Готовый перевод Masters of Genjutsu / Наруто: Мастер Гендзюцу: Глава 41

Поскольку Наруто не мог контролировать свои эмоции, он скрылся за своей обычной маской для своей команды, его ледяные голубые глаза вернулись, а лицо превратилось в маску безразличия, хотя, если знать Наруто достаточно хорошо, можно было увидеть боль, которая отражалась в его глазах всякий раз, когда он смотрел на своего "Джиджи". Если он и заметил, что Ирука и Сандайме, кажется, задаются вопросом, почему Наруто такой тихий и холодный, они этого не показали.

Все это произошло за те несколько секунд, которые понадобились Сандайме, чтобы сделать затяжку и вынуть трубку изо рта. "Сакура-чан, Саске-кун, Наруто-кун, как приятно наконец-то увидеть вас всех в качестве ниндзя. Как Хокаге, я приветствую вас в рядах шиноби. Должен извиниться за опоздание, но в последнее время у меня много работы", - сказал Сандайме, благосклонно улыбаясь команде.

Сакура слегка поклонилась и сказала: "Спасибо, Хокаге-сама".

Саске склонил голову и ответил: "Хокаге-сама".

Сам Наруто лишь склонил голову: "Привет... Джиджи, давно не виделись." сказал он бесстрастным голосом, отчего Сандайме слегка вздрогнул.

Сакура повернулась к своему товарищу по команде, в ее глазах пылал праведный огонь: "Наруто! Окажи Хокаге-сама должное уважение!" - почти шипела она на него. Наруто перевел взгляд на нее, и она чуть не вздрогнула, но устояла на ногах. Никогда еще она так не скучала по его обожающему взгляду, как сейчас.

"Все в порядке, Сакура-чан. Должен сказать, что это довольно освежающе - видеть человека, способного воспринимать меня не только как человека, занимающего мое положение. Как поживаешь, Наруто-кун?" - вежливо спросил Сандайме. Саске сжал руки в кулаки, а Сакура удивленно посмотрела на него и пожала плечами. Какаши просто посмотрел на Сандайме.

Наруто повернулся к своему Джиджи и сказал: "Хорошо, Джиджи, просто надеюсь получить задание", - сказал он бесстрастным голосом. Сандайме, казалось, обмяк в своем кресле после его ответа.

"Ну, Ирука-сан, что у нас сегодня есть из D-рангов?" - спросил Сандайме усталым тоном.

"Нет!" заявил Саске, - "Никакой работы по дому, Какаши говорит, что мы готовы к С-рангу. Я больше не буду делать эту работу за тех, кто ленится делать ее сам". сказал Саске. Какаши вздохнул, а у Сакуры в глазах появились маленькие сердечки, когда она посмотрела на своего кумира. Наруто, казалось, просто смирился с происходящим.

"Теперь смотри сюда! Миссии разбиты по опыту и сложности, и не зря вы, генины, можете брать только миссии ранга D. Таблица разбита на..." начал Ирука, но геннин посмотрел на него безразличным взглядом.

"Мне все равно, мне нужно что-то еще, кроме этих чертовых D-рангов". снова сказал Саске.

Ирука вдруг достал свиток и развернул его, прикрепил к стене и достал указку, начав объяснять: "Миссии ранга А предназначены только для джонинов, эти ответственные и часто опасные миссии включают множество различных видов боя и требуют навыков и опыта джонина для успешного выполнения. Миссии ранга B поручаются специальным джонинам и опытным чунинам, которые обладают необходимым набором навыков для выполнения этих менее опасных миссий. Миссии ранга С обычно поручаются чунинам, однако опытные генины могут получить миссию ранга С, которая обычно представляет собой боевую миссию, не связанную с шиноби. Наконец, миссии ранга D поручаются новоиспеченным и немного опытным генинам, чтобы отработать командную работу и обеспечить деньгами деревню и себя. Они часто бывают низкоприоритетными". Ирука показал на свиток, на котором были изображены буквы A, B, C, D и звания джонина, специального джонина, чунина и генина. Он поднял голову и увидел, что все, кроме Сандайме и Наруто, не обратили на него внимания. Он улыбнулся Наруто, но в ответ получил холодный взгляд, отчего улыбка померкла.

Сандайме несколько мгновений попыхивал трубкой, пока генины игнорировали лекцию Ируки, и наконец заговорил: "Очень хорошее объяснение наших миссий, Ирука. Однако, Какаши, ты действительно думаешь, что они готовы?" - серьезно спросил он, глядя на джонина.

Какаши кивнул, посмотрел на Сандайме поверх своей извращенной книги и ответил: "Думаю, да". Сандайме еще несколько раз пыхнул трубкой,

"Сандайме-сама, вы же не..." начал Ирука, но замолчал, когда Сандайме поднял руку.

"Хорошо, раз ваш сенсей считает вас способными, у меня есть одно задание ранг С, которое должно подойти вашей команде. Ирука, пожалуйста, сходи за их клиентом". сказал Сандайме, протягивая Ируке свиток. Ирука опустил взгляд, вздохнул, кивнул и встал, чтобы уйти.

"Хорошо, Хокаге-сама." сказал он, прежде чем покинуть комнату.

http://tl.rulate.ru/book/92296/3082795

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Такой вопрос Наруто, будет кроме гензюцу что-то изучать или только его? Просто тех же клонов которые были его фишкой и помогали быстро изучать техники и улучшать контроль ему бы пригодились и каварими, хенке
Развернуть
#
Будет.
Развернуть
#
Ну тогда жду с нетерпением бесплатных глав ибо нет возможности купить главы, автору музы и сил в написании или переводе!)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь