Перевод на РУССКИЙ язык:
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
С тех пор как появились пространственные разломы, живые существа на Земле претерпели огромные изменения.
Деревья стали огромными и пышными, животные стали гигантскими, а уникальные особенности каждого вида были усилены. Те, что были свирепыми, стали еще более свирепыми, в то время как глупые стали еще более глупыми.
В дикой природе в небе парили гигантские орлы с размахом крыльев в сотню метров. На лугах паслись львы размером с грузовики. В лесу ревели свирепые тигры с крыльями...
Конечно, в городах все еще были глупые хаски, преданные своему великому делу по разборке домов. Были также милые кошки, которые только и делали, что играли в милоту...
Мутировавшие звездные звери были заблокированы воинами-магами за пределами города. В городе его жители продолжали счастливо ладить с животными.
Гора Баоань не была частью дикой природы. Она все еще находилась в окрестностях города.
Деревья были пышными и зелеными, и все они были высотой более десяти метров. Это было великолепное зрелище.
Иногда из леса вылетали разноцветные птицы и останавливались на обочине дороги, игнорируя проезжающие туда-сюда машины.
В прошлом эти птицы были всего лишь обычными дикими птицами. Однако теперь их перья были яркими и разноцветными, их глаза были красивыми, а осанка была элегантной. Их вполне можно было сравнить с драгоценными и редкими птицами прошлого.
Однако в эту эпоху это были просто дикие птицы, которых все время можно было увидеть в горах.
Из кустов выскочил белый кролик и огляделся вокруг своими рубиновыми глазами. Его мех был гладкий и блестящий, а длинные уши были загнуты назад.
«Маленький белый кролик! Какой милый маленький белый кролик!» — удивленно воскликнула Бай Вэй.
Ван Тэн, управляя своей машиной, бросил взгляд на кролика краем глаза. Уголки его губ непроизвольно дернулись.
«Этот маленький белый кролик совсем не... маленький!»
Машина быстро уехала. Маленький белый кролик тоже исчез в кустах, оставив Бай Вэй в крайнем разочаровании.
Вскоре две машины достигли середины горы.
На склоне горы была построена вилла на фоне зеленого ландшафта. Она сливалась с природой, делая ее высококлассной, но не экстравагантной.
Припарковав машины, Ван Тэн и его друзья направились к вилле.
У двери их ждала очередь провожатых, чтобы приветствовать гостей.
Они вошли в виллу и прошли по коридору, который вел в огромный зал.
Внутри уже было много людей, которые счастливо общались.
Когда кто-то увидел группу, он подошел и поприветствовал их. Человек улыбнулся и сказал: «Старший кузен, ты пришел. Ты не представишь мне своих друзей?»
«Сунь Гаоян, мой младший кузен.
Это мой старший брат, Ван Тэн. Эти двое тоже мои лучшие друзья, Юй Хао и Бай Вэй».
Сюй Цзе представил их друг другу.
Сунь Гаоян был немного удивлен, когда услышал, как Сюй Цзе назвал Ван Тэна своим старшим братом.
Они были двоюродными братьями и были довольно близки друг к другу.
Поэтому он немного понимал характер Сюй Цзе — безразличный и небрежный. Тем не менее, он назвал Ван Тэна своим старшим братом. Это означало, что он уважал этого парня всем сердцем.
«Сюй Цзе — мой старший двоюродный брат. Поскольку он называет тебя старшим братом, я тоже буду называть тебя братом», — улыбнулся Сунь Гаоян и сказал Ван Тэну.
Как гласит пословица, на улыбающегося человека нельзя сердиться. Ван Тэн тоже улыбнулся в ответ и сказал: «Каждый сам по себе. Мы ровесники. Не нужно формально обращаться друг к другу как к старшему брату. Можешь просто называть меня по имени».
Сунь Гаоян повернулся к Юй Хао и Бай Вэй и счастливо поболтав с ними некоторое время. Он позаботился обо всех и никого не оставил без внимания.
Поскольку Сунь Гаоян познакомил их со всеми, Сюй Цзе и его друзья быстро познакомились с остальными.
Ван Тэн не очень любил общаться, но, поскольку он был здесь, он бы отнесся с уважением к другим людям, которые пришли к нему поговорить. Он бы улыбнулся и ответил на их приветствие.
Как представитель второго поколения богачей, он никогда не изучал эти навыки. Однако он был свидетелем подобных ситуаций раньше, поэтому знал, как себя вести.
К тому же, он не был тупицей, который ничего не знал и на все хмурился.
Он все еще должен был приветствовать людей!
Среди них самым популярным человеком была Бай Вэй.
Эта молодая леди была невероятно симпатичной. Когда она стояла рядом с другими дамами, остальные молодые люди постоянно оборачивались, чтобы посмотреть на нее.
Юй Хао было неприятно это видеть.
Через некоторое время на вечеринке стало больше народу, около 20 человек. Все они были либо представителями второго поколения богачей, либо детьми государственных служащих.
Ван Тэн не мог не воскликнуть, насколько влиятельным был хозяин этого собрания.
«Гаоян, кто хозяин этого собрания? Расскажи мне», - тихо спросил Сюй Цзе у Сунь Гаояна.
«Чжоу Байюнь!» - усмехнулся Сунь Гаоян, прежде чем произнести это имя.
«Чжоу Байюнь!» - Сюй Цзе был поражен. - «Та самая семья Чжоу?»
«Да, это та семья Чжоу, о которой ты думаешь», - кивнул и ответил Сунь Гаоян.
«Тогда кто такая эта Чжоу Байюнь?» - недоумевал Сюй Цзе, почти лопнув от любопытства.
«Третий ребенок в семье Чжоу. Раньше она жила за границей и только недавно вернулась», - сказал Сунь Гаоян.
«Она больше не уедет?» - Сюй Цзе мгновенно понял ситуацию.
«Все верно, она больше не уедет. Боюсь, что в будущем в семье Чжоу может разгореться ожесточенная борьба», - многозначительно улыбнулся Сунь Гаоян.
Бай Вэй и Юй Хао подслушивали их разговор. Как представители второго поколения богачей, они, естественно, могли предположить, что произойдет в будущем.
Однако Ван Тэн остался равнодушным. Его это не касалось.
Что бы ни случилось, он бы не участвовал. К тому же, как только он станет воином, семейные раздоры будут для него лишь шуткой.
«Она здесь!»
Кто-то внезапно закричал.
Снаружи зала послышались шаги. Затем извне вошли четверо.
«Извините. Я зашла за подругой по пути. Я извиняюсь за то, что заставила всех ждать так долго», - сканировала взглядом толпу леди, которая стояла между четырьмя людьми.
Этой леди, похоже, было чуть за 20. Она была высокой и стройной и могла получить 90 баллов за свою красоту. Однако вокруг нее была гордая и властная аура. Она слегка приподняла подбородок и показала свою длинную стройную шею, словно высокомерный белый лебедь.
«Вы не опоздали. Мы тоже только что пришли». Все проявили к ней уважение и поддержали разговор.
«Почему здесь также Ли Жунчэн?» - наклонился к Ван Тэну и нахмурившись спросил Сюй Цзе.
«Разве мисс Чжоу не сказала, что он ее друг?» - надулась Бай Вэй.
«У Ли Жунчэна есть зуб на нас. Не будет ли он чинить нам трудности, говоря о нас гадости перед Чжоу Байюнь?» - спросила Бай Вэй.
«Если он посмеет говорить за нашей спиной, Ван Тэн забьет его до смерти. Я не видел его в школе в течение последних нескольких дней. Он, должно быть, прячется от брата Ван Тэна», - с презрением сказал Сюй Цзе.
«Ладно, это их дом. Не говорите так много», - сказал Ван Тэн.
У Чжоу Байюнь было сильное происхождение, и она умела хорошо обращаться с людьми. В процессе общения со всеми представителями второго поколения богачей и детьми правительственных чиновников люди быстро забыли о своем недовольстве ее поздним прибытием.
Что же касается Ли Жунчэна, то он все время сопровождал ее. Было очевидно, что Чжоу Байюнь считала его важным человеком.
Были ли они настоящими друзьями или нет, никто не знал.
Спустя некоторое время Чжоу Байюнь держала в руке бокал красного вина и направилась к Ван Тэну и его друзьям.
«Вы выглядите немного незнакомыми. Могу я узнать, из какой семьи пришли такие талантливые юноши, как вы?»
Как говорится, уважаешь других - значит, тебя будут уважать.
Как только третья принцесса рода Чжоу открыла рот, она проявила большое уважение к Ван Тенгу и его друзьям.
Талантливая молодежь?
Если таких учеников, как Ван Тенг, которые плохо учились, считали талантливой молодежью, то это означало, что они опускали планку для талантливой молодежи в бездну.
Ли Жуньчэн изменился в лице, увидев Ван Тенга.
Юань Чжэнхуа следовал за Ли Жуньчэном, и его выражение лица последовало его примеру.
Казалось, их выражения лица были выточены из одной формы.
Прежде чем Сунь Гаоян успел их представить, Чжоу Байюнь уже заметила странную атмосферу между ними. Она улыбнулась и спросила: "Вы знакомы?"
"Конечно. Разве мы можем не быть знакомы? Мы старые одноклассники! Мы старые друзья". Сюй Цзе хихикнул.
"Молодой мастер Ли, в последнее время ты выглядишь лучше".
Ван Тенг непринужденно поприветствовал Ли Жуньчэна, так как они были знакомы.
Однако выражение лица Ли Жуньчэна ухудшилось.
Чжоу Байюнь не знала, что происходит, поэтому улыбка на ее лице стала немного неловкой. Сунь Гаоян поспешно представил ей Ван Тенга и его друзей.
http://tl.rulate.ru/book/91843/3743065
Сказали спасибо 0 читателей