Глава 264
«Так ты смотрел на её табличку с именем, да? Я думал, ты просто пытаешься заглянуть ей в грудь», — пробормотал Блейз, его предположения были совсем не в тему.
«Её зовут Векса Велкроу. Хотя, по какой-то причине, у неё нет второго имени», — я расслабился в кресле, ощущая нарастающее воздействие алкоголя.
«Векса Велкроу... Велкроу!? Она из королевской семьи!?» — реакция Блейза была скорее забавной, чем тревожной.
«Возможно, не чистокровная королевская кровь, но достаточно влиятельная, чтобы командовать дочерью маркиза. Сесилия не из тех, кто легко подчиняется, так что, вероятно, она получила строгие указания от вышестоящих», — я постукивал пальцем по столу, обдумывая последствия.
«Королевская особа и второкурсница... довольно заметная и красивая, но её никогда не упоминали в игре», — я закатил глаза.
Погружённый в размышления о загадках, окружающих Вексу, и сложной паутине судьбы, я постепенно почувствовал, как мягкое тепло начинает окутывать меня. Лёгкое чувство усталости потянуло меня в сон, и прежде чем я успел осознать это, я уже погрузился в сон. Атмосфера комнаты и продолжающееся воздействие эльфийского вина создали комфортный кокон, убаюкивая меня в мирный сон, где сны и реальность переплелись в области неизвестного.
На следующее утро комната озарилась мягким светом, просачивающимся сквозь шторы, мягко пробуждая меня от сладкого сна.
«Итак, ты решил начать свою жизнь в общежитии с выпивки?» — голос директора содержал смесь удивления и неодобрения, когда он смотрел на меня с разочарованным выражением лица, его взгляд ясно показывал, что мой выбор не остался незамеченным.
«Дымок...» — я позвал его, но, похоже, он прятался под кроватью.
[Несколько минут назад.]
«Ух...» — моя голова пульсировала, когда я попытался подняться с кровати и...
«Принц...» — слабый голос эхом раздался в моём сознании, голос, который я хорошо знал — паразит.
«Что такое?!» — пробормотал я, мой голос был наполнен раздражением, когда я потёр глаза, пытаясь стряхнуть сонливость.
«Довольно грубо, не правда ли?» — другой голос вмешался, на этот раз не из моих мыслей, а слева.
Я повернул голову и увидел бородатого мужчину, сидящего на стуле, его выражение лица отражало смесь эмоций, которые я не мог разобрать.
«Директор?» — пробормотал я, наклонив голову в замешательстве. Это должно быть сон, верно?
Я ущипнул себя за руку, чтобы подтвердить свои подозрения, но, увы, это оказалось реальностью, а не сном.
«Не беспокойся, ты не спишь», — вздохнул директор Штормборн, поднимаясь со своего места.
«Почему вы...» — начал я, но мои слова прервались, когда я почувствовал сильный запах — алкоголь.
«Так ты решил начать свою жизнь в общежитии с выпивки?» — голос директора содержал смесь удивления и неодобрения, когда он смотрел на меня с разочарованным выражением.
Я предпочёл промолчать, мой ум лихорадочно пытался понять, почему директор оказался в моей комнате, и где, чёрт возьми, прячется Дымок!
Он подошёл к столу и слегка наклонился, чтобы поднять бутылку. «Похоже, твое похмелье достаточно сильное благодаря эльфийскому вину», — отметил он, покачивая бутылку в мою сторону.
«Почему директор здесь?» — я притворился, что не понимаю.
«Ха», — коротко усмехнулся он, в его тоне прозвучала нотка смирения.
«Рен Хилтон», — поправил он меня.
«Верно, мистер Хилтон. Не знаю, сообщал ли тебе кто-нибудь, но алкоголь и другие подобные вещества строго запрещены на территории академии», — директор поставил бутылку обратно. «А причина, по которой я здесь, заключается в том, что твой смотритель общежития сообщил, что ты был без сознания последние два дня».
Похоже, я успел здорово всё испортить.
«Ты пропустил свои первые два дня. Все в академии, похоже, знают историю о молодом первокурснике, который напился до беспамятства и оставался без сознания целых два дня», — заметил директор, его тон был смесью раздражения и разочарования. С намеренным жестом он открыл окно, позволяя утреннему свету проникнуть в комнату.
«Каково наказание?» — спросил я прямо, в моём голосе не было и намёка на колебание.
«Разве тебе не стыдно?» — удивление директора было очевидно в его тоне.
«Стыдно», — признал я, хотя это звучало не совсем убедительно, «но это не изменит наказание, верно?» — продолжил я, свесив ноги с кровати, когда сел.
«Хех, верно», — усмехнулся он, «тебя понизят на один уровень класса ниже. Слышал, что тебя изначально поместили в класс А из-за впечатляющих результатов на вступительном экзамене, но, похоже, это решение больше не соответствует действительности», — он сделал паузу, его взгляд скользнул по мне с ноткой сарказма.
«...», — слушая его, я почувствовал, как Блейз пытается спрятаться под кроватью, укрываясь от присутствия Штормборна.
«Твой питомец явно ко мне не расположен,» — заметил Штормборн, его наблюдение было точным.
«О, это в его стиле,» — ответил я с полуулыбкой, хотя на самом деле всё было совсем наоборот; Блейз прятался, потому что боялся Штормборна, который охотился на весь его клан.
«Думаю, я пойду,» — объявил Штормборн, протягивая мне листок бумаги. «Это расписание твоих занятий.» Он передал его мне и вышел из комнаты.
http://tl.rulate.ru/book/92106/4669162
Сказали спасибо 2 читателя