Готовый перевод Reborn In The Three Kingdoms / Возрождение в Троецарствии: Глава 18. Начало новой эры сельского хозяйства

Выйдя из ресторана, Ли Фань и его мать решили заехать домой и забрать Ваньнянь и Ин Юэ, чтобы осмотреть достопримечательности на рынке.

Возвращаясь в особняк клана Ли, Ли Фань спешился с Пангу и вошел в особняк, одновременно зовя Ваньнянь и Ин Юэ.

Ли Фань: "Ваньнянь! Юэ'эр! Выходите, пойдем прогуляемся с мамой по рынку!"

Ваньнянь: "Иду!! Пойдем, сестренка Юэ, Старший брат ждет нас, прошло много времени с тех пор, как мы выходили куда-нибудь повеселиться!"

Ин Юэ: "Я иду, юная мисс, притормозите, не нужно бежать, иначе вы упадете".

Ли Фань увидел Ваньнянь и Ин Юэ, держащихся за руки, когда они быстро шли к нему, увидел улыбку на лице Ваньнянь, вызвавшую улыбку у Ли Фаня, и, увидев свою младшую сестру рядом со своей будущей женой, убедился, что Ин Юэ - правильный выбор для его главной жены.

Ли Фань схватил Ваньнянь и Ин Юэ за руки, помещая его между ними, Ваньнянь была счастлива, что может держать за руку своего брата, в то время как Ин Юэ немного стеснялась, так как это первый раз, когда они держатся за руки на публике.

Ли Фань помогал им двоим сесть в карету, Юй Янь приказала большему количеству охранников следовать за ними в качестве защиты. Они сели на своих лошадей, Юй Янь увидела, как Ваньнянь и Ин Юэ входят в карету, приветствуя их улыбкой. Сопровождаемые личной охраной клана Ли, они прибыли на рынок без каких-либо помех по дороге.

Юй Янь, Ваньнянь и Ин Юэ вышли из экипажа и шли рука об руку, Ваньнянь посередине, Ли Фань сзади, они вошли на рынок.

Ваньнянь: "Ух ты, мама, посмотри, на рынке так много людей и вещей!"

Юй Янь: "Это потому, что рынок - это место, где люди встречаются и покупают много вещей, хочет ли Нянь’эр что-нибудь купить?"

Ваньнянь: "Еда! Много еды и конфет!" *поднимает обе свои руки*

Юй Янь: "Хорошо, мама купит много еды и конфет для Нянь'эр, а что насчет Юэ'эр, ты хотела что-нибудь купить?"

Ин Юэ: "Юэ'эр не нужно ничего покупать, мама, я здесь только для того, чтобы сопровождать маму и юную мисс".

Юй Янь: "Ай-о просто составишь компанию мне и Нянь'эр? Как насчет Фань’эра?"

Ин Юэ: *покраснела* "О-конечно, юный Маст-Ааа!"

Пока Ин Юэ взволнованно пыталась ответить Юй Янь, Ли Фань внезапно взял ее за руку и пошел рядом, что шокировало ее, когда она обернулась, то увидела Ли Фаня с дразнящей улыбкой на лице.

Увидев, что произошло у нее на глазах, Юй Янь просто улыбнулась и заставила Ваньнянь идти впереди них двоих, давая им немного пространства друг для друга.

Ин Юэ: "Муж, зачем ты это сделал? Что мама подумает обо мне теперь?"

Ли Фань: "Почему я не могу этого сделать, ты будешь моей женой, и только одному человеку позволено держать тебя за руку, и это я. Для мамы все в порядке, она понимает и поддерживает нас".

Во время разговора с Ин Юэ Ли Фань играл с маленькой и гладкой рукой Ин Юэ, что заставило некоторых людей, знавших Ли Фаня из-за его подвига, удивится тому, что сын префекта вышел на улицу, держась за руки с женщиной средь бела дня.

Ин Юэ чувствовала на себе пристальные взгляды этих людей и пыталась высвободить свою руку из руки Ли Фаня, но он остановил ее, Ли Фань оглянулся, и все люди, которые смотрели на них, начали заниматься своими делами.

Ли Фань: "Жена, тебе не нужно заботиться о них, они просто завидуют, что я заполучил тебя первым".

Ин Юэ: "Но как я могу не заботиться о том, что они думают, чт.…"

Пока Ин Юэ отвечала на то, что сказал Ли Фань, один из охранников перебил ее, сообщив Ли Фаню, что посыльный от Ли Шана сообщил им, что его отец ждет его в городском особняке по срочному делу.

Ли Фань: "Извини за это жена, скажи маме и Ваньнянь, что я должен пойти встретиться с отцом, хорошо?"

Ин Юэ: "Все в порядке, муж, я сообщу маме, что ты идешь встретится со своим отцом".

Услышав, что сказала Ин Юэ, Ли Фань поцеловал ей руку, а затем вскочил на своего коня Пангу, которого привел охранник, сообщивший ему об этом.

Быстро подъехав к Городскому особняку, Ли Фань прибыл за 5 минут, в течение которых он увидел множество экипажей возле городского особняка, что привело его в замешательство, он спустился из Пангу и поручил это слугам.

Войдя в городской особняк, он сразу же направился в зал заседаний, так как у него есть ощущение, что при таком количестве экипажей у особняка его отец был там.

Войдя в зал заседаний, он увидел, что несколько чиновников и людей, похожих на фермеров, разговаривают с его отцом, войдя в зал, он поприветствовал их всех, обратив всеобщее внимание на себя.

Ли Фань: "Всем привет, приятно с вами познакомиться, я Ли Фань, я здесь, чтобы встретиться со своим отцом, поэтому, пожалуйста, извините меня за мои манеры".

Ли Шан: "Фань’эр, ты прибыл! Подойди, сядь рядом со мной, отец позвал тебя сюда, чтобы более подробно объяснить чиновникам из Департамента сельского хозяйства и здешним фермерам систему севооборота, о которой ты рассказывал мне и своей матери раньше"

Все услышали, что Ли Фань был тем, кто основал этот новый способ выращивания сельскохозяйственных культур, и были поражены, поскольку Ли Фаню всего 15 с половиной лет, они хвалили Ли Шана за то, что у него гениальный сын, который не только хорошо владеет боевыми искусствами и заботится о людях, но у него еще и гениальный ум.

Ли Шан: "Не нужно меня хвалить, мы здесь для того, чтобы обсудить систему севооборота. Фань, пожалуйста, объясни этим добрым людям здесь"

Ли Фань: "Спасибо тебе, отец. Система севооборота - это система, в которой мы сажаем четыре разные культуры, которые выращиваются каждый год в четырехсезонном цикле. Сначала нам нужно знать, какие культуры хороши в какой сезон и какие культуры можно сажать после другой."

Ли Фань продолжал объяснять новый способ посадки сельскохозяйственных культур, в котором он также рассказал им о преимуществах, которыми он обладает, таких как повышение плодородия почвы, увеличение урожайности и питательных веществ в почве, ограничение концентрации вредителей и болезней за счет уменьшения эрозии почвы, меньшая нагрузка на сорняки, возможность использовать всю землю каждый год, урожай для кормления животных и навоз от животных можно было бы использовать для удобрения почвы и, наконец, повысить благосостояние фермеров, поскольку они могут продавать урожай круглый год.

Чиновники из Департамента сельского хозяйства и фермеры, слушавшие Ли Фаня, были шокированы, поскольку это деликатная система, которая требовала дополнительного внимания, но в то же время приносила им много преимуществ

Фермер 1: "Молодой лорд, не могли бы вы научить нас, как выбирать лучшие культуры для посадки в каждый сезон после каждого урожая?"

Ли Фань: "Я составил список культур, которые можно использовать в каждом сезоне, и их совместимость друг с другом, но это не может быть использовано в качестве основного списка доказательств, поскольку мы не можем предсказать сезон и рынки сбыта".

Сказав это Ли Фань достал из рукава два свитка, которые изначально были изъяты из его инвентаря, но все их видят, поскольку он уже подготовлен к этой встрече, он передал каждый свиток главе департамента сельского хозяйства и представителю фермеров.

Ли Фань: "Я хочу, чтобы Департамент сельского хозяйства и фермеры работали вместе, чтобы добиться нужного нам результата от этой новой системы, я надеюсь, что в ближайшие годы у нас будет больше продовольствия и урожая!"

Услышав, что сказал Ли Фань, все присутствующие в комнате зааплодировали вместе с ним, Ли Шан, видя это, гордился своим сыном, поскольку он не только талантлив в боевых искусствах, но и был очень умным, что позволяет ему никогда не беспокоиться о том, кем станет его сын в будущем.

После небольшого обсуждения того, когда они начнут и на чьей земле они опробуют это в первую очередь, чиновники из Департамента сельского хозяйства и фермеры в волнении покинули зал заседаний, не в силах дождаться того дня, когда они запустят эту новую оригинальную систему.

Ли Шан: "Сынок, твой вклад в Хуайань неизмерим, если эта твоя система выращивания может быть реализована, чего ты хочешь в качестве награды, если эта система сработает?"

Ли Фань: "Нет необходимости говорить о вознаграждениях прямо сейчас, отец, мы можем поговорить об этом после того, как заработает система севооборота, при которой все будет работать на 100%".

Ли Шан: "Ха-ха-ха! Отцу нравится твоя уверенность, если это сработает, то мы сможем доложить об этом императору и получить гораздо больше наград, в то же время, возможно, остановим восстание желтых повязок!"

Услышав, что сказал Ли Шан, Ли Фань сначала был ошеломлен, но потом вспомнил, что его отец лоялен династии Хань, и его образ мыслей можно понять, но желтые повязки должны появиться, если они хотят возвыситься.

----------------------------------------

Имя: Ли Фань

Титул: Победитель бандитов

Возраст: 15 лет (33 года)

Уровень: 9

Следующий уровень: 512.000

Известность: 17

Совершенствование: Искусство войны (уровень 7)

Системные очки: 69.700

•АТРИБУТЫ

Сила: 110

Выносливость: 80

Ловкость: 77

Интеллект: 88

Мудрость: 60

Сила воли: 22

Свободные очки атрибутов: 0

http://tl.rulate.ru/book/92010/2975505

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь