Готовый перевод Путь Культиватора / Путь Культиватора: Глава 27. Только начало пути.

Глава 27

Только начало пути

Пока шли малозначительные бои за низкие ранги, от которых уже, по существу, ничего не зависело, Ранд размышлял обо всём произошедшем сегодня.

«В целом соревнование прошло как нельзя лучше, если забыть о существовании Виида. Каких-то тяжёлых боёв удалось избежать, и единственной, кто могла мне создать какие-то небольшие проблемы, была Мелиса, но из-за своей некомпетентности она и этого не сумела. Если же учитывать не только мои поединки, то выступление Эйрона значительно превысило мои самые смелые ожидания. Мне с самого начала было понятно, что он не так прост, как кажется на первый взгляд, но вот глубину его секретов я, кажется, недооценил. И дело даже не в технике, которая превратила его в гиганта, хотя и она была довольно впечатляющей и идеально дополнила и усилила его дар, больше меня удивило его умение обманывать и не раскрывать свои карты до самого последнего момента. То, как он претворялся неумехой на тренировках, как он во время бесед «искренне» говорил, что он слаб в боевом искусстве из-за отсутствия какого-либо таланта… Все эти его действия были чётко спланированы и направлены на то, чтобы впечатляюще выступить на соревновании и скорей всего в нём победить. Другой возможной причины подобных поступков я не вижу. Такое вдумчивое поведение характеризуют его как осторожного и продумывающего свои ходы, или если кратко, то довольно умного человека.

И к этому ещё можно добавить его начитанность. Он, ведь, даже сумел процитировать моего предка дословно во время поединка с Люцием, а ведь это малоизвестная фраза. Редко кто нынче уделяет книгам, не связанным напрямую с культивацией, столь много внимания. Эти две его особенности по отдельности были бы не так важны, но вместе… они рисуют картину довольно выдающегося человека. Но один случай выбивается из этой, казалось бы, уже готовой картины. То, что он решил драться с Линём, когда тот был в пиковом состоянии, показывает его далеко не с лучшей стороны. Его шансы на победу с самого начала были призрачными, и то, что он смог нанести Линю такой значительный урон, было по большей части - удачей. И если я правильно оценил его умственные способности и характер, то он без труда мог последовать моему пути и попытаться избежать этого сражения. И то, что он попробовал как-то оправдать свой поединок с Линем своей историей с огнём, также удивляет. Но даже если его слова про страх огня и умершую от него в прошлом мать правда, в чём я далеко не уверен, то момент борьбы со своей боязнью он выбрал совсем неудачный. Умный человек точно бы не пошёл на поводу своих сиюминутных эмоций, не отказался бы от всех своих усилий, которые он потратил, чтобы заполучить первое место в соревновании, ради импульсивного желания борьбы со страхом. Как минимум он нашёл бы более подходящий момент для схватки с ним. А значит, если принять за факт то, что он умён, тогда вся его скрытность и обман имели какую-то другую цель, не связанную с победой на соревновании? Быть может, его целью с самого начала было вступить в сражении с Линем и… проиграть? Или же что-то в его планах пошло не так…

За этими размышлениями он не заметил, как пролетело время, и все поединки подошли к концу.

Как только дьякон Фаргус объявил победителя последнего сражения, старейшина Эдард вновь встал со своего места на трибуне и произнёс небольшую речь, подытоживающую всё произошедшее сегодня:

— Вот наше небольшое соревнование подошло к концу. И мы, и вы сами увидели ваши сильные и слабые стороны. Кто-то из вас уже силён, но своей силой не смог достойно распорядиться. Кто-то слаб телом, но силён духом и выстоял в тяжелейших боях. А некоторые уже сильны и телом, и разумом, но им просто не повезло. Но вас всех объединяет то, что вам ещё многому нужно научиться, даже те, кто сегодня выступил прекрасно, не должны почивать на лаврах и считать, что они уже всего достигли, ибо путь культивации себя бесконечен, и вы только в самом его начале. Если вы на секунду остановитесь, возгордитесь своими достижениями, то вас тут же превзойдут, и уже вам придётся гнаться изо всех сил за идущими впереди вас. — сказав всё это, старейшина сделал небольшую паузу, давая послушникам время обдумать свои слова, а после продолжил:

— Через месяц вас ждёт ещё одно небольшое соревнование, о деталях которого вы узнаете чуть позже. А сейчас можете ступать отдыхать, думаю, что вы все порядком устали после сегодняшних сражений. И насчёт наград не беспокойтесь, мы о них не забыли, завтра вместе с дьяконом вы сможете их получить. На этом всё, можете расходиться.

Услышав разрешение старейшины, многие тут же направились к выходу, а те, кто был на это способен, улетели. Ранд тоже собирался последовать примеру остальных и удалиться, но прежде, чем он смог успеть куда-то уйти, в его голове прозвучал голос Байрона: «Подойди ко мне на трибуну, ученик». Как-то ответить ему в следствие отсутствия духовного чувства Ранд не мог, так что ему оставалось только молча выполнить приказ. Он поднялся по ступеням на трибуны и пошёл к месту, где ещё меньше минуты назад сидело несколько старейшин. Сейчас из старейшин там остался один лишь Байрон, остальные уже успели уйти по своим делам. И к Байрону присоединилась его дочь Морейн, до этого сидевшая на месте для учеников. Подошедшего ученика старейшина Байрон встретил тёплой улыбкой, говоря при этом:

— Твоё выступление на соревнование меня очень впечатлило, ученик. Я, конечно, ждал от тебя высоких результатов, но ты превзошёл мои ожидания. Молодец.

— Спасибо, мастер.

В этот момент в их разговор влезла до этого молчавшая Морейн:

— Младший брат, ты был просто невероятен. А изначально отец думал, что ты займешь максимум третье место, он уже даже готовился тебя утешать. Жаль, что я этого не увидела… Кстати, я в своё время тоже заняла первое место, прямо как ты, но мне за него пришлось тяжело бороться, и процессе я получила множество травм. А ты смог без видимых усилий достичь того же, да ещё и не заполучив при этом ни одной царапины.

— Спасибо, старшая сестра, но в том, что я победил без увечий, больше везение, чем моей заслуги. Мои главные противники передрались между собой, а мне оставалось лишь одолеть их ослабевших и израненных, в чём нет особого подвига.

Байрон, слушающий их разговор, сказал:

— Не стоит принижать свои заслуги, Оберин, одно твоё тактические решение не сражаться с Линем уже говорит о многом, но думаю, ты это и сам знаешь, а сейчас просто не хочешь перед нами хвалиться. Хорошее качество, но не злоупотребляй им.

— Сейчас стоит немного поговорить о твоих завтрашних наградах, из артефактов советую выбрать какой-либо с защитными свойствами, я знаю, что у тебя уже есть роба, но её может быть недостаточно, пока о причинах не спрашивай. По поводу техники, её можешь выбрать любую, но советую взять ту, что позволит тебе атаковать с расстояния. Желательно связанную с огнём или землёй. Если будешь не уверен с выбором, то можешь попросить совета у старейшины Сарана, он в этом весьма сведущ. А после того, как закончишь с этими делами завтра, сразу же ступай ко мне домой, там мы сможем всё обсудить и у меня для тебя будет несколько новостей. Я вижу, что ты хочешь узнать эти новости уже сейчас, но не стоит торопиться, времени у нас достаточно, а ты сильно устал, так что идти вначале отдохни. Морейн не нужно его сейчас донимать разговорами, у тебя будет ещё шанс с ним поболтать завтра.

— Ладно, отец. Младший брат, увидимся завтра. — смиренным голосом проговорила Морейн.

— Хорошо, старшая сестра. До завтра, мастер. — попрощался с ними двумя Ранд. Старейшина тут же прихватил свою дочь, подпрыгнул и на раскрывшихся из спины крыльях и унесся в даль.

 

На пути домой Ранд погрузился в размышления, чтобы не терять времени попусту.

«По поводу того, что мне этот старик хочет поведать завтра… Наверняка это связанно с тем, что на соревновании было такое большое, ненормальное количество зрителей. Но точно сказать, к сожалению, можно будет только завтра, не думаю, что от дальнейших размышлений на эту тему для меня будет какая-то польза, слишком мало информации.

Сейчас лучше подумать о чём-то другом. Например, о том, как устранить Виида. Может быть, подложить ему разрывной талисман в дом? Нет, приобрести незаметно подобный талисман будет тяжело, да и шанс того, что в последствии смогут выяснить, кто его подложил, довольно велик. Но сама идея с талисманом не так плоха, надо будет подумать над ней позже. Что ещё можно сделать? Возможно, стоит попытаться нанять профессионального убийцу? Очень много сложностей на всех этапах подготовки подобного плана, начиная с того, что даже найти кого-то, кто вообще согласится убить члена секты, нелегко, ибо секта такое обычно не прощает и ликвидирует убийцу своего члена, и заканчивая тем, что оплатить услуги подобного качества будет сложно. Придётся прибегнуть к моим припрятанным сбережениям, а это может вызвать ненужные проблемы. К последнему ещё стоит прибавить то, что остаться анонимным при встрече с гильдией убийц будет почти невозможно при моей культивации. Но сама идея опять же неплоха, но оставим её на потом. И что же тогда я могу сейчас сделать? Как я уже понял самостоятельно пытаться его убить даже с помощью имперского сокровища - гиблый путь. Хм, помнится, в секте выдают задания, за выполнение которых можно получить награду из камней духа и других ресурсов. И многие из этих заданий связанны с лесом и убийством духовным животных... А что, если пойти на такое задание с Виидом и отдать его на растерзание какой-то опасной твари? В таком случае, даже если не получится, то винить меня будем не в чем, к тому же при этом я смогу увидеть Виида в действие и понять причину провала. Отлично, только на таком задании мы должны быть не только в вдвоем, и инициатива по приглашению Виида должна исходить не прямо от меня. Перспективная идея, и чем больше я над ней думаю, тем больше она мне нравится…».

Пока Ранд шёл к себе домой и размышлял, он не обратил внимание, что за ним всю дорогу следовала Фара, хоть она и жила совсем в другом направлении от дома Ранда. И когда бывший принц уже был в дверях своего дома, она окончательно его нагнала и остановила, начав разговор:

— Оберин, постой, не закрывай дверь. Я с нашей первой встречи хотела это сказать, но всё никак не решалась, боясь, что ты неправильно поймёшь меня. Но теперь я нашла в себе храбрость тебе признаться. Ты мне очень, очень нравишься. Скажи, я же тебе тоже нравлюсь, правда? Не молчи, если ты скажешь да, то я могу стать твоей прямо сейчас… — говоря всё это, она начала раздвигать свою робу, показывая исподнее, находящееся под ней.

Взглянув на неё и услышав её слова, Ранду вдруг стало чрезвычайно смешно, ибо он в этот момент вспомнил её слезливое прошлое, которое она рассказывала за обедом несколько дней назад.

— Ахахахахаха. Действительно, правду говорят, яблоко от яблони недалеко падает. — смеясь, ответил ей Ранд, но после этих своих же слов он вдруг резко перестал смеяться, посерьёзнел и в приказном тоне сказал:

— Пошла прочь.

Вначале, когда Ранд засмеялся, девушка не поняла, что вообще происходит, над чем он смеётся. Впервые на своё предложение она увидела такую необычную реакцию. Но потом, когда услышала его последовавшие за смехом слова, то поняла, что он смеется над ней. Она тут же разозлилась, но на лице она свою злость не показала, слишком уж большой куш он для неё представлял, чтобы из-за такой мелочи провалиться. Вместо этого она продолжила свою попытку соблазнения.

— Дорогой Оберин, за что ты так со мной, я же для тебя на всё…

Но Ранд прервал её подготовленную заранее на случай отказа речь своими следующими словами:

— Третий раз я повторять не буду, пошла прочь.

Девушка не хотела сдаваться и упускать парня с таким потенциалом, по опыту она знала, что иногда нужно быть слегка напористой и тогда мало какой мужчина сможет устоять. Она уже собиралась окончательно сбросить свою робу и броситься к нему в объятия, но перед этим случайно взглянула ему в глаза, и его хладнокровный взгляд её до жути напугал. Казалось, что на неё смотрел не красивый молодой юноша, а чудовище, никогда в жизни не испытывавшие человеческие эмоции. Она тут же поняла, что если она сейчас не пойдёт прочь, то с ней случится что-то ужасное. Само того не понимая, она стала пятиться назад, а когда отошла на пару метров, резко развернулась и убежала.

Ранд закрыл дверь в дом и тут же выкинул это мелкое происшествие из головы, в данный момент его гораздо больше занимали сказанные им же слова.

— Действительно, яблоко от яблони…Не уж то и я также похож на отца? И меня ждёт та же судьба?

Слова эти заставили думать о вещах, о которых он последнее время старался не задумываться. Через несколько минут Ранд сумел вырваться из этого болезненного мыслительного процесса и тут же решил:

«Мой разум вымотался, поэтому меня и тянет думать на всякие посторонние, бессмысленные темы, нужно лечь спать и отдохнуть».

Хоть тело Ранда было полно сил и не нуждалось в каком-либо отдыхе, но его сознание было по-настоящему истощено. С утра до вечера он беспрерывно размышлял о множестве непредвиденных препятствий и проблем, и ему срочно требовалась передышка. Он не стал с этим делом медлить, а сразу же лег на кровать и мгновенно провалился в сон без каких-либо сновидений.

http://tl.rulate.ru/book/91957/3515182

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь