Готовый перевод Apocalypse: Living With A Cute Baby / Апокалипсис: выжить со сладкой булочкой: Глава 28: Мне это не нужно

 

— Такое место, как это, не будет поддерживать непродуктивных людей. Если ты не хочешь рисковать, то выдаешь желаемое за действительное. Либо ты сама отправляешься на поиски пищи, либо кто-то другой готов сделать это за тебя.

Голос Цуй Чуна звучал высокомерно.

Ли Жань насмешливо посмотрел на него и сказал:

— Поэтому я и ухожу. Я сама могу за себя постоять.

Она собралась уходить.

Цуй Чун пристально посмотрел ей вслед.

— У меня есть рабочий телефон. Тебе он нужен, верно?

— Нет.

Цуй Чун сделал вид, что не услышал ее. Он посмотрел ей в спину и громко сказал:

— Просто переспи со мной одну ночь, и я одолжу тебе его.

Как только он это сказал, окружающие тут же подняли головы и посмотрели в сторону Ли Жань.

Некоторые из них даже присвистнули и зааплодировали.

— Не всем повезло получить такое хорошее обращение. Если ты последуешь за братом Цуйем, то будешь жить припеваючи.

— Я знаю, да? Почему бы тебе не переспать с ним, чтобы гарантировать себе выживание? Это всего лишь одна ночь.

— Эта женщина такая неблагодарная. Видимо, зомби еще не успели преподать ей урок.

— ...

«Как смешно».

Она не хотела больше оставаться здесь. Она поспешно направилась к своей машине.

Две сумки, снятые ранее, были поставлены на место.

Не раздумывая, Ли Жань села в машину.

Женщина с пистолетом посмотрела на нее. Она поджала губы и ничего не сказала.

Ее взгляд следовал за Ли Жань до тех пор, пока она не уехала.

Она уважала ее за то, что у нее хватило смелости уйти, но это было не более того.

...

Линь Нань вернулся на базу. Он лично позаботился о родителях Ли Жань и нашел для них комнату.

Затем он посмотрел на Ли Хуэй и спросил ее:

— Твоя комната рядом с их комнатой, хорошо?

— Хорошо.

Линь Нань кивнул и передал ей ключ.

Он уже собирался уходить, как вдруг Ли Хуэй спросила:

— А где можно искупаться?

— У реки.

Линь Нань сначала даже не знал о существовании реки. Он увидел несколько полуголых мужчин, которые шли куда-то в сторону, и последовал за ними. Только потом он обнаружил реку.

Ли Хуэй подошла к реке и увидела мутную воду. Она не знала, сделает ли купание в этой реке ее чище или грязнее.

Однако она колебалась всего две секунды, после чего зачерпнула руками немного воды.

Затем она плеснула ее на лицо.

После того как Ли Хуэй умылась, она посмотрела на свое отражение в реке. Она выглядела менее бледной.

Ли Хуэй встала, чувствуя удовлетворение.

Верхняя часть тела была мокрой, но она не собиралась продолжать купание.

Так как место было открытое, ее могли увидеть другие люди.

Она и представить себе не могла, что кто-то добровольно разденется!

...

Ли Хуэй сполоснула одежду и собралась вернуться в свою комнату.

Не успела она это сделать, как к ней подбежал тот самый здоровяк, которого она встретила в машине.

Он оглядел Ли Хуэй с ног до головы и спросил:

— Ты здесь умывалась?

— Да. Какие-то проблемы?

Здоровяк улыбнулся и сказал:

— Некоторые люди помочились в эту реку.

— ...

Ли Хуэй вернулась с мрачным лицом.

Весь день был испорчен.

Однако, увидев Линь Наня, она не могла вымолвить ни слова.

Она продолжала утешать себя.

«Он так и не смог найти свою жену. Это гораздо хуже, чем если бы я умылась мочой. Я же не пила ее. Я не должна быть такой узколобой!»

...

— Эй, сейчас наша очередь собирать припасы. Брат Нань сказал, что тебя нужно обучить. Иначе ты даже не сможешь защитить себя.

Это был тот самый здоровяк. Он улыбнулся Ли Хуэй, надеясь, что она уже забыла о случившемся.

Но это было бесполезно.

Ли Хуэй все еще была в отчаянии, она никак не реагировала на его слова.

Здоровяк беспомощно смотрел на нее. Он попытался подбодрить ее.

— Ты ведь не поверила моим словам, да? Я просто пошутил.

— Что ты имеешь в виду?

— Вода в реке очень чистая. Только один человек помочился в нее. Этого нелюдя уже выгнали.

—  О...

Здоровяк положил руку ей на плечо и радостно сказал:

— Ну что ж, хорошо. Пошли!

— Пока мы будем собирать мусор, мы можем поискать жену брата Наня. Вот как она выглядит.

Здоровяк протянул Ли Хуэю фотографию девушки.

— Какие нежные черты лица. Она выглядит элегантно.

 

http://tl.rulate.ru/book/92135/3311068

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Как же бесит муж гг, всем мимо проходящим помогает, а о своей жене в последнюю минуту думает🤦 если б у неё не было пространства, она умерла б уже давно. А наш мгг вообще не парится 🤡
Развернуть
#
Ну и ГГ тоже у нас активная барышня. Мужа не слишком и слушает, когда он о ней беспокоится)))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь