Готовый перевод General, Your Wife Is Requesting Your Return Home For Farming / Генерал, Ваша жена просит вернуться домой для ведения сельского хозяйства: Глава 61. Теплота

Су Сяосяо пошла на кухню приготовить арахисовое масло. Отец Су также присоединился к семейному подряду по очистке арахиса.

- Сестра, я закончил чистить миску с арахисом, - Су Эргоу поставил миску с арахисом на плиту. - Хочешь, чтобы я почистил еще?

- Да, - сказала Су Сяосяо. Она сделала паузу и сказала: - На улице слишком холодно. Заходи и чисти.

- Хорошо! - Су Эргоу вышел на улицу, чтобы захватить мешок арахиса и привести своего зятя и отца.

Су Чэна и его зятя заставляли чистить арахис. Они были ленивы и часто нуждались в напоминаниях Су Эргоу.

Вэй Тин был молод и проворен. Пока отец Су очистил всего дюжину, он уже наполнил большую миску.

Отец Су улучил возможность поменять их миски!

Су Сяосяо обернулась и широко раскрыла глаза. 

- Вэй Тин! Почему ты очистил только несколько штук?

Отец Су махнул рукой. 

- Айя, не вини моего зятя. Я чистил слишком быстро.

Вэй Тин задавался вопросом, может ли Су Чэн быть еще более бесстыдным. Его лодка перевернулась именно так!

Су Сяосяо высыпала арахис на горячую сковороду и обжарила его. Это была проверка скорости приготовления.

Трое малышей вернулись после развлечений по соседству и окружили плиту, чтобы посмотреть, как Су Сяосяо жарит арахис.

Семья собралась на кухне, освещенной огнем и масляными лампами. Снаружи завывал холодный ветер, но все чувствовали, что зима выдалась теплой.

Кожица арахиса потемнела, а ядра арахиса вот-вот должны были слегка пожелтеть. Она положила их на сито и встряхнула, чтобы удалить кожицу. Те, которые не были удалены, протерла руками.

Су Сяосяо вымыла каменную мельницу и высушила ее. Она поделила арахис поровну и позволила Вэй Тин измельчить половину. Другую половину она положила в горшочек для чеснока.

Су Эргоу спросил: 

- Сестра, что ты делаешь?

Су Сяосяо терпеливо объяснила брату: 

- Я готовлю арахисовое масло. Я просто хочу попробовать, делает ли растирание его более ароматным.

Су Эргоу был полон энтузиазма, но отец Су и Вэй Тин хотели немного расслабиться.

Отец Су притворился: 

- Айя, у меня болит рука.

Су Сяосяо сказала: 

- Ты можешь работать левой рукой. Для этого не требуется много сил.

Вэй Тин вытянул свои забинтованные длинные ноги. 

- Мои ноги...

Су Сяосяо: 

-Тебе не нужны ноги, чтобы молоть арахис!

Они двое продолжали работать.

Арахисовое масло в каменной мельнице сначала дважды перемалывали с помощью мельницы, смешивали с холодной водой и перемешивали. Затем его засыпали в мельницу и несколько раз перемалывали. Чем больше молотого арахиса, тем вкуснее будет соус.

Су Сяосяо попросила отца Су измельчить половину соуса в зернистую пасту - взрослые съедят ее, а другая половина была однородной - для троих малышей.

Гладкость пасты была относительной. Она не была полностью гладкой, как в ее предыдущей жизни. Там все еще оставалось несколько зерен.

Су Сяосяо продолжала жарить арахис и выполняла роль менеджера по производству.

Су Эргоу очищал арахис от скорлупы и кожицы. Он также руководил отцом Су и Вэй Тином. Можно сказать, что он был директором мастерской.

Трое малышей отвечали только за дегустацию арахиса, который поджарила Су Сяосяо, арахисового масла, которое размолол отец Су, и арахисовой пасты, которую приготовил Вэй Тин.

В семье было четкое разделение труда.

В мгновение ока от мешка арахиса осталась только половина.

Насыщенный аромат арахиса наполнил всю кухню. Было тепло и ароматно. Даже семья Лю по соседству чувствовала запах.

Мадам Хэ, лежа под одеялом, пускала слюни от аромата. 

- Что еще приготовила Маленькая семья Су?

- Кто знает! - отец Нюданя повернулся спиной к мадам Хэ и пустил слюни.

По какой-то причине у Маленькой Су внезапно появилось мясо. Они ели мясо каждый день!

Сначала он подумал, что это просто очищенное сало. В конце концов, толстушка Су любила есть его в прошлом. Так он и предполагал, пока не наткнулся на Су Эргоу с сосиской во рту. Он ел ее, пока сушил вяленое мясо во дворе!

В тот момент он был уверен, что семья Су действительно ела мясо!

Это было не сало, и не только немного жирного мяса. Оно было таким, что вся семья могла наесться досыта!

Мадам Хэ действительно жаждала того же. Она похлопала своего мужчину по плечу. 

- Разве мы не купили несколько кусков мяса? Завтра ты можешь сказать маме. Давайте сделаем пельмени.

Лю Ань нетерпеливо сказал: 

- Мясо приготовлено к новому году! Ты не боишься, что мама тебя отругает? Иди и сама скажи ей об этом!

Мадам Хэ распласталась в гневе и пробормотала: 

- Как я смею такое говорить?

Честно говоря, Лю Ань тоже хотел съесть мясо. Однако в последнее время его родители были в плохом настроении, поэтому он не осмелился попросить.

Мадам Хэ снова улыбнулась и сказала: 

- Пусть это сделает Нюдань? У него определеленно получиться!

Нюдань, который лежал между ними двумя, давно уснул. Он не знал, что у его родителей были на него виды.

Лю Ань немного поддался искушению. Он на мгновение заколебался и отказался: 

- Забудь об этом, мы не можем просить об этом Нюданя. Это слишком даже для него.

Это было правдой.

Дело было не в том, что Большая Ву не любила свого родного сына и единственного внука больше всего, а в том, что у семьи было не так уж много средств.

- Эй, - Лю Ань внезапно подумал о Маленькой Ву. - Разве невестка часто не работает в Маленькой семье Су? Попроси ее немного попросить у Толстушки Су.

Мадам Хэ спросил: 

- А Толстушка Су согласится?

Толстушка Су, маленькая хулиганка, всегда была из тех, кто вымогал деньги у других. Заставить ее что-нибудь дать было еще труднее.

Хотя старый Ли засвидетельствовал, что она помогла ему защитить новогодние товары для жителей деревни, кто знал, что происходит?

Лю Ань был свидетелем того, как семья Су предоставляла старому Ли хорошие вещи. Возможно, старик Ли был подкуплен семьей Су!

Поэтому, услышав вопрос мадам Хэ, Лю Ань не был уверен.

Он раздраженно сказал: 

- Разве это не твоя вина? Когда Толстушку Су оклеветали в том, что она кого-то убила, почему ты не вступилась за нее? После того, как старина Ли высказался, Толстуха Су отнесла много вещей в дом старины Ли! Я все это видел! 

Мадам Хэ фыркнула. 

-Ты был там тем вечером! Почему ты сам сразу не выступил!

Лю Ань поперхнулся. Он не мог победить мадам Хэ. Как раз в тот момент, когда он собирался вспылить и закричать, заговорила его мать.

- Почему вы так шумите посреди ночи? Вы не можете дать мне поспать? Есть, есть, есть! Все, что вы знаете, это как есть! Поторопитесь поесть и перевоплотиться!

Неизвестно, ругала ли она Лю Аня, мадам Хэ или Толстушку Су и ее семью по соседству.

Семья Су была так занята на кухне, что ничего не слышала.

Даже если бы они услышали, то не приняли это близко к сердцу. Они бы только подумали, что Большая Ву сходит с ума.

Арахисовое масло, размолотое на каменной мельнице, было вязким, гладким и нежным. Арахисовое масло, растертое каменным пестиком, больше походило на арахисовую кашицу и было густым.

Оба блюда были вкусными. Трое малышей предпочли вариант, измельченный в каменной мельнице. Оно было гладким и не вызывало удушья. Су Сяосяо больше интересовал тот, что измельчался каменным пестиком.

Каменная мельница рассыпала арахис, и запах рассеивался. Арахис был многократно измельчен, спрессован и выдержан. Жир и аромат арахиса, казалось, были впитаны в каждую молекулу ингредиента.

При откусывании масло и аромат разлились во рту.

Это было действительно чистое арахисовое масло без сахара или соли, загустителя или гидрогенизированного растительного масла. Оно было слишком ароматным!

Су Сяосяо причмокнула губами и указала на пестик в руке Вэй Тина. 

- Хватит молоть. Мы приготовим этот вид позже.

Вэй Тин посмотрел на оставшуюся половину мешка с арахисом и нахмурился.

- Ты просто хочешь, чтобы я продолжал толочь арахис для тебя!

http://tl.rulate.ru/book/92263/3421186

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь