Готовый перевод Naruto: The Village is on the Verge of Bankruptcy, I Dug Out the Oil / Наруто: Деревня на грани банкротства, я выкопал нефть: Глава 10

Глава 10.

Кен свободно раскачивался.

Гаара, Канкуро, Темари и другие были поражены.

Темари: «Я думаю, босс Кен может быть сильнее Казекаге».

Гаара редко произносил хоть слово.

«Гм».

Сразу же после этого.

Кен начал строить железоделательный завод.

В соответствии с текущей ситуацией он планирует построить электрическую доменную печь более высокого уровня для выплавки чугуна, чем раньше, а затем построить линию по производству железных слитков и линию по сборке инструментов.

Глаза закрыты.

Запускается система.

Магазин чертежей.

Кен выбрал электрическую доменную печь с суточной производительностью 100 тонн чугуна и температурой печи до 12 000 градусов.

Стоимость составляет 30 000 ре.

«Покупаю».

Деньги системы Кена уменьшились на 30 000.

У него в голове есть еще чертежи электрической доменной печи.

Ознакомившись с чертежами, он попросил Гаару, Канкуро, Темари и других выйти со склада, чтобы подготовить три тонны железных слитков и одну тонну стальных слитков.

«Ненаучное создание инструментов ниндзя».

Молния проходит по стальному слитку и обволакивает все материалы.

Сразу же после этого.

Мерцает ослепительный голубой свет.

Все металлы быстро разбираются и реконструируются.

Неметаллическая часть дополнена чакрой, предоставленной Кеном.

Когда Гаара, Канкуро и Темари открыли глаза.

Перед ними появилась электрическая доменная печь высотой более 30 метров.

Канкуро жаловался: «Каждый раз, когда босс что-то делает, почему оно получается таким громостким».

Поражать людей такой доменной печью?

Кен мгновенно появился рядом с ним.

Ударил его пальцем по голове.

«Все инструменты, используемые ниндзя, называются инструментами ниндзя, понятно?»

«Если ты хочешь стать отличным ученым, вы должны научиться преодолевать присущее вам мышление».

Канкуро потер голову и тихо пробормотал:

«Да, босс».

Кен приказал Гааре, Канкуро и Темари.

«Вы трое идите и приведите Диан сюда».

Сам Кен использовал магнитное управление, чтобы переместить электрическую доменную печь в здание фабрики и убрать ее.

В подвале фабрики Фарадея Ниндзя есть две комнаты, полные больших аккумуляторных батарей.

Кен будет непрерывно вводить ток и сохранять его каждый день.

Это его собственное изобретение для тренировки физической и умственной энергии.

Энергия тела продолжит использовать биоэлектричество для укрепления мышц и нервов.

Духовная энергия заключается в том, чтобы использовать чакру до предела, чтобы генерировать максимальный ток, а затем опустошить весь выходной ток на одном дыхании, а затем постепенно восстанавливаться после опустошения, чтобы постоянно увеличивать верхний предел тела.

Питание от аккумулятора также может быть использовано на заводе-изготовителе.

Убьет двух зайцев одним выстрелом.

Канкуро тянет линии электропередач, Гаара управляет песком, придавая форму трубам, Темари использует ветер, чтобы вытягивать провода из земли, а Гаара формирует столбы электропередач.

Все трое сотрудничали друг с другом и быстро провели провода в здание фабрики.

Электрическая доменная печь подключается к проводу, и загорается индикатор электрической доменной печи.

Это работает.

Кен: «Киньте сломанное лезвие обезглавливающего меча».

Доменная печь включилась.

Температура продолжает подниматься.

После испытательной части.

Когда температура достигает 4500 градусов, внутренняя структура обезглавливающего меча полностью разрушается, а его свойство извлекать железо из кровососущего исчезает, и он превращается в расплавленное железо, которому можно придавать произвольную форму.

Кен посмотрел на красный расплавленный чугун, вытекающий из доменной печи, и удовлетворенно улыбнулся.

Это первый маленький шаг нашей компании и гигантский скачок Деревни Скрытого Песка.

«Вы продолжайте работать и переплавляйте все сломанное лезвие».

«Сначала мне нужно выйти».

Одно движение.

Кусок расплавленного железа потек по его ладони.

В индустриальном парке еще много мест, требующих улучшения.

Первым этапом плана Кена является строительство нефтяного месторождения, нефтеперерабатывающего завода и нефтяной электростанции.

Построит фабрики по сборке стандартного снаряжения ниндзя, такого как кунаи, Сенбон, сюрикены и меч ниндзя.

С такой индустриализацией дешевые инструменты ниндзя хорошего качества сокрушат внутренних конкурентов Страны Ветра и монополизируют бизнес инструментов ниндзя Страны Ветра.

Затем, когда появятся средства, рабочая сила продолжит модернизацию промышленности, построит линии сборки кукол, научные линии сборки ниндзя и так далее.

Офис Казекаге.

Раса спросил Эбизо: «Экзамен на чунина начнется через месяц, согласилась ли деревня Камня на наши условия?»

Эбизо: «Казекаге сама, деревня Звука согласилась. Они разберутся с Хокаге.»

Хирузен Сарутоби, Хокаге Коноха, теперь известен как «сильнейший хокаге в истории», «профессор ниндзюцу» и «Бог ниндзя».

С такими противниками нелегко иметь дело.

Деревня Звука готова выполнить эту задачу самостоятельно.

Раса был очень счастлив.

«Это было бы здорово!»

«Наш план по краху Конохи, несомненно, увенчается успехом».

Раса попал в ловушку Орочимару.

В то время он даже не знал, что Орочимару был тем, кто основал деревню Звука.

«Эбизо, спасибо тебе за твою тяжелую работу».

«Далее, ты будешь усердно работать и продолжишь быть связующим звеном и руководителем группы тестирования чунинов, которая отправится в Коноху».

Эбизо: «Хорошо».

Раса: «На этот раз я тоже поеду в Коноху !»

Эбизо: «Хорошо!»

Раса полон амбиций и ожиданий от экзамена на чунина, который состоится через месяц.

Охранник за дверью предупредил об этом.

«Казекаге сама, Кен пришел навестить вас».

Раса нахмурился.

Что опять делает этот сумасшедший?

Его хорошее настроение было немного испорчено.

«Впусти его».

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/92325/3583445

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь