Готовый перевод Global Blessed Land: I Can Add Attributes On The Buildings / Я могу прокачивать здания: Глава 12: Ван Яо была связана?

Когда Мэй Чангэ вошел в долину, он обнаружил, что на земле навалено множество костей, как будто здесь проводился таинственный ритуал. 

Все кости были сложены как пирамида или как могильные курганы из костей. 

В сердце Мэй Чангэ зародилась холодная аура. 

— Что это за штуки? — Мэй Чангэ подошел к одному из них с любопытным выражением лица. 

Он легонько щелкнул мечом. 
"Па! Па!"

Упала сломанная кость. 

С треском рухнула вся маленькая пирамида, сложенная из костей. 
"Хуала~" 

"Хуала~~" 

Как только Мэй Чангэ пошевелился, все окружающие кости разлетелись. 

В мгновение ока вся долина оказалась занята костями. 
"Ху-ха~~"

Странный голос внезапно раздался издалека. Голос был полон гнева, как будто огромный зверь был разгневан. 

В этот момент в глубине долины группа людей сражалась со странным существом. 

Это была группа Ван Яо. 

— Лю И, что случилось с этими монстрами? Почему они вдруг стали такими безумными?

Ван Яо взмахнула длинным кнутом, и к нему присоединилась светло-голубая чистая ци. Длинный хлыст в ее руке был похож на ленту, наполненную странной красотой. 

— Я не знаю. Сестра Яо, ты заметила? Глаза у этих монстров красные, как будто их кто-то разозлил.

Лю И был обычным человеком, которого привлекла Ван Яо. Хотя он не был потомком семейного клана, его сила уже достигла Врожденного Царства. В руке он держал черную саблю, которая мерцала холодным светом. 

Напротив них несколько монстров, обмотанных костями, с налитыми кровью глазами безумно атаковали их. 

Эти монстры были гуманоидами, но их тела покрывала бледная костяная броня и несколько небольших костяных шипов. 

На хвостах у них тоже был хвост, который постоянно развевался, как будто уравновешивал все их тела. 

— Нет, это неправильно, — Ван Яо посмотрела на этих монстров налитыми кровью глазами, и на ее утонченном лице появилось взволнованное выражение. 

— О нет, должно быть, кто-то разрушил их ритуал.

Ван Яо не могла не думать о костях, покрывавших всю долину снаружи. Однако на ее лице появилось озабоченное выражение. 

Когда они вошли в долину, то заметили странную сцену в долине, и их семья Ван как-то записала ее. 

Эта инопланетная раса приносила в жертву своего Священного Мастера. Если жертва будет успешной, их сила значительно возрастет. 

Монстр, стоявший перед ними, уже достиг Врожденного Царства. Если жертвоприношение будет успешным, то он точно достигнет предела Врожденного Царства, не говоря уже о Трансцендентном. 

Если бы им удалось найти иноземную расу, которая руководила жертвоприношением до того, как они принесли жертву, то, убив ее, они смогли бы остановить это жертвоприношение. 

Однако, как только их жертвенный ритуал будет разрушен, все иноземные расы впадут в безумие. 

— Лю И, Сяоси, берите своих людей и отправляйтесь в бой. Как только вы получите то, что внутри, уходите, — Ван Яо оглянулась на монстра, стоявшего перед ней. 

Там лежали три предмета, излучавшие манящее сияние. 

— Сестра Яо, а как же ты? — Лин Си выглядела обеспокоенной, но оружие в ее руке продолжало наносить удары по монстру перед ней. 

— Не волнуйся, эти монстры не проблема.

После того как Ван Яо закончила говорить, она взмахнула кнутом в своей руке, сразу же поймав одного из монстров в ловушку. После этого она ударила кнутом в монстра рядом с собой. 

На костяной броне монстра появились трещины. 

Лю И и Лин Си посмотрели друг на друга. Затем их взгляды замерли. Они мобилизовали чистую ци в своих телах и прикрепили ее к ногам. 

Хотя они не изучали цингун, но благодаря усилению ци их скорость была подобна призрачной. В одно мгновение они миновали нескольких монстров и направились к трем предметам вдалеке. 

— Люди! — как только двое из них бросились туда, они увидели, что перед ними внезапно возникла огромная фигура высотой почти три метра. 

Голос монстра был полон гнева, он размахивал своей дубиной. 

Все пять и шесть человек, бросившихся к нему, разлетелись в разные стороны. 

Даже Ван Яо не ожидала такой перемены. На ее лице появилось озабоченное выражение. 

— Шестой Уровень Врожденного Царства?

После того как Ван Яо расправилась с монстрами, на ее лице появилось торжественное выражение. 

— Люди, как вы смеете прерывать мой ритуал? Вы заслуживаете смерти!

Фигура посмотрела на людей, лежащих на земле, а затем взглянула на Ван Яо. 

В этот момент монстр и Ван Яо противостояли друг другу, как зверь и лоли. Вся сцена была наполнена странным зрелищем. 

— Так получилось, что Святому Владыке все еще нужна жертва более высокого уровня. Человек, ты пришел в нужное время.

Монстр посмотрел на Ван Яо. На лице, окруженном костями, виднелся лишь слабый красный глаз. Тем не менее, это явно вызвало у Ван Яо чувство страха. 

Если бы ритуал не был прерван, монстр перед ним не обладал бы силой шестого уровня. 

Подобная церемония и так была полна недостатков. Когда церемония проводилась, председательствующий оказывался заперт на месте и не мог двигаться. 

Пока его находили, с ним можно было легко расправиться. Однако, как только его прерывали, ритуал прекращался, и сила хозяина также переставала расти. 

Именно по этой причине Ван Яо вместе с остальными отправилась в путь. 

К сожалению, хотя они и не прервали церемонию, она все равно была прервана кем-то другим. 

В этот момент Мэй Чангэ все еще стояла в море костей, и в ее глазах читалось сомнение. 

— Почему только что исчез гневный рев? — Мэй Чангэ с озадаченным выражением лица огляделся по сторонам, но его шаги приблизились к источнику звука. 

— Это башня? Или она сделана из костей?

Когда Мэй Чангэ увидел невдалеке слабо различимую костяную башню, в его голове промелькнула мысль о редком сокровище. 

Хотя башня из костей выглядела устрашающе, она была наполнена странной красотой. 

— Неужели звук только что донесся из костяной башни?

Мэй Чангэ остановился и огляделся. Он понял, что, кроме древней башни, здесь были только деревья и кости на земле. 

Внезапно в направлении костяной башни пронеслась какая-то сила. Кости на земле, казалось, оказались под контролем невидимой руки и снова стали собираться в кучу. 

Это заставило Мэй Чангэ крепко сжать в руке длинный меч. Чистая ци в его теле также постоянно циркулировала, готовая к бою в любой момент. 

Перед ним снова появились маленькие пирамидки, что очень удивило его. 

Однако на этот раз Мэй Чангэ не стал трогать кости. Вместо этого он смотрел на костяную башню. В этот момент Мэй Чангэ вдруг заметил, что на деревьях вокруг костяной башни висят привязанные вещи. 

Причем их было довольно много. Прикинув, Мэй Чангэ прикинул, что их должно быть около 500. 

— Что это? — Мэй Чангэ с любопытством посмотрел на них. Когда он подошел ближе, то понял, что все они люди. 

Однако все они были без сознания и привязаны к деревьям. 
"Хуха! Хуха! Хуха-ха!" 

Услышав странный звук, Мэй Чангэ на этот раз не стал действовать необдуманно. Однако он увидел знакомую фигуру. 

— Лао Мэй?

— Ван Яо!

Мэй Чангэ с шокированным выражением лица смотрел на Ван Яо, которая была привязана к дереву. 

 

http://tl.rulate.ru/book/91873/3803493

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь