Готовый перевод No More Pain For This Villain! / Этому Злодею Больше Не Больно!: Глава 156

Глава 156

Поднимаясь по лестнице, я испытывал смесь ожидания и тревоги. Моя цель была моя комната — убежище, где я находил утешение и покой. С осторожными шагами я подошел к двери, рука слегка дрожала, когда я её открыл.

Но когда дверь заскрипела, по спине пробежал холод. Что-то было не так. Атмосфера в комнате изменилась, и волна беспокойства накатила на меня.

Затаив дыхание, я заглянул внутрь. Силуэт, окутанный тьмой, сидел на стуле у моего стола. Его присутствие поглотило комнату, распространяя зловещую ауру, пронзающую тишину.

Воздух стал тяжёлым, я напрягся, пытаясь рассмотреть детали. Фигура оставалась неподвижной, сгорбившись, её внимание было сосредоточено на столе. Тени танцевали вокруг неё, скрывая её черты.

В полумраке я почувствовал её взгляд на себе, хотя не мог видеть её глаз. Смесь страха и любопытства пробежала по моим венам. Кто это?

Туд!

Вздрогнув, я отскочил, когда фигура резко встала. Стул с грохотом упал на пол, звук эхом разнесся по комнате. Моё сердце пропустило удар, когда я увидел неизвестное существо перед собой, его намерения оставались окутанными мраком.

Шаг за шагом оно приближалось ко мне, двигаясь осторожно. Я не мог избавиться от чувства беспокойства, словно фигура проявляла осторожность в моём присутствии. Это напоминало сцену из фильма ужасов, где я был невольным главным героем.

Когда фигура приближалась, я поднял лазурное пламя, его мерцающий свет освещал её лицо. Прежде чем я смог осознать увиденное, меня потрясло до глубины души.

Задыхаясь, я собрался с духом, чтобы снова поднять лазурное пламя, надеясь разгадать загадку передо мной. Его свет играл на чертах лица человека, только чтобы раскрыть что-то, что разрушило мои ожидания и погрузило меня в глубину...

У мальчика были жидкие золотые глаза, сверкавшие с неземной интенсивностью. Его тёмные волосы спадали на лицо, скрывая половину, придавая ему загадочный и угрюмый вид. Его потрепанная одежда казалась неуместной, словно он не принадлежал к ним.

Вокруг него была определённая мрачность, аура, шептавшая о скрытых глубинах и нерассказанных историях. Несмотря на его неопрятный вид, в нём была неоспоримая привлекательность, словно он хранил тайны и знания, выходящие за рамки обычного понимания.

"Рен?" — повторил я, подтверждая его личность как Рен Хилтон из игры "Квест мифического мира".Его голос дрожал, когда он ответил: "Ты, должно быть, Эрик Ластер, верно? Я... я прошу прощения за то, что напугал тебя. Давненько я не встречал никого." Его страх был ощутим, и я не мог не задаться вопросом, что привело его сюда.

Любопытство смешалось с моим беспокойством, когда я начал задавать ему вопросы, стараясь сохранять спокойствие несмотря на странные обстоятельства. "Что ты здесь делаешь? И что это за место?"

Рен молчал некоторое время, его взгляд был прикован ко мне с такой интенсивностью, что мурашки пробежали по моей спине. Я не мог не заметить одну странность — разницу в нашем росте. Я посмотрел на себя и понял, что больше не одет в одежду из подземелья или этого мира. Вместо этого на мне был залитый кровью костюм-тройка, который я носил в своей прошлой жизни — резкое напоминание о моем прошлом.

Меня осенило — теперь я выгляжу так же, как в своей предыдущей жизни. Я обдумывал последствия этого открытия, мой разум заполнили вопросы и возможности.

"Давай выйдем на улицу," — предложил Рен, и я кивнул в знак согласия. Мы вышли из дома и снова оказались окружены бесконечной тьмой этого мира. Не было видимого пути, и небо оставалось скрытым от наших глаз.

Мы шли бок о бок, погруженные в тишину, которая повисла в воздухе — негласное понимание между нами.

Не в силах больше терпеть тишину, я решил начать разговор. "Так ты собираешься ответить на мои вопросы?"

Выражение лица Рена изменилось, на его лице мелькнуло сомнение. "Ой, я... я почти забыл, извини," — быстро извинился он. "Что касается твоих предыдущих вопросов, то я точно не знаю. Но я считаю, что мы внутри твоего разума, возможно, даже в твоем сердце. Подтверждено, что это место существует внутри тебя. А причина, по которой я здесь, заключается в том, что я здесь с того момента, как ты прибыл." Его голос затих, становясь едва слышным к концу фразы.

Его ответ лишь добавил загадочности нашей ситуации, оставив у меня больше вопросов, чем раньше.

"Подожди, ты хочешь сказать, что даже после того, как наши души слились, ты решил остаться отдельным?" — спросил я, смешивая в голосе недоумение и осознание.

Рен отвел взгляд, его глаза были устремлены в землю. "Да, это так. Я был там в те моменты — когда Мэри ударила тебя... то есть меня, когда Мэрилин учила тебя магии и даже когда ты отнял жизнь и пытался улучшить свою силу, тренируясь ночью, когда все спали в группе наемников. Я был там, потому что хотел быть там. Я боролся против полного слияния, стремясь сохранить своё существование... чтобы жить," — признался он, его слова были полны тоски и решимости.

Слова Рена затронули меня на глубоком уровне. Они объяснили те чувства, которые я испытывал, особенно те, что связаны с дружбой и семейной любовью. Я приписывал эти чувства влиянию души Рена внутри меня, но оказалось, что он сознательно выбрал сохранить свою идентичность и переживания, никогда полностью не сливаясь со мной.

http://tl.rulate.ru/book/92106/4524607

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь