кивнул.

Чжан Янхао тяжело хмыкнул в знак признания. Он закатал рукава и шагнул напротив Мэн Чэ. Молодые дворяне позади него тихо закричали в знак поддержки. Их лица сияли от волнения. Было довольно скучно быть частью свиты императора, поэтому все с нетерпением ждали зрелища.

«Тренер Мэн, пожалуйста». Чжан Янхао не сжал кулаки в знак уважения. Он был в очереди на получение титула маркиза своего деда, и у него не было причин быть слишком почтительным с простым тренером.

«Ребенок Чжан, пожалуйста», — ответил Мэн Чэ.

Чжан Янхао происходил из семьи военных генералов. Он обучался боевым искусствам с юных лет и пользовался большой известностью в своих социальных кругах. Он стоял в стойке и ждал. Увидев, что его противник не собирается атаковать, он тихонько хмыкнул и бросился вперед, подняв кулак и готовый ударить.

«Стошаговый кулак. Самая известная техника кулака в армии. Она оправдывает свое название», — сказал Мэн Чэ, уклоняясь. Он держался на расстоянии пяти шагов от Чжан Янхао.

Несмотря на то, что «Стошаговый кулак» был кулачной техникой, он придавал большое значение работе ног. Шаги Чжан Янхао были аккуратными и уверенными, а оба его кулака были свирепыми, как тигры на ветру. Он действительно был потомком знаменитого генерала. Сопровождающие молодые дворяне неудержимо ликовали, пока чиновник по этикету не уставился на них, после чего они быстро замолчали.

Один человек атаковал, а другой уклонялся. Как раз когда они двигались полукругом по территории, принц Дунхай потерял терпение. Он громко сказал: «Тренер Мэн, это все, что у вас есть? Вы просто собираетесь научить Его Величество бегать?»

Мэн Чэ также посчитал, что этого достаточно. Он предупредил: «Ребенок Чжан, берегись».

«Давай!» Чжан Янхао был воодушевлен боем и хотел, чтобы его противник дал отпор.

Мэн Чэ не остановился и не принял какой-либо определенной стойки. Еще мгновение назад он уклонялся влево и вправо, но в следующий момент он оказался перед Чжан Янхао, когда его кулак ударил его. Затем он быстро отступил на семь шагов назад и выпрямил спину. Выражение его лица было холодным, а взгляд ледяным.

Чжан Янхао стоял неподвижно, согнув колени. Его руки раскинулись, словно куст, пострадавший от сильного шторма. Он сделал вздох и вскрикнул, схватившись за живот, согнув спину.

«Я был безрассуден и ударил слишком сильно. Да простит меня ребенок Чжан». Выражение лица Мэн Чэ вернулось к норме.

Правая рука Чжан Янхао все еще сжимала живот. Он вытянул левую руку и слегка помахал ей, грубо сказав: «Все в порядке. Техника тренера Мэна достойна восхищения. Я... я принимаю свое поражение».

Шок молодых дворян сменился уважением. Они начали приставать к Мэн Чэ с вопросами. «Что это за техника кулака?» «Сколько своей силы ты использовал?» «Из какой ты боевой секты?» «Ты знаешь Гуй Юэхуа? Он мой тренер по боевым искусствам, он очень известен в мире кулачных боёв».

Чиновник по этикету кашлянул в ужасе. Молодые дворяне быстро замолчали, пока Чжан Янхао наконец не выпрямил спину. Он сжал кулаки и сказал: «Как и ожидалось от императорского тренера. Очень респектабельно».

«Господин Чжан слишком добр. Моя техника кулака — это просто моя личная техника. Ее нельзя сравнивать с Кулаком Сто Шагов господина Чжана, техникой, которая принесла победу и заслужила заслуги на поле боя».

В армии Кулак Сотни Шагов был всего лишь средством тренировки физической формы. На поле боя никто не сражался голыми кулаками. Но слова Мэн Чэ заставили Чжан Янхао оживиться.

Принц Дунхай хотел смутить Мэн Чэ. Увидев доблесть Мэн Чэ, он изменил свое мнение и сказал: «Мм, ты действительно весьма искусен. Со сколькими людьми ты можешь справиться в одиночку?»

«Это будет зависеть от противника», — ответил Мэн Чэ.

Принц Дунхай посмотрел на молодых дворян и нашел их недостойными. «Дворцовая стража».

«В Императорском дворце много экспертов. Любой из них может победить меня».

«А как насчет поля боя, лицом к лицу с войсками вражеской армии? Сколько человек вы могли бы выдержать?»

Мэн Чэ задумался. «Если они хорошо обучены, то максимум пять».

«Всего лишь пять!» — был очень разочарован принц Дунхай. «Я думал, ты сможешь справиться с сотней!»

«Не существует такого понятия, как непобедимое боевое искусство. Так же, как и в искусстве войны, нам пришлось бы учитывать местность. Доступная местность, запутанная местность, выжидательная местность, узкие проходы, обрывистые высоты, позиции на большом расстоянии от противника [1] — на другой местности техника кулака, которую нужно было бы использовать, была бы другой. Моя техника кулака — это техника одинокого волка. Если противник слишком многочислен, я бы лучше отступил и поискал другую возможность, чем пробовал бы свои кулаки».

Принц Дунхай хотел продолжить, но Хань Рузи прервал его кашлем. Он был императором, и поэтому принц Дунхай мог только замолчать.

Хань Рузи нашел две интересные вещи: во-первых, Мэн Чэ казался деревянным, но на самом деле он был очень красноречивым. Во-вторых, кулачная техника Мэн Чэ заставила его задуматься о вопросе, который задал ему Ян Фэн.

«Тренер Мэн, когда вы обменивались ударами с господином Чжаном, вы отступили сразу после нанесения удара. Почему вы не использовали свое преимущество и не продолжили атаковать?»

Принц Дунхай поспешил ответить. «Он боится, что у него будут неприятности, если он ранит Чжан Янхао».

Чжан Янхао, вернувшийся в ряды молодых дворян, покраснел от слов принца Дунхая.

Мэн Чэ посмотрел на императора и слегка поклонился. «Моя техника кулака не предназначена для смертельного боя, а для самозащиты. Атака и защита не могут быть одновременно максимизированы. Когда я атакую, я использую всю свою силу, нацеливаясь на его слабое место. Независимо от того, удалась атака или нет, я немедленно отступаю, чтобы защитить себя, чтобы не попасть в какую-либо ловушку, которая может меня заманить».

«Откуда Чжан Янхао знал, что нужно заманить кого-то?» Принц Дунхай считал, что Мэн Чэ слишком много думает.

В тот день Мэн Чэ не учил никаким кулачным приемам, но говорил о некоторых ключевых моментах. Его взгляды довольно сильно отличались от общепринятых кулачных приемов в мире боевых искусств, но его аудитория не могла этого сказать. Основываясь на его выступлении, все энергично закивали.

Хань Рузи медленно сформировал представление. В ту ночь он взволнованно сказал: «Я понял!»

«Говорите, Ваше Величество», — Ян Фэн был очень спокоен.

«Император-основатель осмеливался наступать и осмеливался отступать. Когда у него был шанс наступать, он смело атаковал. Когда дела шли плохо, он отступал без всяких колебаний, не заботясь о каком-либо временном ущербе для своей репутации. В легендарных сказаниях Император-основатель всегда встречал кого-то, кто мог помочь ему, когда он был в опасности. На самом деле Император-основатель просто был очень хорош в побеге».

Хань Рузи на мгновение замер, так как слова, которые он собирался сказать, были не очень уважительны к его предку. «Император-основатель был таким же и со своими союзниками: осмеливался наступать и осмеливался отступать. Хотя некоторые предали Императора-основателя, большинство из них были преданы Императором-основателем. Император-основатель был холоднее и безжалостнее, чем кто-либо другой. Он знал, как использовать своих друзей, чтобы защитить себя».

Закончив, Хань Рузи с нетерпением ждал оценки Ян Фэна.

На торжественном лице Ян Фэна появилась легкая улыбка. «Хорошо. Тогда я задам Вашему Величеству еще один вопрос: все в мире эгоистичны. Было много людей, которые были более безжалостны, чем Император-основатель. Почему они не завоевали королевство?»

Хань Рузи снова был ошеломлен.

http://tl.rulate.ru/book/92428/5378969

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь