Готовый перевод Looking for home / В поисках дома: Инициатива Мстителей

"Тони, кто это был?"

Тони взглянул на Пеппер, когда она появилась в дверях с двумя кружками кофе. "Ты спасатель, Пеппер, а это был Гарри". Он быстро сделал глоток горькой жидкости, прежде чем вернуться к своему компьютеру.

"Все в порядке?" спросила она, выглядя обеспокоенной.

"С ним? Наверное, нет, но он не хочет, чтобы я сейчас была у него дома, и он попросил меня проверить... святой сын...!"

"Что?" Пеппер наклонился к нему через плечо. "Это спутниковая связь? Ты теперь взламываешь спутниковые каналы?"

"Кого это волнует?" Тони увеличил изображение. "Ты хоть представляешь, что это такое? Это исследовательский центр. Или раньше это был исследовательский центр. Теперь это просто груда камня, металла и, возможно, тел".

"Где это?" озабоченно спросил Пеппер.

"Южное побережье Стейтен-Айленда", - Тони изучал изображения. "Похоже, что это место обрушилось само на себя".

"Подожди, Статен-Айленд? Исследовательский центр?" Пеппер выглядела теперь почти испуганной.

Тони хмуро посмотрел на нее. "Да, а что там?"

"Фил там!"

"Фил? Кто, черт возьми, такой Фил?"

Пеппер стукнула его по голове. "Агент Коулсон, Тони! Помнишь, когда он приходил в последний раз? Он упоминал, что его отправили в исследовательский центр на Статен-Айленд. Держу пари, это оно".

Тони прищурился, рассматривая повреждения. "А я-то думал, что его первое имя - Агент. Ну, Фьюри не понравится, если его дворецкий застрянет под всем этим...".

Пеппер пристально посмотрела на него, в ее выражении появилась нотка паники.

"Хорошо, хорошо, я позвоню ему прямо сейчас", - Тони поднял трубку своего мобильного. "Тебе не стоит так волноваться; Коулсон - один из этих тараканов. Он, вероятно, сейчас в вертолете с Фьюри, ведет себя очень спокойно и не истерит". Он бросил на нее взгляд, пока они ждали соединения.

Прошло семь гудков, и даже скучающее выражение лица Тони начало сползать, прежде чем линия взяла трубку. "Коулсон. Мистер Старк, сейчас не самое подходящее время".

"Расскажи мне об этом", - сказал Тони, когда Пеппер испустила вздох облегчения. "Нет, правда, расскажи мне об этом. Какой-то эксперимент взорвался или что-то в этом роде? Там не осталось ничего, кроме груды обломков".

"Мистер Старк, это действительно должно быть засекречено".

"Взрыв происходит у берегов Нью-Йорка, и вы хотите засекретить это? Поверьте мне, через пару часов это будет во всех новостях".

На другом конце раздался приглушенный шепот, прежде чем вместо него прозвучал голос Ника Фьюри. "Старк, я допускаю, что тебе удалось взломать спутниковый канал, но как ты узнал, что нужно искать в первую очередь?"

Тони не пропустил ни одного удара. "Вы думаете, я не слежу за такими вещами? Никогда не знаешь, когда Железный человек появится, верно? Общественность смотрит на меня как на защитника, знаешь ли".

Отвратительная насмешка Фьюри явно пролетела мимо. "Твое эго наносит больше вреда, чем все, что у нас есть", - ответил он. "Но теперь, когда ты у меня в руках, я могу рассказать тебе все. Ты один?"

"Да", - ответил Тони, обхватив рукой запястье Пеппер, когда она собралась уходить.

"Я очень сомневаюсь, но это не займет много времени. Ты можешь найти авианосец "Щ.И.Т."?".

"За кого ты меня принимаешь?" ответил Тони, слегка обидевшись. "Если он есть на планете, я могу его найти".

"Хорошо. Собирай вещи и немедленно отправляйся туда. Мы встретим тебя там".

"Что? Вы не сказали мне, что происходит!"

"Вас проинструктируют, как только вы прибудете, а сейчас пошевеливайтесь".

"Я не собираюсь просто собирать вещи и спешить..."

"Старк, я возобновляю Инициативу Мстителей".

Тони на мгновение замолчал. Рядом с ним Пеппер напряглась, глядя широко раскрытыми глазами. "Директор, в последний раз, когда я проверяла, я не подходила для Мстителей. Что-то о непостоянстве, зацикленности на себе, неумении хорошо играть с другими? Ничего не напоминает?"

"Времена меняются", - сказал Фьюри. "Миру нужны Мстители, и мне нужно, чтобы ты снял трубку и отправился на геликарриер. Поторопись, Старк. Нельзя терять время".

И с этими словами Фьюри повесил трубку, оставив раздраженного Тони с гудком.

"Что ж", - Пеппер выпрямилась и взяла кружки с кофе. "Полагаю, нам обоим нужно собрать вещи. Сегодня вечером я вылетаю в Вашингтон на самолете. Будь осторожен".

"И ты тоже", - пробормотал он и снова сосредоточился на спутниковых каналах. Мгновение спустя он набрал номер Гарри. Он не удивился, когда трубку взяли с первого звонка.

"Ты был прав", - начал Тони. "На Статен-Айленде произошел взрыв. Как ты узнал?"

"Я не знал", - был резкий ответ. "Я просто почувствовал, что что-то может быть не так. ...Ты уходишь? Как Железный человек?"

"Да, я ухожу прямо сейчас", - Тони направился к своему шкафу. "Слушай, держись поближе к дому, и если случится что-то серьезное, оставайся внутри. Если что-то покажется неправильным - какой-то странный чувак, идущий по улице, роботы, лазеры, монстры, что угодно - спускайся в подвал и оставайся там, пока я не позвоню и не скажу, что можно подниматься, хорошо?"

"Тебе не нужно беспокоиться обо мне", - легкомысленно сказал Гарри, и Тони сделал паузу.

"Я серьезно, Гарри. Это серьезно".

Пауза на другом конце прервалась только тогда, когда Гарри издал сухой смешок. "Поверь мне, со мной все будет в порядке, Тони. Оставайся в безопасности сам".

И прежде чем Тони успел осознать, что Гарри наконец-то назвал его по имени после девяти месяцев уговоров с его стороны, механик повесил трубку.

Тони моргнул, глядя на свой телефон, но тут же на его лице появилась довольная ухмылка, и он с еще большим энтузиазмом вернулся к сбору вещей. Никогда не говори, что Тони Старк не получил того, чего хотел.

Гарри запер дом и гараж, убедившись, что знак "ЗАКРЫТО НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНО" будет понятен всем. К счастью, в ближайшее время у него не было ни будущих встреч, ни постоянных клиентов.

Положив сумку и накинув плащ-невидимку, Гарри направился в сторону "Старк Индастриз". Он хотел дать Тони несколько часов, прежде чем аппарировать прямо туда.

Он знал, что Тони может позаботиться о себе сам, но Гарри ни за что не позволил бы одному из своих единственных друзей в одиночку отправиться на заре новой войны, особенно когда сама Смерть была обеспокоена.

http://tl.rulate.ru/book/91992/2961892

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь